2 intrări

30 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

OFENSA, ofensez, vb. I. Tranz. A aduce cuiva o ofensă; a insulta, a jigni, a vexa. ♦ Refl. (Fam.) A se supăra, a reacționa ca un om jignit, căruia i s-a adus o ofensă; a se ofusca. – Din fr. offenser.

OFENSA, ofensez, vb. I. Tranz. A aduce cuiva o ofensă; a insulta, a jigni, a vexa. ♦ Refl. (Fam.) A se supăra, a reacționa ca un om jignit, căruia i s-a adus o ofensă; a se ofusca. – Din fr. offenser.

ofensa [At: CALENDAR (1855), 75 / V: (înv) ofan~ / Pzi: ~sez / E: fr offenser] 1 vt A aduce cuiva o ofensă Si: a insulta, a jigni. 2 vr (Fam) A se supăra, simțindu-se jignit.

OFENSA, ofensez, vb. I. Tranz. A aduce (cuiva) o ofensă; a insulta, a jigni. Mihai se simți ofensat de acest dispreț. C. PETRESCU, Î. I 10. Trebuie să ia seama, să nu facă vreo gafă, să-l ofenseze și să-l piarză. REBREANU, R. I 43. Dacă te-am ofensat dineaorea, iartă-mă. NEGRUZZI, S. III 482. ♦ (Familiar) Refl. A se supăra (simțindu-se jignit). Ce te-ai ofensat așa!

OFENSA vb. I. tr. 1. A aduce cuiva o ofensă; a jigni, a insulta. 2. refl. (Fam.) A se supăra; a se ofusca. [< fr. offenser].

OFENSA vb. I. tr. a aduce cuiva o ofensă; a jigni, a insulta. II. refl. (fam.) a se supăra (simțindu-se jignit); a se ofusca. (< fr. offenser)

A SE OFENSA mă ~ez intranz. A se simți jignit. /<fr. offenser

A OFENSA ~ez tranz. A înjosi prin vorbe sau prin purtare nedemnă; a jigni; a insulta. /<fr. offenser

ofensà v. 1. a face o ofensă; 2. fig. a atinge; 3. a se supăra: se ofensează pentru nimica.

OFENSĂ, ofense, s. f. Cuvânt, comportare, faptă jignitoare; insultă, jignire; injurie. – Din fr. offense.

OFENSĂ, ofense, s. f. Cuvânt, comportare, faptă jignitoare; insultă, jignire; injurie. – Din fr. offense.

ofensă sf [At: NEGULICI / Pl: ~se / E: fr offense] 1-2 Cuvânt sau faptă jignitoare Si: injurie, insultă, jignire.

OFENSĂ, ofense, s. f. Cuvînt sau faptă jignitoare; insultă, jignire, injurie. Nu pierdea prilejul să le arunce o ofensă. C. PETRESCU, C. V. 99. Asta o consider ca o ofensă adusă autorităților portului. BART, S. M. 103. Ofensa nemaiauzită o ținuse secretă. IBRĂILEANU, A. 22.

OFENSĂ s.f. Comportare, faptă, exprimare, expresie jignitoare; jignire, insultă, injurie. [< fr. offense, cf. lat. offensa].

OFENSĂ s. f. cuvânt, faptă jignitoare; insultă, injurie. (< fr. offense, lat. offensa)

OFENSĂ ~e f. Vorbă sau faptă ofensatoare; insultă. ◊ A aduce (cuiva) o ~ a ofensa; a jigni. [G.-D. ofensei] /<fr. offense

*ofénsă f., pl. e (fr. offense, d. lat. offensa). Vorbă saŭ purtare care ofensează, acțiunea de a ofensa.

*ofenséz v. tr. (fr. offenser, lat. offensare, d. of-féndere, a ataca). Jignesc, indispun pin vorbă saŭ purtare nedemnă: a mustra pe cineva în fața inferiorilor luĭ, a-l ofensa. Fig. Acest tabloŭ ofensează gustu publiculuĭ. V. refl. Mă simt ofensat: nu te ofensa de toate nimicurile!

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

ofensa (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. ofensez, 3 ofensea; conj. prez. 1 sg. să ofensez, 3 să ofenseze

ofensa (a ~) vb., ind. prez. 3 ofensea

ofensa vb., ind. prez. 1 sg. ofensez, 3 sg. și pl. ofensează; conj. prez. 3 sg. și pl. ofenseze

ofensă s. f., g.-d. art. ofensei; pl. ofense

ofensă s. f., g.-d. art. ofensei; pl. ofense

ofensă s. f., g.-d. art. ofensei; pl. ofense

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

OFENSA vb. 1. v. jigni. 2. v. supăra.

