2 intrări
31 de definiții
din care- explicative (15)
- morfologice (8)
- relaționale (4)
- specializate (1)
- enciclopedice (1)
- altele (2)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
MODIFICARE, modificări, s. f. Acțiunea de a (se) modifica și rezultatul ei; prefacere, transformare, modificație. – V. modifica.
MODIFICARE, modificări, s. f. Acțiunea de a (se) modifica și rezultatul ei; prefacere, transformare, modificație. – V. modifica.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de RACAI
- acțiuni
modificare sf [At: ROM. LIT 267 1/2 / Pl: ~cări / E: modifica] 1 Schimbare. 2 Corectare. 3-4 (Ccr) Ceea ce se modifică (1-2).
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
MODIFICARE, modificări, s. f. Acțiunea de a modifica și rezultatul ei; schimbare, prefacere, transformare. Copiștii au introdus tot felul de modificări în textul cronicii lui Gr. Ureche. ROSSETTI, S. E. 18. În așteptarea acestor modificări ipotetice și îndepărtate, gospodăria spitalului suferea îndestule lipsuri. C. PETRESCU, Î. II 49.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
MODIFICARE s.f. Acțiunea de a (se) modifica și rezultatul ei; schimbare, transformare, prefacere; modificație. [< modifica].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
MODIFICA, modific, vb. I. Tranz. și refl. A(-și) schimba aspectul, forma, conținutul; a (se) preface, a (se) transforma. ♦ Tranz. Spec. A rectifica, a corecta. – Din lat. modificare.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
MODIFICA, modific, vb. I. Tranz. și refl. A(-și) schimba aspectul, forma, conținutul; a (se) preface, a (se) transforma. ♦ Tranz. Spec. A rectifica, a corecta. – Din lat. modificare.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
modifia v vz modifica
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
modifica vt [At: HELIADE, GR. P. 12/19 / V: (înv) ~fia / Pzi: modific / E: lat modificare cf fr modifier] 1 A schimba aspectul, forma sau conținutul Si: a preface, a transforma. 2 A corecta.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
MODIFICA, modific, vb. I. Tranz. A schimba aspectul, forma sau conținutul unui lucru; a transforma, a preface. Planul vostru pentru Sinaia trebuia modificat. CARAGIALE, O. VII 40. Națiile... au dreptul de a le modifica [legile] cînd trebuința o cere. RUSSO, S. 159. ◊ Refl. Limbile... se modifică și cresc. RUSSO, S. 51.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
MODIFICA vb. I. tr., refl. A(-și) schimba forma sau conținutul, a (se) preface, a (se) transforma. [P.i. modific, 3,6 -că. / < lat., it. modificare, cf. fr. modifier].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
MODIFICA vb. I. tr., refl. a(-și) schimba forma sau conținutul, a (se) preface, a (se) transforma. II. tr. a rectifica, a corecta. (< lat. modificare)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A MODIFICA modific tranz. A face să se modifice; a se schimba; a preface; a preschimba; a transforma. /<lat. modificare
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A SE MODIFICA mă modific intranz. A căpăta o altă formă și/sau un alt conținut; a suferi schimbări; a se schimba; a se transforma; a se preface. /<lat. modificare
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
modificà v. a schimba modul de a fi al unui lucru, al unei substanțe în tot sau în parte.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*modífic, a -á v. tr. (lat. modifico, -áre). Schimb forma, calitatea ș. a.: a modifica o casă, o lege, o pedeapsă, o frază. Gram. Precizez, schimb înțelesu: adverbu modifică verbu și adjectivu. V. refl. Mă schimb în formă, în calitate ș. a.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*modificațiúne f. (lat. modificátio, -ónis). Acțiunea de a saŭ de a se modifica. – Și -áție, dar ob. -áre.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
modificare s. f., g.-d. art. modificării; pl. modificări
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
modificare s. f., g.-d. art. modificării; pl. modificări
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
modificare s. f., g.-d, art. modificării; pl. modificări
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
modifica (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. modific, 2 sg. modifici, 3 modifică; conj. prez. 1 sg. să modific, 3 să modifice
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
modifica (a ~) vb., ind. prez. 3 modifică
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
modifica vb., ind. prez. 1 sg. modific, 3 sg. și pl. modifică
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
modifica (ind. prez. 3 sg. și pl. modifică)
- sursa: MDO (1953)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
modific.
