3 intrări

34 de definiții (cel mult 20 afișate)

arată toate definițiile


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

cotare3 sf vz căutare

cotare2 sf [At: DA / Pl: ~tări / E: cota] 1 Numerotare potrivit unei anumite ordini Si: cotație (1), (rar) cotat1 (1). 2 Stabilire a cursului acțiunilor, titlurilor de creanță etc. (la bursă) Si: cotație (2), (rar) cotat1 (2). 3 Introducere a efectelor la bursă Si: cotație (3), (rar) cotat1 (3). 4 Curs al titlurilor sau acțiunilor la bursă, într-o anumită zi Si: cotație (4), (rar) cotat1 (4). 5 Evaluare a cursului valutar Si: cotație (5), (rar) cotat1 (5). 6 (Fig) Apreciere a calităților unei persoane Si: cotație (6), (rar) cotat1 (6). 7 Înscriere, pe un desen tehnic, a dimensiunilor obiectului reprezentat Si: cotație (7), (rar) cotat1 (7). 8 Înscriere a cotelor1 (13) pe o hartă Si: cotație (8), (rar) cotat1 (8).

cotare1 sf [At: ALRM II/I, h. 348 / V: (reg) ~ră / Pl: ~tări / E: nct] (Reg) Cocină. modificată

COTÁRE, cotări, s. f. Acțiunea de a cota și rezultatul ei; apreciere, prețuire, considerare. – V. cota.

COTÁRE, cotări, s. f. Acțiunea de a cota și rezultatul ei; apreciere, prețuire, considerare. – V. cota.

COTÁRE s. f. Acțiunea de a cota. V. evaluare, prețuire.

COTÁRE s.f. Acțiunea de a cota și rezultatul ei; prețuire, apreciere; cotație. [< cota].

cotá2 [At: ȘTEFĂNESCU, C. 337 / Pzi: ~téz / E: fr coter] 1 vt A numerota potrivit unei anumite ordini Cf a inventaria. 2 A stabili cursul acțiunilor, titlurilor de creanță etc. (la bursă). 3 vt A introduce efecte la bursă. 4 vi (D. titluri, acțiuni) A avea un anumit curs la bursă. 5 vi A evalua cursul valutar. 6 vt (Fig) A aprecia calitățile unei persoane. 7 vt A înscrie, pe un desen tehnic, dimensiunile obiectului reprezentat. 8 vt A înscrie cotele (13) pe o hartă.

cotár1 sn [At: H VI, 3 / Pl: ~e / E: bg котар] (Reg) 1 Tinda stânei, unde stau scaunele pentru muls Si: arcaci, comarnic. 2 (Lpl) Ușile prin care ies oile din strungă, la muls.

cotár2 sm [At: (a. 1806) IORGA, S. D. XV, 145 / V: ~ác / Pl: ~i / E: cot2 + -ar] 1 (Înv) Persoană care măsoară cu cotul2 (47) adâncimea butoaielor pentru a le determina capacitatea. 2 Slujbaș care verifica măsurătorile cu cotul2 (41) ale mărfurilor vândute sau lungimea reglementară a cotului2 (41). 3 (Ent) Omidă lunguiață și subțire, cenușie, care se deplasează îndoindu-se. 4 (îvp; îe) A merge ca un ~ A merge încet și gânditor.

COTÁ, cotez, vb. I. Tranz. 1. A însemna, a marca, a numerota potrivit unei anumite ordini. 2. A stabili cursul acțiunilor, titlurilor de creanță etc. (la bursă). ♦ A introduce valori mobiliare la bursă. ♦ Intranz. (Despre titluri, acțiuni, hârtii) A avea o anumită valoare, un anumit curs la bursă. 3. Fig. A aprecia, a prețui, a evalua, a considera. 4. A înscrie pe un desen tehnic, prin linii și cifre, dimensiunile obiectului reprezentat. – Din fr. coter.

COTÁR, cotari, s. m. 1. Persoană care măsoară cu cotul (II) dimensiunile butoaielor pentru a le calcula capacitatea. 2. (Înv.) Slujbaș însărcinat să supravegheze măsurătorile cu cotul (II) ale mărfurilor vândute sau cu verificarea lungimii reglementare a cotului. 3. Larvă a unor fluturi al cărei mers imită măsurarea cu cotul. – Cot + suf. -ar.

COTÁ, cotez, vb. I. Tranz. 1. A însemna, a marca, a numerota potrivit unei anumite ordini. 2. A stabili cursul acțiunilor, titlurilor de creanță etc. (la bursă). ♦ A introduce efecte la bursă. ♦ Intranz. (Despre titluri, acțiuni, hârtii) A avea o anumită valoare, un anumit curs la bursă. 3. Fig. A aprecia, a prețui, a evalua, a considera. 4. A înscrie, pe un desen tehnic, prin linii și cifre, dimensiunile obiectului reprezentat. – Din fr. coter.

COTÁR, cotari, s. m. 1. Persoană care măsoară cu cotul (II) dimensiunile butoaielor pentru a le calcula capacitatea. 2. (Înv.) Slujbaș însărcinat să supravegheze măsurătorile cu cotul (II) ale mărfurilor vândute sau cu verificarea lungimii reglementare a cotului. 3. (La pl.) Larvă a unor fluturi, cu mers caracteristic. – Cot + suf. -ar.

