2 intrări
22 de definiții
din care- explicative DEX (14)
- ortografice DOOM (3)
- etimologice (1)
- sinonime (3)
- regionalisme (1)
Explicative DEX
JIMBAT, -Ă, jimbați, -te, adj. (Reg.; despre gură) Cu buzele îndepărtate una de alta (din cauza unui defect de conformație), lăsând să se vadă mereu dinții; p. ext. (despre oameni) cu gura strâmbă. – V. jimba.
JIMBAT, -Ă, jimbați, -te, adj. (Reg.; despre gură) Cu buzele îndepărtate una de alta (din cauza unui defect de conformație), lăsând să se vadă mereu dinții; p. ext. (despre oameni) cu gura strâmbă. – V. jimba.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de cata
- acțiuni
jimbat, ~ă [At: VLAHUȚĂ, N. 16 / V: (reg) jâm~ / Pl: ~ați, ~e / E: jimba] (Pop) 1 (D. lucruri) Strâmb. 2 (D. lucruri) Curbat. 3 (Pex) Deformat. 4-5 smf, a (Om) cu gura strâmbă. 6-7 smf, a (Om) care are dinții în afară. 8-9 smf, a (Om) care are dinții crescuți unul peste altul. 10 sf Femeie cu maxilarul inferior strâmbat. 11-12 a, av (D. gură) (Cu buzele îndepărtate una de alta, din cauza unui defect de conformație) lăsând să se vadă mereu dinții. 13 a (D. oameni) Care zâmbește mereu. 14 a (D. oameni) Care râde fără rost. 15 a (Fig; d. suprafața apei) Încrețit. 16 a (Pex; d. ape) Tulburat. 17-18 smf, a (Om) căruia i-au căzut dinții. 19 a (Reg; fig; d. oameni) Care vorbește mult, pe un ton critic și tăios.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
JIMBAT, ZÎMBAT adj. Cu gura strîmbă, așa că se văd dinții, nefiind bine acoperiți de buze [comp. vsl. ząbŭ, bg. žabatŭ].
- sursa: CADE (1926-1931)
- adăugată de bag25
- acțiuni
JIMBAT, -Ă, jimbați, -te, adj. (Regional, despre gură) Cu buzele îndepărtate una de alta din cauza unui defect de conformație, lăsînd să se vadă mereu dinții; p. ext. (despre oameni) căruia i se văd dinții din cauza unui asemenea defect. Privirile lui... se opreau... pe chipul ei uricios, cu niște obraji mari și îmbujorați, c-o gură largă și jimbată. VLAHUȚĂ, O. A. 99.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
JIMBAT ~tă (~ți, ~te) Căruia i se văd dinții din cauza unui defect. /<sl. zobu
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
JIMBA, jimbez, vb. I. (Reg.) 1. Tranz. și refl. (Despre oameni) A-și strâmba gura, a se schimonosi, a rânji. 2. Refl. Fig. (Despre suprafața unei ape) A se încreți; a se tulbura. – Din jimb (înv. „strâmb la gură”, et. nec.).
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
JIMBA, jimbez, vb. I. (Reg.) 1. Tranz. și refl. (Despre oameni) A-și strâmba gura, a se schimonosi, a rânji. 2. Refl. Fig. (Despre suprafața unei ape) A se încreți; a se tulbura. – Din jimb (înv. „strâmb la gură”, et. nec.).
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de cata
- acțiuni
jâmba v vz jimba
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
jâmbat, ~ă a vz jimbat
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
jimba [At: LB / V: (reg) jâm~ / Pzi: ~bez, jâmb / E: jimb] (Pop) 1-2 vtr (D. lucruri) A (se) strâmba. 3-4 vtr (D. lucruri) A (se) curba. 5-6 vtr (Pex) A (se) deforma. 7-8 vtr (D. oameni) A(-și) strâmba gura Si: a (se) rânji, a (se) schimonosi. 9 vr (D. copii; îe) A se ~ la cineva A se scoate limba și a se schimonosi la cineva. 10 vr A rânji cu ură, cu dușmănie la cineva. 11 vi (Prin apropiere de a zâmbi) A zâmbi silit. 12 vi A râde fără rost. 13 vr (Fig, d. suprafața unei ape) A se încreți. 14 vr (Pex; d. ape) A se tulbura. 15 vi (Înv; d. dinți) A cădea.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
zâmba v vz jimba
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de Anca Alexandru
- acțiuni
zâmbat, ~ă a vz jimbat
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de Anca Alexandru
- acțiuni
JIMBA, jimbez, vb. I. Refl. (Regional) A se strîmba arătîndu-și dinții, a rînji (cu ură, cu dușmănie). Unii, de prin căruțe, se jimbau uitîndu-se chiorîș la convoiul de muncitori. VORNIC, P. 213. Stoica și ceilalți au părut că n-aud asemenea poruncă și nu s-au supus. S-au jimbat la el, pieziș. SADOVEANU, M. C. 200. ◊ Tranz. Țărănci știrbe îl priveau jimbîndu-și gurile printre degete. CAMILAR, N. II 318. ♦ Fig. (Despre suprafața unei ape) A se încreți; a se tulbura. Mie nu-mi place cînd văd că se jimbează așa apa. SADOVEANU, N. F. 100.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
A JIMBA ~ez tranz. pop. A face să se jimbeze. /Din jimbat corectat(ă)
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A SE JIMBA mă ~ez intranz. pop. (despre persoane) A-și strâmba gura, arătând dinții și râzând într-un fel nefiresc; a rânji. /Din jimbat
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Ortografice DOOM
jimba (a ~) (reg.) vb., ind. prez. 1 sg. jimbez, 3 jimbează; conj. prez. 1 sg. să jimbez, 3 să jimbeze
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de Anca Alexandru
- acțiuni
jimba (a ~) (reg.) vb., ind. prez. 3 jimbează
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
jimba vb., ind. prez. 3 sg. jimbează
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Etimologice
JIMBA2, jimbez, vb. I. (Var.) A zîmba. (cf. zîmba)
- sursa: DER (1958-1966)
- adăugată de tavi
- acțiuni
Sinonime
JIMBA vb. v. rânji, strâmba.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
jimba vb. I. (pop.) I 1 tr., refl. (compl. sau sub. indică părți ale corpului, mai ales picioarele) v. Strâmba. 2 refl. (despre oameni) v. Rânji. Ricana. 3 refl. (despre oameni) v. Maimuțări. Poci1. Schimonosi. Strâmba. II tr., refl. (compl. sau sub. indică suprafața apelor) v. Cuta. Încreți. Ondula. Tremura. Undui.
