info
Varianta nfrânat este o formă elidată a lui înfrânat,înfrâna.
2 intrări
23 de definiții

Explicative DEX

ÎNFRÂNA, înfrânez, vb. I. Tranz. A pune frâu; p. ext. a îmblânzi, a domestici. ♦ Fig. A stăvili, a reține, a potoli. ♦ Tranz. și refl. Fig. A (se) stăpâni, a (se) domina. – Lat. infrenare.

ÎNFRÂNA, înfrânez, vb. I. Tranz. A pune frâu; p. ext. a îmblânzi, a domestici. ♦ Fig. A stăvili, a reține, a potoli. ♦ Tranz. și refl. Fig. A (se) stăpâni, a (se) domina. – Lat. infrenare.

ÎNFRÂNAT, -Ă, înfrânați, -te, adj. 1. (Despre animale de ham) Căruia i s-a pus frâu. 2. (Despre mașini) Care merg cu frâna pusă. – V. înfrâna.

ÎNFRÂNAT, -Ă, înfrânați, -te, adj. 1. (Despre animale de ham) Căruia i s-a pus frâu. 2. (Despre mașini) Care merg cu frâna pusă. – V. înfrâna.

înfrâia v vz înfrâna

înfrâiat, ~ă a vz înfrânat

înfrâna [At: COD. VOR. 148/7 / V: ~âia, ~âua / Pzi: ~nez, (înv) înfrân / E: ml *infrenare] 1 vt A pune frâu. 2-3 vtr (Fig) A (se) stăpâni. 4 vt (Pex; fig) A domestici animale sălbatice.

înfrânat2, ~ă a [At: GOLESCU, Î., 2 / V: ~âiat / Pl: ~ați, ~e / E: înfrâna] 1 (D. animale de ham) Căruia i s-a pus frâu. 2 (D. oameni) Abstinent. 3 (D. mașini) Care merg cu frâna pusă.

înfrânat1 sn [At: ȘEZ. III, 64 / Pl: ~uri / E: înfrâna] 1-3 Înfrânare (1-3).

ÎNFRÎNA, înfrînez și înfrîn, vb. I. 1. Tranz. A pune frîu unui animal de ham. Făt-Frumos înșelă și înfrînă calul. ISPIRESCU, L. 4. Și plîngînd înfrînă calul. Calul ei cel alb ca neaua, Îi netează mîndra coamă Și plîngind îi pune șaua. EMINESCU, O. I 66. ♦ A îmblînzi, a domestici. Dacă dobitoacele n-ar fi fost înfrînate, de demult ar fi sfîșiet pe om. CREANGĂ, P. 209. ♦ Fig. A stăvili, a reține, a face inofensiv, a potoli. V. frîna. Se lăsă pe speteaza scaunului și începu să rîdă, stăpînindu-se cît putea. Îi făcea rău rîsul, îi făcea rău și sila de-a și-l înfrîna, și-i curgeau lacrimi pe obraji. DUMITRIU, N. 85. Oamenii... își înfrînară resimțimintele. ODOBESCU, S. III 468. Orișicît vei înfrîna pe un domn, anevoie va fi a-l face pe el și pe oameni a uita vechiul obicei, a-l opri d-a se crede, măcar uneori, stăpîn al țării. BĂLCESCU, O. I 351. 2. Refl. A se abține de la ceva, a se reține de la o faptă, de la exprimarea unei păreri, a se stăpîni. Se îndîrjea, Dar tot el se înfrîna. TEODORESCU, P. P. 546.

ÎNFRÎNAT, -Ă, înfrînați, -te, adj. (Despre un animal de ham) Căruia i s-a pus frîu. Amîndoi... caii sînt în curte?Înșelați și înfrînați. NEGRUZZI, S. III 490. Mai șezi, murgule, legal, Înfrînat și nemîncat. TEODORESCU, P. P. 73.

ÎNFRÂNA vb. I. tranz. 1. a pune frâu (unui cal). 2. (fig.) a stăvili; a domoli. II. tranz., refl. (fig.) a (se) stăpâni. (< lat. infrenare) corectat(ă)

A ÎNFRÂNA ~ez tranz. 1) (cai) A stăpâni cu ajutorul frâului; a domoli; a struni. 2) pop. (animale sălbatice) A face să se deprindă cu omul; a domestici. 3) (sentimente, stări sufletești) A stăvili printr-un efort de voință; a înăbuși; a controla; a domina. A-și ~ dorințele. [Sil. în-frâ-] /<lat. infremere

înfrânà v. 1. a pune frâul la cai sau la altceva: 2. fig. a stăpâni, a domina: a-și înfrâna poftele, gura; 3. a se abține. [Lat. INFRENARE].

