2 intrări
26 de definiții
din care- explicative (16)
- morfologice (6)
- relaționale (3)
- argou (1)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
VOCIFERARE, vociferări, s. f. Acțiunea de a vocifera și rezultatul ei. – V. vocifera.
vociferare sf [At: TEULESCU, C. 104/7 / Pl: ~rări / E: vocifera] 1 Vorbire cu glas ridicat (și enervat) Si: vociferație (1). 2 (Mpl) Larmă de voci nemulțumite, mânioase Si: vociferație (2). 3 (Mpl) Manifestare verbală a nemulțumirii, a mâniei prin cuvinte răstite și pe un ton ridicat Si: vociferație (3).
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
vociferare s.f. Acțiunea de a vocifera și rezultatul ei. ♦ (mai ales la pl.) Zgomot, larmă de voci (nemulțumite, mînioase); manifestare verbală (amenințătoare) de nemulțumire, de mînie; vociferație. Se întorcea, făcea bezele, mulțumea și o croia din nou de-a fuga, cu o mie de vociferări în alaiul lui (ARGH.). • pl. -ări. /v. vocifera.
- sursa: DEXI (2007)
- adăugată de claudiad
- acțiuni
VOCIFERARE, vociferari, s. f. Acțiunea de a vocifera și rezultatul ei. – V. vocifera.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de bogdanrsb
- acțiuni
VOCIFERARE, vociferări, s. f. Acțiunea de a vocifera și rezultatul ei; răcnet, țipăt, zbieret. Afară se aud vociferări, înjurături, mișcare crescîndă. SAHIA, N. 42.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
VOCIFERARE s.f. Acțiunea de a vocifera și rezultatul ei; zbierat; hărmălaie, gălăgie. [< vocifera].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
VOCIFERA, vociferez, vb. I. Intranz. A vorbi cu voce ridicată. ♦ (Fam.) A face scandal, a țipa. – Din fr. vociférer, lat. vociferare.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
vocifera [At: SION, P. 233 / Pzi: ~rez / E: fr vociférer, lat vociferare] 1 vi A vorbi cu glas ridicat (și enervat) Si: a răcni, a striga, a țipa. 2 vt (Înv) A profera injurii, amenințări pe un ton răstit și mânios.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
vocifera vb. I. intr. A vorbi cu glas ridicat (și enervat); a-și manifesta prin cuvinte răstite și pe un ton ridicat nemulțumirea, mînia. Gesticulau descumpăniți, vorbind prea tare (vociferînd), cu schime, cu bătăi de pumn în masă (TEOD.). ♦ Ext. A face scandal, a țipa. E un scandal absolut de neînțeles... Emilia vociferează, amenință,... bate cu pumnul în masă (CA. PETR.). • prez.ind. -ez. /<fr. vociférer, lat. vociferare.
- sursa: DEXI (2007)
- adăugată de claudiad
- acțiuni
VOCIFERA, vociferez, vb. I. Intranz. A vorbi răstit, mânios, cu glasul ridicat. ♦ (Fam.) A face scandal, a țipa. – Din fr. vociférer, lat. vociferare.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de bogdanrsb
- acțiuni
VOCIFERA, vociferez, vb. I. Intranz. A vorbi răstit, mînios, cu glasul ridicat ca de ceartă. Dincolo se auzea în răstimpuri glasul lui Alexandru Vardaru, vociferînd. C. PETRESCU, Î. II 81. Au început să vocifereze revoltate sutele de țărani. SAHIA, N. 68. Rudele și foștii lui prieteni din copilărie vociferau mai tare, făcind spume de mînie la gură. BART, E. 286.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
VOCIFERA vb. I. intr. A vorbi tare, a zbiera, a țipa cu mînie. [< fr. vociférer, cf. lat. vociferare].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
VOCIFERA vb. intr. a vorbi tare, cu mânie; a face scandal, a țipa. (< fr. vociférer, lat. vociferare)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A VOCIFERA ~ez intranz. A vorbi pe un ton ridicat; a-și manifesta enervarea, nemulțumirea sau mânia prin vorbe răstite; a țipa; a striga. /<fr. vociférer
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
vociferà v. a vorbi cu mânie, scoțând țipete.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*vociferéz v. intr. (lat. vocifero, -áre și vociferor, -ári; fr. vociférer). Răcnesc furios; bețiviĭ începură a vocifera unu la altu.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
vociferare s. f., g.-d. art. vociferării; pl. vociferări
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
vociferare s. f., g.-d. art. vociferării; pl. vociferări
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
vociferare s. f., g.-d. art. vociferării; pl. vociferări
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
vocifera (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. vociferez, 3 vociferează; conj. prez. 1 sg. să vociferez, 3 să vocifereze
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
vocifera (a ~) vb., ind. prez. 3 vociferează
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
vocifera vb., ind. prez. 1 sg. vociferez, 3 sg. și pl. vociferează
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
VOCIFERARE s. v. strigăt.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
VOCIFERA vb. a răcni, a striga, a țipa, a urla, a zbiera. (Ia nu mai ~ așa, că te aud!)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
VOCIFERA vb. a răcni, a striga, a țipa, a urla, a zbiera. (Ia nu mai ~ așa, că te aud!)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare de argou
Explică doar sensurile argotice ale cuvintelor.
vocifera, vociferez v. t. a face scandal, a țipa
- sursa: Argou (2007)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
substantiv feminin (F113) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
verb (V201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
vociferare, vociferărisubstantiv feminin
- 1. Acțiunea de a vocifera și rezultatul ei. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- Afară se aud vociferări, înjurături, mișcare crescîndă. SAHIA, N. 42. DLRLC
-
etimologie:
- vocifera DEX '09 DEX '98 DN
vocifera, vociferezverb
-
- Dincolo se auzea în răstimpuri glasul lui Alexandru Vardaru, vociferînd. C. PETRESCU, Î. II 81. DLRLC
- Au început să vocifereze revoltate sutele de țărani. SAHIA, N. 68. DLRLC
- Rudele și foștii lui prieteni din copilărie vociferau mai tare, făcind spume de mînie la gură. BART, E. 286. DLRLC
- 1.1. A face scandal. DEX '09 DEX '98 DNsinonime: țipa
-
etimologie:
- vociférer DEX '09 DEX '98 DN
- vociferare DEX '09 DEX '98 DN