- sursa: DGS (2013)
- adăugată de Sorin Herciu
- acțiuni
jimba vb. v. RÎNJI. STRÎMBA.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Regionalisme / arhaisme
jimbá, v.r. v. jâmba.
- sursa: DRAM 2021 (2021)
- adăugată de Anca Alexandru
- acțiuni
adjectiv (A2) Surse flexiune: DOR | masculin | feminin | |||
nearticulat | articulat | nearticulat | articulat | ||
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
|
|
plural |
|
|
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
|
|
plural |
|
|
|
| |
vocativ | singular | — | — | ||
plural | — | — |
adjectiv (A2) | masculin | feminin | |||
nearticulat | articulat | nearticulat | articulat | ||
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
|
|
plural |
|
|
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
|
|
plural |
|
|
|
| |
vocativ | singular | — | — | ||
plural | — | — |
participiu (PT2) | masculin | feminin | |||
nearticulat | articulat | nearticulat | articulat | ||
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
|
|
plural |
|
|
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
|
|
plural |
|
|
|
| |
vocativ | singular | — | — | ||
plural | — | — |
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
verb (VT201) | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
jimbat, jimbatăadjectiv
- 1. (Despre gură) Cu buzele îndepărtate una de alta (din cauza unui defect de conformație), lăsând să se vadă mereu dinții. DEX '09 MDA2 DEX '98 DLRLC
- Privirile lui... se opreau... pe chipul ei uricios, cu niște obraji mari și îmbujorați, c-o gură largă și jimbată. VLAHUȚĂ, O. A. 99. DLRLC
- 1.1. (Om) cu gura strâmbă. DEX '09 MDA2 DEX '98 DLRLC
- 1.2. (Om) care are dinții în afară. MDA2
- 1.3. (Om) care are dinții crescuți unul peste altul. MDA2
- 1.4. Femeie cu maxilarul inferior strâmbat. MDA2
-
- 2. Despre lucruri: strâmb. MDA2sinonime: strâmb
- 3. Despre lucruri: curbat. MDA2sinonime: curbat
- 3.1. Deformat. MDA2sinonime: deformat
-
- 4. (Despre oameni) Care zâmbește mereu. MDA2
- 5. (Despre oameni) Care râde fără rost. MDA2
- 6. Despre suprafața apei: MDA2
- 6.1. Tulburat. MDA2sinonime: tulburat
-
- 7. (Om) căruia i-au căzut dinții. MDA2
- 8. (Despre oameni) Care vorbește mult, pe un ton critic și tăios. MDA2
etimologie:
- jimba DEX '09 MDA2 DEX '98
- zobu NODEX
jimba, jimbezverb
- 1. (Despre oameni) A-și strâmba gura, a se schimonosi. DEX '09 MDA2 DEX '98 DLRLC NODEXsinonime: rânji schimonosi strâmba
- Unii, de prin căruțe, se jimbau uitîndu-se chiorîș la convoiul de muncitori. VORNIC, P. 213. DLRLC
- Stoica și ceilalți au părut că n-aud asemenea poruncă și nu s-au supus. S-au jimbat la el, pieziș. SADOVEANU, M. C. 200. DLRLC
- Țărănci știrbe îl priveau jimbîndu-și gurile printre degete. CAMILAR, N. II 318. DLRLC
- 1.1. A rânji cu ură, cu dușmănie la cineva. MDA2
- 1.2. (Prin apropiere de a zâmbi) A zâmbi silit. MDA2
- 1.3. A râde fără rost. MDA2
- (Despre copii) A se jimba la cineva = a scoate limba și a se schimonosi la cineva. MDA2
-
- 2. (Despre lucruri) A (se) strâmba. MDA2sinonime: strâmba
- 3. (Despre lucruri) A (se) curba. MDA2sinonime: curba
- 3.1. A (se) deforma. MDA2sinonime: deforma
-
- 4. (Despre suprafața unei ape) A se încreți; a se tulbura. DEX '09 MDA2 DEX '98 DLRLC
- Mie nu-mi place cînd văd că se jimbează așa apa. SADOVEANU, N. F. 100. DLRLC
-
- 5. Despre dinți: cădea. MDA2sinonime: cădea
etimologie:
- jimb („strâmb la gură”, etimologie necunoscută). DEX '09 MDA2 DEX '98
- jimbat NODEX