- sursa: IVO-III (1941)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
MODIFICARE s. 1. v. evoluție. 2. v. metamorfoză. 3. prefacere, prelucrare, refacere, schimbare, transformare. (~ unui text.) 4. v. reformare. 5. v. transformare. 6. (FON.) prefacere, schimbare, transformare, tratament. (~ labialelor.) 7. v. variație.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
MODIFICARE s. 1. devenire, dezvoltare, evoluție, prefacere, schimbare, transformare. (Procesul ~.) 2. metamorfozare, metamorfoză, prefacere, preschimbare, schimbare, transformare, (rar) strămutare, (înv. și pop.) mutare, prefăcătură, schimbătură, (reg.) străformare, (înv.) modificație, preobrajenie, strămutătură, transformație, (fig.) răsturnare. (A suferit o adîncă ~.) 3. prefacere, prelucrare, refacere, schimbare, transformare. (~ unui text.) 4. reformare, schimbare. (~ ortografiei.) 5. (FON.) prefacere, schimbare, transformare, trecere. (~ lui „l” intervocalic în „r” în elementele românești de origine latină.) 6. (FON.) prefacere, schimbare, transformare, tratament. (~ labialelor.) 7. schimbare, variație. (~ temperaturii.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
MODIFICA vb. 1. v. metamorfoza. 2. a preface, a prelucra, a reface, a schimba, a transforma. (A ~ un text.) 3. v. reforma. 4. (FON.) a se altera, a se preface, a se schimba, a se transforma. („N” intervocalic s-a ~.) 5. v. transforma. 6. v. schimba.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
MODIFICA vb. 1. a (se) metamorfoza, a (se) preface, a (se) preschimba, a (se) schimba, a (se) transforma, (înv. și pop.) a (se) întoarce, a (se) muta, (înv. și reg.) a (se) închipui, (reg.) a (se) străforma, (înv.) a (se) strămuta, a (se) suci, a (se) șanja. (Orașul nostru s-a ~ radical.) 2. a preface, a prelucra, a reface, a schimba, a transforma. (A ~ un text.) 3. a reforma, a schimba. (A ~ ortografia.) 4. (FON.) a se altera, a se preface, a se schimba, a se transforma. („N” intervocalic s-a ~.) 5. (FON.) a se preface, a se schimba, a se transforma, a trece. („L” intervocalic se ~ în „r” în cuvintele românești de origine latină.) 6. a (se) schimba. (Temperatura s-a ~ brusc.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare specializate
Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.
MODIFICARE s. f. (< modifica, cf. lat., it. modificare, fr. modifier): schimbare, transformare a unui sunet, a sensului, a formei (structurii, aspectului exterior), a funcției sintactice a unui cuvânt, datorită unor cauze determinate. ◊ ~ fonetică: transformare suferită de un sunet în evoluția unei limbi. Ea poate fi de două feluri: a) necondiționată (necombinatorie): transformare spontană care depinde numai de natura sunetului respectiv, indiferent de sunetele înconjurătoare. Astfel, diftongarea lui e deschis în ie sau dispariția sunetului h în cuvintele moștenite de limba română din latină, ca de exemplu ferrum > fier, pectus > piept, homo > om, prehendere > prinde etc. b) condiționată (combinatorie, pozițională): transformare provocată de coarticulație, de influența sunetelor învecinate. Astfel: diftongarea lui e accentuat în ea înaintea unei silabe care conține un ă, în unele cuvinte românești ca negru – neagră, sterp – stearpă etc. Sunt condiționate următoarele m. fonetice: asimilarea, disimilarea (disimilația), haplologia, metateza, epenteza, anaptixa, proteza și sincopa (v. fiecare din aceste noțiuni). ◊ ~ lexicală: m. a sensului sau a formei cuvintelor. ◊ ~ gramaticală: m. a părților de vorbire, a propozițiilor sau a frazelor. ◊ ~ morfologică: m. a formei, a structurii unei părți de vorbire. ◊ ~ sintactică: m. a structurii unei părți de propoziție, a unei propoziții sau a unei fraze. ◊ ~ semantică: m. a sensului unui cuvânt datorită unor factori intralingvistici și extralingvistici. ◊ ~ analogică: m. care se produce sub influența unui alt element asemănător (v. analogie).
- sursa: DTL (1998)
- adăugată de valeriu
- acțiuni
Dicționare enciclopedice
Definiții enciclopedice
MODIFICÁRE (< modifica) s. f. 1. Acțiunea de a modifica și rezultatul ei; schimbare, transformare; modificație. 2. (METAL.) Procedeu de îmbunătățire a structurii unor aliaje prin adăugarea unor mici cantități de modificatori (2) puțin înainte de turnare.
- sursa: DE (1993-2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
Dicționare neclasificate
Aceste definiții pot explica numai anumite înțelesuri ale cuvintelor.
