2 intrări

Articole pe această temă:

10 definiții


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

geui v vz joi

joi3 vi [At: CHEST. IV, 52/350 / Pzi: 3 ~ește / E: fo] (Reg; d. apa unui râu) A vui.

joi2 [At: LET. III, 37 / V: geoi, gioi, giori, giui, jori / Pzi: ~esc / E: mg gyönni, gyünni] (Ban; Trs) 1 vt A mulțumi pe cineva. 2 vt (Spc) A sătura pe cineva. 3 vt (Îe) A nu avea cu ce gioi pe cineva A nu avea îndeajuns. 4 vr (D. porcii de îngrășat) A se sătura de mâncare. 5 vi A o scoate la capăt cu un lucru. 6 vt A reuși. 7 vt A suporta.

JOÍ2, joiesc, vb. IV. (Reg.) 1. Intranz. A ieși la capăt; a răzbi, a dovedi, a prididi. 2. Tranz. și intranz. A răbda, a îndura. 3. Tranz. A mulțumi, a satisface. – Magh. gyönni, gyünni.


Dicționare relaționale

Nu reprezintă definiții, ci se indică relații între cuvinte.

JOÍ vb. v. dovedi, îndura, mulțumi, pătimi, păți, prididi, răbda, răzbi, satisface, suferi, suporta, trage.

joi vb. v. DOVEDI. ÎNDURA. MULȚUMI. PĂTIMI. PĂȚI. PRIDIDI. RĂBDA. RĂZBI. SATISFACE. SUFERI. SUPORTA. TRAGE.


Dicționare specializate

Aceste definiții explică de obicei numai înțelesuri specializate ale cuvintelor.

joí, joiésc, vb. IV (reg.) 1. A intra în voie cuiva prin ceva, a satisface, a mulțumi (pe cineva), a-i îndeplini dorințele. 2. A se ajunge cu ceva, a avea de ajuns, a (se) sătura. 3. A birui, a ieși la capăt. 4. A suporta, a răbda, a îndura.

Intrare: joire
infinitiv lung (IL107)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • joire
  • joirea
plural
  • joiri
  • joirile
genitiv-dativ singular
  • joiri
  • joirii
plural
  • joiri
  • joirilor
vocativ singular
plural
Intrare: joi (vb.)
verb (VT408)
Surse flexiune: DLRM
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • joi
  • joire
  • joit
  • joitu‑
  • joind
  • joindu‑
singular plural
  • joiește
  • joiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • joiesc
(să)
  • joiesc
  • joiam
  • joii
  • joisem
a II-a (tu)
  • joiești
(să)
  • joiești
  • joiai
  • joiși
  • joiseși
a III-a (el, ea)
  • joiește
(să)
  • joiască
  • joia
  • joi
  • joise
plural I (noi)
  • joim
(să)
  • joim
  • joiam
  • joirăm
  • joiserăm
  • joisem
a II-a (voi)
  • joiți
(să)
  • joiți
  • joiați
  • joirăți
  • joiserăți
  • joiseți
a III-a (ei, ele)
  • joiesc
(să)
  • joiască
  • joiau
  • joi
  • joiseră
geui
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
gioi
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
giori
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
giui
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)

joire

etimologie:

joi (vb.) geui gioi giori giui