4 intrări

38 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

COTARE, cotări, s. f. Acțiunea de a cota și rezultatul ei; apreciere, prețuire, considerare. – V. cota.

COTARE, cotări, s. f. Acțiunea de a cota și rezultatul ei; apreciere, prețuire, considerare. – V. cota.

cotare1 sf [At: ALRM II/I, h. 348 / V: (reg) ~ră / Pl: ~tări / E: nct] (Reg) Cocină. modificată

cotare2 sf [At: DA / Pl: ~tări / E: cota] 1 Numerotare potrivit unei anumite ordini Si: cotație (1), (rar) cotat1 (1). 2 Stabilire a cursului acțiunilor, titlurilor de creanță etc. (la bursă) Si: cotație (2), (rar) cotat1 (2). 3 Introducere a efectelor la bursă Si: cotație (3), (rar) cotat1 (3). 4 Curs al titlurilor sau acțiunilor la bursă, într-o anumită zi Si: cotație (4), (rar) cotat1 (4). 5 Evaluare a cursului valutar Si: cotație (5), (rar) cotat1 (5). 6 (Fig) Apreciere a calităților unei persoane Si: cotație (6), (rar) cotat1 (6). 7 Înscriere, pe un desen tehnic, a dimensiunilor obiectului reprezentat Si: cotație (7), (rar) cotat1 (7). 8 Înscriere a cotelor1 (13) pe o hartă Si: cotație (8), (rar) cotat1 (8).

COTARE s. f. Acțiunea de a cota. V. evaluare, prețuire.

COTARE s.f. Acțiunea de a cota și rezultatul ei; prețuire, apreciere; cotație. [< cota].

COTA, cotez, vb. I. Tranz. 1. A însemna, a marca, a numerota potrivit unei anumite ordini. 2. A stabili cursul acțiunilor, titlurilor de creanță etc. (la bursă). ♦ A introduce valori mobiliare la bursă. ♦ Intranz. (Despre titluri, acțiuni, hârtii) A avea o anumită valoare, un anumit curs la bursă. 3. Fig. A aprecia, a prețui, a evalua, a considera. 4. A înscrie pe un desen tehnic, prin linii și cifre, dimensiunile obiectului reprezentat. – Din fr. coter.

COTAR, cotari, s. m. 1. Persoană care măsoară cu cotul (II) dimensiunile butoaielor pentru a le calcula capacitatea. 2. (Înv.) Slujbaș însărcinat să supravegheze măsurătorile cu cotul (II) ale mărfurilor vândute sau cu verificarea lungimii reglementare a cotului. 3. Larvă a unor fluturi al cărei mers imită măsurarea cu cotul. – Cot + suf. -ar.

cota2 [At: ȘTEFĂNESCU, C. 337 / Pzi: ~tez / E: fr coter] 1 vt A numerota potrivit unei anumite ordini Cf a inventaria. 2 A stabili cursul acțiunilor, titlurilor de creanță etc. (la bursă). 3 vt A introduce efecte la bursă. 4 vi (D. titluri, acțiuni) A avea un anumit curs la bursă. 5 vi A evalua cursul valutar. 6 vt (Fig) A aprecia calitățile unei persoane. 7 vt A înscrie, pe un desen tehnic, dimensiunile obiectului reprezentat. 8 vt A înscrie cotele (13) pe o hartă.

cotar1 sn [At: H VI, 3 / Pl: ~e / E: bg котар] (Reg) 1 Tinda stânei, unde stau scaunele pentru muls Si: arcaci, comarnic. 2 (Lpl) Ușile prin care ies oile din strungă, la muls.

cotar2 sm [At: (a. 1806) IORGA, S. D. XV, 145 / V: ~ac / Pl: ~i / E: cot2 + -ar] 1 (Înv) Persoană care măsoară cu cotul2 (47) adâncimea butoaielor pentru a le determina capacitatea. 2 Slujbaș care verifica măsurătorile cu cotul2 (41) ale mărfurilor vândute sau lungimea reglementară a cotului2 (41). 3 (Ent) Omidă lunguiață și subțire, cenușie, care se deplasează îndoindu-se. 4 (îvp; îe) A merge ca un ~ A merge încet și gânditor.