înfrînéz v. tr. (lat. infréno, -áre, it. infrenare, pv. cat. sp. enfrenar). Pun frîu. Fig. Stăpînesc, dominez, reprim (poftele, vorbele). V. refl. Mă abțin. – Și înfîrnez (ca desfîrnez): de spun o vorbă, te și înfîrnezĭ. (Șez. 33, 23), te opuĭ, îțĭ sare țandura.

Ortografice DOOM

înfrâna (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. înfrânez, 3 înfrânea; conj. prez. 1 sg. să înfrânez, 3 să înfrâneze

înfrâna (a ~) vb., ind. prez. 3 înfrânea

înfrâna vb., ind. prez. 1 sg. înfrânez, 3 sg. și pl. înfrânea

Sinonime

ÎNFRÂNA vb. 1. v. împiedica. 2. v. struni. 3. a reține, a struni, (înv. fig.) a hățui. (Te rog să-i mai ~, sunt prea zburdalnici!) 4. v. stăpâni. 5. v. învinge. 6. v. abține. 7. a împiedica, a opri, a stăvili, (fig.) a frâna. (Nu puteau ~ avântul revoluționar.) 8. v. tempera.

ÎNFRÂNA vb. v. domoli, potoli, stăpâni, stăvili, tempera.

ÎNFRÂNAT adj. 1. v. împiedicat. 2. v. strunit. 3. calculat, chibzuit, cumpănit, cumpătat, echilibrat, măsurat, moderat, ponderat, socotit, (prin vestul Transilv.) samalit. (Un om ~; o viață ~.)

înfrîna vb. v. DOMOLI. POTOLI. STĂPÎNI. STĂVILI. TEMPERA.

ÎNFRÎNA vb. 1. a împiedica. (A ~ o căruță, la vale.) 2. a domoli, a liniști, a struni. (A ~ un cal.) 3. a reține, a struni, (înv. fig.) a hățui. (Te rog să-i mai ~, sînt prea zburdalnici!) 4. a domina, a învinge, a stăpîni. (Și-a ~ durerea.) 5. a(-și) birui, a(-și) înfrînge, a(-și) învinge, a(-și) stăpîni, (pop. și fam.) a(-și) struni. (Și-a ~ emoția.) 6. a se abține, a se domina, a se opri, a răbda, a se reține, a se stăpîni. (Nu s-a putut ~ să nu-i spună.) 7. a împiedica, a opri, a stăvili, (fig.) a frîna. (Nu puteau ~ avîntul revoluționar.)

ÎNFRÎNAT adj. 1. împiedicat. (Căruță cu roțile ~.) 2. domolit, liniștit, potolit, strunit. (Un animal ~.) 3. calculat, chibzuit, cumpănit, cumpătat, echilibrat, măsurat, moderat, ponderat, socotit, (prin vestul Transilv.) samalit. (Un om ~; viață ~.)