OFENSA vb. 1. a insulta, a jigni, a ultragia, (livr.) a invectiva, a vexa, (pop.) a sudui, (fig.) a atinge, a răni, (livr. fig.) a leza. (L-ai ~ pe nedrept.) 2. a se supăra, (livr. și fam.) a se ofusca, (fam. fig.) a se șifona. (Ce te-ai ~ așa?)

OFENSĂ s. afront, injurie, insultă, jignire, ocară, rușine, umilință, (livr.) ultraj, vexațiune, (pop.) hulă, sudalmă, suduitură, (înv.) băsău, dosadă, înfruntare, necinste, obidă, (fig.) atingere, (livr. fig.) lezare. (Nu poate suporta ~ ce i-a fost adusă.)

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

ofensă (ofense), s. f. – Injurie, insultă. Fr. offense.Der. ofensa, vb., din fr. offenser; ofensator, adj. (insultător); ofensiv, adj., din fr. offensif; ofensivă, s. f., din fr. offensive; inofensiv, adj., din fr. inoffensif.

Dicționare specializate

Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.

OFENSĂ. Subst. Ofensă, insultă, insultare, jignire, lezare (fig.), injurie, ocară (pop.), invectivă, ultragiere, ultraj, afront, vexațiune (livr.); crimă de lezmajestate. Înjurare, drăcuire; înjurătură, sudalmă (pop.), suduitură (pop.), hulă (pop.). Înjosire, umilire. Adj. Ofensator, ofensant (rar), insultător, jignitor, injurios, ocărîtor (înv.), vexatoriu (livr.). Ofensat, lezat (fig.), insultat, jignit, ofuscat (fam.), vexat (livr.). Vb. A ofensa, a insulta, a jigni, a invectiva, a ultragia, a-i da (a-i spune) (cuiva) o pupăză în obraz, a leza (fig,), a vexa (livr.). A se ofensa, a se simți jignit, a se ofusca (fam.). A (se) înjura, a (se) sudui (pop.), a (se) drăcui, a (se) ocărî, a (se) blestema, a huli (pop.). V. batjocură, blestem, defăimare, discreditare, impolitețe, umilință.

Intrare: ofensa
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • ofensa
  • ofensare
  • ofensat
  • ofensatu‑
  • ofensând
  • ofensându‑
singular plural
  • ofensea
  • ofensați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • ofensez
(să)
  • ofensez
  • ofensam
  • ofensai
  • ofensasem
a II-a (tu)
  • ofensezi
(să)
  • ofensezi
  • ofensai
  • ofensași
  • ofensaseși
a III-a (el, ea)
  • ofensea
(să)
  • ofenseze
  • ofensa
  • ofensă
  • ofensase
plural I (noi)
  • ofensăm
(să)
  • ofensăm
  • ofensam
  • ofensarăm
  • ofensaserăm
  • ofensasem
a II-a (voi)
  • ofensați
(să)
  • ofensați
  • ofensați
  • ofensarăți
  • ofensaserăți
  • ofensaseți
a III-a (ei, ele)
  • ofensea
(să)
  • ofenseze
  • ofensau
  • ofensa
  • ofensaseră
ofansa
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: ofensă
substantiv feminin (F1)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • ofensă
  • ofensa
plural
  • ofense
  • ofensele
genitiv-dativ singular
  • ofense
  • ofensei
plural
  • ofense
  • ofenselor
vocativ singular
plural
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

ofensa, ofensezverb

  • 1. A aduce cuiva o ofensă. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote Mihai se simți ofensat de acest dispreț. C. PETRESCU, Î. I 10. DLRLC
    • format_quote Trebuie să ia seama, să nu facă vreo gafă, să-l ofenseze și să-l piarză. REBREANU, R. I 43. DLRLC
    • format_quote Dacă te-am ofensat dineaorea, iartă-mă. NEGRUZZI, S. III 482. DLRLC
    • 1.1. reflexiv familiar A se supăra, a reacționa ca un om jignit, căruia i s-a adus o ofensă; a se ofusca. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
      • format_quote Ce te-ai ofensat așa! DLRLC
etimologie:

ofensă, ofensesubstantiv feminin

  • 1. Cuvânt, comportare, faptă jignitoare. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote Nu pierdea prilejul să le arunce o ofensă. C. PETRESCU, C. V. 99. DLRLC
    • format_quote Asta o consider ca o ofensă adusă autorităților portului. BART, S. M. 103. DLRLC
    • format_quote Ofensa nemaiauzită o ținuse secretă. IBRĂILEANU, A. 22. DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.