COTA, cotez, vb. I. Tranz. 1. A însemna, a marca, a numerota potrivit unei anumite ordini. 2. A stabili cursul acțiunilor, titlurilor de creanță etc. (la bursă). ♦ A introduce efecte la bursă. ♦ Intranz. (Despre titluri, acțiuni, hârtii) A avea o anumită valoare, un anumit curs la bursă. 3. Fig. A aprecia, a prețui, a evalua, a considera. 4. A înscrie, pe un desen tehnic, prin linii și cifre, dimensiunile obiectului reprezentat. – Din fr. coter.

COTAR, cotari, s. m. 1. Persoană care măsoară cu cotul (II) dimensiunile butoaielor pentru a le calcula capacitatea. 2. (Înv.) Slujbaș însărcinat să supravegheze măsurătorile cu cotul (II) ale mărfurilor vândute sau cu verificarea lungimii reglementare a cotului. 3. (La pl.) Larvă a unor fluturi, cu mers caracteristic. – Cot + suf. -ar.

COTA, cotez, vb. I. Intranz. (În economia capitalistă, despre titluri, acțiuni, efecte etc.) A fi apreciat, a avea o anumită valoare, un anumit curs la bursă. Acțiunile societății X nu mai cotează.Tranz. Fig. A aprecia, a prețui, a considera. Tehnicianul este bine cotat.

COTA vb. I. tr. 1. A numerota potrivit unei anumite ordini. ♦ A stabili, a marca valoarea unei mărfi, a unor efecte de schimb etc. ♦ A introduce un efect la bursă. 2. (Fig.) A aprecia, a prețui, a evalua. [< fr. coter, it. quotare].

COTA vb. tr. 1. a numerota potrivit unei anumite ordini. 2. a stabili cursul valutelor străine, al hârtiilor de valoare și al prețului mărfurilor la bursă. ◊ a introduce efecte la bursă. 3. (fig.) a aprecia, a prețui, a evalua. 4. a înscrie pe un desen tehnic, prin linii de cotă și cifre, dimensiunile obiectului reprezentat. (< fr. coter)

A COTA ~ez 1. tranz. 1) A însemna cu cote; a numerota conform unei anumite ordini. 2) (cursul la bursă al acțiunilor, titlurilor de creanță etc.) A stabili pornind de la valoarea reală și de la valoarea de piață. 3) fig. (persoane) A trata cu considerație; a aprecia; a considera; a respecta; a stima; a prețui. 4) (dimensiuni ale unor obiecte) A marca pe un desen tehnic. 2. intranz. (despre hârtii de valoare, acțiuni etc.) A avea o anumită valoare la bursă. /<fr. coter

COTAR ~i m. Specie de fluturi ale căror omizi distrug pomii fructiferi. /cot + suf. ~ar

cotà v. 1. a clasa cu ajutorul cotei, a numerota; 2. a indica valoarea sau taxa cursul efectelor publice.

cotar m. 1. cel ce cotăreșțe vasele, butoaele; 2. cel ce supraveghează măsurătoarea cu cotul.

cotár m. (d. cot). Cel ce măsoară cu cotu capacitatea butoaĭelor. Munt. Un fel de omidă (chematobia brumata) care atacă maĭ ales pruniĭ și care se numește și măsurător din cauza mersuluĭ eĭ: se strînge și se întinde ca cum ar măsura cu cotu.

*cotéz v. tr. (fr. coter. V. cotă). Numerotez, însemn prețu, valoarea, nivelu: a cota mărfurile, apa unuĭ rîŭ.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

cotare s. f., g.-d. art. cotării; pl. cotări

cotare s. f., g.-d. art. cotării; pl. cotări

cotare s. f., g.-d. art. cotării; pl. cotări

cota (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. cotez, 3 cotea; conj. prez. 1 sg. să cotez, 3 să coteze

cotar1 (înv.) s. m., pl. cotari

+cotar2 (tinda stânei) s. n., (uși) pl. cotare

cota (a ~) vb., ind. prez. 3 cotea

cota vb., ind. prez. 3 sg. și pl. cotea

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

COTARI s. pl. (ENTOM.) pași (pl.). (~ sînt larvele unor fluturi.)

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

cotar (-re), s. n. – Loc de muls, în ogradă. Bg. kotar, sb. kótar „staul” (DAR). – Der. cotarcă, s. f. (hambar; coș), din sb., mag. kotarka; cotăriță, s. f. (Banat, coș), din sb. kotarica; cotîrlău, s. n. (nișă, firidă); cotîrleț, s. n. (ogradă). Cf. Skok 66.