MODIFICARE s. f. Acțiunea de a (s e) m o d i f i c a și rezultatul ei, schimbare, transformare, îndreptare, corectare, (învechit) modificație; (concretizat) ceea ce (se) modifică. S-au învoit că ar fi mai-nimerit de a păși la modificarea regulamentului. ROM. LIT. 2671/2. Toate mișcările corpului nostru primesc modificările (schimbările ) lor din temperament și din caracter. FIS. 173/3, cf. POLIZU, PONTBRIANT, D., DDRF. Acestea par să fie singurele modificări pe care le-a introdus. BUL. COM. IST. II, 152. Se interesă foarte de aproape de alcătuirea menuului și consilie cîteva modificări. C. PETRESCU, Î. II, 144, cf: 49. Copiștii au introdus tot felul de modificări în textul cronicii lui Gr. Ureche. ROSETTI, S. L. 18. Modificarea capitalului va fi decisă de Ministerul Finanțelor. LEG. EC. PL. 232. A discutat cu cei din birou modificarea proiectului tehnic. V. ROM. aprilie 1954, 36. Sistemul lexical, sistemul fonetic și cel morfologic se influențează reciproc, în sensul că o modificare adusă unuia dintre ele poate atrage modificări ale altuia sau ale celorlalte două. GRAUR, S. L. 17. – Pl.: modificări. – V. modifica.
- sursa: DLR (1913-2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
MODIFICA vb. I. T r a n z. A schimba (aspectul, forma sau conținutul); a preface, a transforma ; a îndrepta, a corecta, a rectifica, (învechit și popular) a muta (II 2). Lucrurile firii au două ramuri ca și moralul: natura simplă și natura modificată prin meșteșuguri. HELIADE, GR. P. 12/19. A modifica cîtimea și însușimea. ALBINEȚ, M. 177, cf. DESEN ARH. 5. Civilizația, în marșa ei progresivă, modifiază limba și năravurile. RUSSO, S. 97, cf. 195, POLIZU, PONTBRIANT, D., COSTINESCU. Un singur cuvînt adăugat unei fraze modifică sensul ei. LM. Editorul. . . nu avea dreptul nici de a le modifica [poeziile], nici de a lăsa pe unele la o parte. MAIORESCU, CR. II, 309. Planul vostru pentru Sinaia trebuie modificat puțin. CARAGIALE, O. VII, 40, cf. DDRF, BARCIANU, ALEXI, W. Aflînd-o printre hîrtiile tatălui său, unul din fiii cronicarului, probabil Nicolaie, a copiat-o, modificînd unele pasaje. BUL. COM. IST. II, 103, cf. ȘĂINEANU, D. U. Scriitorul poate modifica sau transforma faptul istoric accidental. CONTEMP. 1953, nr. 351, 2/6. Vechiul proverb trebuie modificat: adevărații prieteni se cunosc la nevoie, dar se verifică la bucurie. BARANGA, I. 161. ◊ R e f l. În climele frumoase, ca a Greciei și a Italiei, limbile se îndulcesc, se modifică și cresc o dată cu activitatea. RUSSO, S. 51. Toate ideile și toate simțirile lui. . . adeseori se modifică în calitate. MAIORESCU, CR. II, 146, cf. DDRF. – Prez. ind.: modific. - Și: (învechit) modifiá vb. I. – Din lat. modificare. – Modifia < fr. modifier.
- sursa: DLR (1913-2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
substantiv feminin (F113) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
verb (VT14) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
modificare, modificărisubstantiv feminin
- 1. Acțiunea de a (se) modifica și rezultatul ei. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: modificație prefacere schimbare transformare
- Copiștii au introdus tot felul de modificări în textul cronicii lui Gr. Ureche. ROSSETTI, S. E. 18. DLRLC
- În așteptarea acestor modificări ipotetice și îndepărtate, gospodăria spitalului suferea îndestule lipsuri. C. PETRESCU, Î. II 49. DLRLC
-
etimologie:
- modifica DEX '09 DEX '98 DN
modifica, modificverb
- 1. A(-și) schimba aspectul, forma, conținutul; a (se) preface, a (se) transforma. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: preface transforma
- Planul vostru pentru Sinaia trebuia modificat. CARAGIALE, O. VII 40. DLRLC
- Națiile... au dreptul de a le modifica [legile] cînd trebuința o cere. RUSSO, S. 159. DLRLC
- Limbile... se modifică și cresc. RUSSO, S. 51. DLRLC
-
etimologie:
- modificare DEX '09 DEX '98 DN