COTÁ, cotez, vb. I. Intranz. (În economia capitalistă, despre titluri, acțiuni, efecte etc.) A fi apreciat, a avea o anumită valoare, un anumit curs la bursă. Acțiunile societății X nu mai cotează.Tranz. Fig. A aprecia, a prețui, a considera. Tehnicianul este bine cotat.

COTÁ vb. I. tr. 1. A numerota potrivit unei anumite ordini. ♦ A stabili, a marca valoarea unei mărfi, a unor efecte de schimb etc. ♦ A introduce un efect la bursă. 2. (Fig.) A aprecia, a prețui, a evalua. [< fr. coter, it. quotare].

COTÁ vb. tr. 1. a numerota potrivit unei anumite ordini. 2. a stabili cursul valutelor străine, al hârtiilor de valoare și al prețului mărfurilor la bursă. ◊ a introduce efecte la bursă. 3. (fig.) a aprecia, a prețui, a evalua. 4. a înscrie pe un desen tehnic, prin linii de cotă și cifre, dimensiunile obiectului reprezentat. (< fr. coter)

A COTÁ ~éz 1. tranz. 1) A însemna cu cote; a numerota conform unei anumite ordini. 2) (cursul la bursă al acțiunilor, titlurilor de creanță etc.) A stabili pornind de la valoarea reală și de la valoarea de piață. 3) fig. (persoane) A trata cu considerație; a aprecia; a considera; a respecta; a stima; a prețui. 4) (dimensiuni ale unor obiecte) A marca pe un desen tehnic. 2. intranz. (despre hârtii de valoare, acțiuni etc.) A avea o anumită valoare la bursă. /<fr. coter

COTÁR ~i m. Specie de fluturi ale căror omizi distrug pomii fructiferi. /cot + suf. ~ar

cotà v. 1. a clasa cu ajutorul cotei, a numerota; 2. a indica valoarea sau taxa cursul efectelor publice.

arată toate definițiile

Intrare: cotare
substantiv feminin (F113)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • cotare
  • cotarea
plural
  • cotări
  • cotările
genitiv-dativ singular
  • cotări
  • cotării
plural
  • cotări
  • cotărilor
vocativ singular
plural
Intrare: cota
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • cota
  • cotare
  • cotat
  • cotatu‑
  • cotând
  • cotându‑
singular plural
  • cotea
  • cotați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • cotez
(să)
  • cotez
  • cotam
  • cotai
  • cotasem
a II-a (tu)
  • cotezi
(să)
  • cotezi
  • cotai
  • cotași
  • cotaseși
a III-a (el, ea)
  • cotea
(să)
  • coteze
  • cota
  • cotă
  • cotase
plural I (noi)
  • cotăm
(să)
  • cotăm
  • cotam
  • cotarăm
  • cotaserăm
  • cotasem
a II-a (voi)
  • cotați
(să)
  • cotați
  • cotați
  • cotarăți
  • cotaserăți
  • cotaseți
a III-a (ei, ele)
  • cotea
(să)
  • coteze
  • cotau
  • cota
  • cotaseră
Intrare: cotar
substantiv masculin (M1)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • cotar
  • cotarul
  • cotaru‑
plural
  • cotari
  • cotarii
genitiv-dativ singular
  • cotar
  • cotarului
plural
  • cotari
  • cotarilor
vocativ singular
  • cotarule
  • cotare
plural
  • cotarilor
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)

cotare

etimologie:

  • vezi cota
    surse: DEX '09 DEX '98 DN

cota

  • 1. A însemna, a marca, a numerota potrivit unei anumite ordini.
    surse: DEX '09 DEX '98 DN sinonime: marca numerota însemna (nota)
  • 2. A stabili cursul acțiunilor, titlurilor de creanță etc. (la bursă).
    surse: DEX '09 DEX '98 DN
    • 2.1. A introduce valori mobiliare la bursă.
      surse: DEX '09 DN
    • 2.2. intranzitiv (Despre titluri, acțiuni, hârtii) A avea o anumită valoare, un anumit curs la bursă.
      surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC un exemplu
      exemple
      • Acțiunile societății X nu mai cotează.
        surse: DLRLC
  • exemple
    • Tehnicianul este bine cotat.
      surse: DLRLC
  • 4. A înscrie pe un desen tehnic, prin linii și cifre, dimensiunile obiectului reprezentat.
    surse: DEX '09 MDN '00

etimologie:

cotar

  • 1. Persoană care măsoară cu cotul dimensiunile butoaielor pentru a le calcula capacitatea.
    surse: DEX '09
  • 2. învechit Slujbaș însărcinat să supravegheze măsurătorile cu cotul ale mărfurilor vândute sau cu verificarea lungimii reglementare a cotului.
    surse: DEX '09
  • 3. Larvă a unor fluturi al cărei mers imită măsurarea cu cotul.
    surse: DEX '09

etimologie:

  • Cot + sufix -ar.
    surse: DEX '98 DEX '09