Dicționare specializate

Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.

cotar1, cotare, s.n. (reg.) 1. tinda unei stâne de oi, unde stau scaunele pentru mulsul oilor; arcaci, comarnic. 2. (la pl.) ușile prin care ies oile din strungă la muls.

cota, cot, vb. tranz., refl. – (reg.) 1. A căuta: „Că tot amu coa’ să-și aline durerea…” (Papahagi, 1925: 127). 2. A trata un bolnav pe cale empirică; a descânta. 3. (refl.) A se uita, a se privi (în oglindă): „Mură coaptă-s ochii tăi, / Vino să mă cot în ei” (Bilțiu, 1996: 293). – Var. a lui căuta (< lat. *cautare, DLRM, DEX, MDA).

cota, cot, vb. tranz., refl. – 1. (tranz.) A căuta: „Că tot amu coa’ să-și aline durerea…” (Papahagi 1925: 127). 2. (refl.) A se uita, a se privi (în oglindă): „Mură coaptă-s ochii tăi, / Vino să mă cot în ei” (Bilțiu 1996: 293). – Lat. *cautare.

Intrare: cotare
substantiv feminin (F113)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • cotare
  • cotarea
plural
  • cotări
  • cotările
genitiv-dativ singular
  • cotări
  • cotării
plural
  • cotări
  • cotărilor
vocativ singular
plural
cotară
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: cota
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • cota
  • cotare
  • cotat
  • cotatu‑
  • cotând
  • cotându‑
singular plural
  • cotea
  • cotați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • cotez
(să)
  • cotez
  • cotam
  • cotai
  • cotasem
a II-a (tu)
  • cotezi
(să)
  • cotezi
  • cotai
  • cotași
  • cotaseși
a III-a (el, ea)
  • cotea
(să)
  • coteze
  • cota
  • cotă
  • cotase
plural I (noi)
  • cotăm
(să)
  • cotăm
  • cotam
  • cotarăm
  • cotaserăm
  • cotasem
a II-a (voi)
  • cotați
(să)
  • cotați
  • cotați
  • cotarăți
  • cotaserăți
  • cotaseți
a III-a (ei, ele)
  • cotea
(să)
  • coteze
  • cotau
  • cota
  • cotaseră
Intrare: cotar (ființă)
substantiv masculin (M1)
Surse flexiune: DOOM 3
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • cotar
  • cotarul
  • cotaru‑
plural
  • cotari
  • cotarii
genitiv-dativ singular
  • cotar
  • cotarului
plural
  • cotari
  • cotarilor
vocativ singular
  • cotarule
  • cotare
plural
  • cotarilor
Intrare: cotar (tindă)
cotar2 (pl. -e) substantiv neutru
substantiv neutru (N1)
Surse flexiune: DOOM 3
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • cotar
  • cotarul
  • cotaru‑
plural
  • cotare
  • cotarele
genitiv-dativ singular
  • cotar
  • cotarului
plural
  • cotare
  • cotarelor
vocativ singular
plural
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

cotare, cotărisubstantiv feminin

etimologie:
  • vezi cota DEX '09 DEX '98 DN

cota, cotezverb

  • 1. A însemna, a marca, a numerota potrivit unei anumite ordini. DEX '09 DEX '98 DN
  • 2. A stabili cursul acțiunilor, titlurilor de creanță etc. (la bursă). DEX '09 DEX '98 DN
    • 2.1. A introduce valori mobiliare la bursă. DEX '09 DN
    • 2.2. intranzitiv (Despre titluri, acțiuni, hârtii) A avea o anumită valoare, un anumit curs la bursă. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Acțiunile societății X nu mai cotează. DLRLC
  • 3. figurat Aprecia, considera, evalua, prețui. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote Tehnicianul este bine cotat. DLRLC
  • 4. A înscrie pe un desen tehnic, prin linii și cifre, dimensiunile obiectului reprezentat. DEX '09 MDN '00
etimologie:

cotar, cotarisubstantiv masculin

  • 1. Persoană care măsoară cu cotul dimensiunile butoaielor pentru a le calcula capacitatea. DEX '09
  • 2. învechit Slujbaș însărcinat să supravegheze măsurătorile cu cotul ale mărfurilor vândute sau cu verificarea lungimii reglementare a cotului. DEX '09
  • 3. Larvă a unor fluturi al cărei mers imită măsurarea cu cotul. DEX '09
etimologie:
  • Cot + sufix -ar. DEX '98 DEX '09

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.