Intrare: înfrâna
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • înfrâna
  • ‑nfrâna
  • înfrânare
  • ‑nfrânare
  • înfrânat
  • ‑nfrânat
  • înfrânatu‑
  • ‑nfrânatu‑
  • înfrânând
  • ‑nfrânând
  • înfrânându‑
  • ‑nfrânându‑
singular plural
  • înfrânea
  • ‑nfrânea
  • înfrânați
  • ‑nfrânați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • înfrânez
  • ‑nfrânez
(să)
  • înfrânez
  • ‑nfrânez
  • înfrânam
  • ‑nfrânam
  • înfrânai
  • ‑nfrânai
  • înfrânasem
  • ‑nfrânasem
a II-a (tu)
  • înfrânezi
  • ‑nfrânezi
(să)
  • înfrânezi
  • ‑nfrânezi
  • înfrânai
  • ‑nfrânai
  • înfrânași
  • ‑nfrânași
  • înfrânaseși
  • ‑nfrânaseși
a III-a (el, ea)
  • înfrânea
  • ‑nfrânea
(să)
  • înfrâneze
  • ‑nfrâneze
  • înfrâna
  • ‑nfrâna
  • înfrână
  • ‑nfrână
  • înfrânase
  • ‑nfrânase
plural I (noi)
  • înfrânăm
  • ‑nfrânăm
(să)
  • înfrânăm
  • ‑nfrânăm
  • înfrânam
  • ‑nfrânam
  • înfrânarăm
  • ‑nfrânarăm
  • înfrânaserăm
  • ‑nfrânaserăm
  • înfrânasem
  • ‑nfrânasem
a II-a (voi)
  • înfrânați
  • ‑nfrânați
(să)
  • înfrânați
  • ‑nfrânați
  • înfrânați
  • ‑nfrânați
  • înfrânarăți
  • ‑nfrânarăți
  • înfrânaserăți
  • ‑nfrânaserăți
  • înfrânaseți
  • ‑nfrânaseți
a III-a (ei, ele)
  • înfrânea
  • ‑nfrânea
(să)
  • înfrâneze
  • ‑nfrâneze
  • înfrânau
  • ‑nfrânau
  • înfrâna
  • ‑nfrâna
  • înfrânaseră
  • ‑nfrânaseră
înfrâia
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: înfrânat
înfrânat adjectiv
adjectiv (A2)
Surse flexiune: DOR
masculin feminin
nearticulat articulat nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • înfrânat
  • ‑nfrânat
  • înfrânatul
  • înfrânatu‑
  • ‑nfrânatul
  • ‑nfrânatu‑
  • înfrâna
  • ‑nfrâna
  • înfrânata
  • ‑nfrânata
plural
  • înfrânați
  • ‑nfrânați
  • înfrânații
  • ‑nfrânații
  • înfrânate
  • ‑nfrânate
  • înfrânatele
  • ‑nfrânatele
genitiv-dativ singular
  • înfrânat
  • ‑nfrânat
  • înfrânatului
  • ‑nfrânatului
  • înfrânate
  • ‑nfrânate
  • înfrânatei
  • ‑nfrânatei
plural
  • înfrânați
  • ‑nfrânați
  • înfrânaților
  • ‑nfrânaților
  • înfrânate
  • ‑nfrânate
  • înfrânatelor
  • ‑nfrânatelor
vocativ singular
plural
înfrâiat
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

înfrâna, înfrânezverb

  • 1. A pune frâu. DEX '09 DEX '98 DLRLC MDN '00
    • format_quote Făt-Frumos înșelă și înfrînă calul. ISPIRESCU, L. 4. DLRLC
    • format_quote Și plîngînd înfrînă calul. Calul ei cel alb ca neaua, Îi netează mîndra coamă Și plîngind îi pune șaua. EMINESCU, O. I 66. DLRLC
    • 1.1. prin extensiune Domestici, îmblânzi. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Dacă dobitoacele n-ar fi fost înfrînate, de demult ar fi sfîșiet pe om. CREANGĂ, P. 209. DLRLC
    • 1.2. figurat Domoli, potoli, reține, stăvili. DEX '09 DEX '98 DLRLC MDN '00
      • format_quote Se lăsă pe speteaza scaunului și începu să rîdă, stăpînindu-se cît putea. Îi făcea rău rîsul, îi făcea rău și sila de-a și-l înfrîna, și-i curgeau lacrimi pe obraji. DUMITRIU, N. 85. DLRLC
      • format_quote Oamenii... își înfrînară resimțimintele. ODOBESCU, S. III 468. DLRLC
      • format_quote Orișicît vei înfrîna pe un domn, anevoie va fi a-l face pe el și pe oameni a uita vechiul obicei, a-l opri d-a se crede, măcar uneori, stăpîn al țării. BĂLCESCU, O. I 351. DLRLC
    • 1.3. tranzitiv reflexiv figurat A (se) stăpâni, a (se) domina. DEX '09 DEX '98 DLRLC MDN '00
      • format_quote Se îndîrjea, Dar tot el se înfrîna. TEODORESCU, P. P. 546. DLRLC
etimologie:

înfrânat, înfrânaadjectiv

  • 1. (Despre animale de ham) Căruia i s-a pus frâu. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Amîndoi... caii sînt în curte? – Înșelați și înfrînați. NEGRUZZI, S. III 490. DLRLC
    • format_quote Mai șezi, murgule, legat, Înfrînat și nemîncat. TEODORESCU, P. P. 73. DLRLC
  • 2. (Despre mașini) Care merg cu frâna pusă. DEX '09 DEX '98
etimologie:
  • vezi înfrâna DEX '09 DEX '98

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.