3 intrări
40 de definiții
din care- explicative (25)
- morfologice (8)
- relaționale (6)
- argou (1)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
COMPROMIS1, compromisuri, s. n. Înțelegere, acord bazat pe cedări reciproce; concesie. ♦ Înțelegere între două sau mai multe persoane ori state de a supune unui arbitru rezolvarea litigiului dintre ele. – Din fr. compromis.
COMPROMIS2, -Ă, compromiși, -se, adj. 1. (Despre oameni) Cu reputația pătată; discreditat. 2. Primejduit, stricat. – V. compromite.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
COMPROMIS2, -Ă, compromiși, -se, adj. 1. (Despre oameni) Cu reputația pătată; discreditat. 2. Primejduit, stricat. – V. compromite.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de dante
- acțiuni
compromis2, ~ă a [At: GHICA, A. 600 / Pl: ~iși, ~e / E: compromite] 1 (D. oameni) Cu reputația pătată Si: discreditat, (pfm) deochiat. 2 Stricat.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
compromis1 sn [At: PRAVILA (1814), XIV/13 / V: (înv) ~mes / Pl: ~uri, (rar) ~e / E: fr compromis] 1 Înțelegere bazată pe cedări reciproce Si: concesie, învoială. 2 (Jur) înțelegere între două sau mai multe persoane sau state de a supune unui arbitru rezolvarea litigiului dintre ele. 3 Combinație concesivă între elemente (incompatibile), făcută și acceptată pentru a pune capăt unei situații (litigioase).
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
COMPROMIS1, compromisuri, s. n. Înțelegere, acord bazat pe cedări reciproce; concesie. ♦ Înțelegere între două sau mai multe persoane sau state de a supune unui arbitru rezolvarea litigiului dintre ele. – Din fr. compromis.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de dante
- acțiuni
COMPROMIS1, compromisuri, s. n. Înțelegere, acord bazat pe cedări, pe renunțări reciproce. Adică, iar compromisuri? Mai lasă tu, mai las eu, pînă, din tocmeală în tocmeală, ne întoarcem de unde-am plecat. C. PETRESCU, Î. II 126.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
COMPROMIS2, -Ă, compromiși, -se, adj. (Despre persoane) Cu reputația pătată; discreditat. Negustor compromis.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
COMPROMIS s.n. 1. (Jur.) Înțelegere potrivit căreia părțile în litigiu se supun judecății unor arbitri. 2. Înțelegere, acord care se bazează pe renunțări și pe concesii reciproce. [Pl. -suri. / < fr. compromis].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
COMPROMIS s. n. 1. înțelegere, acord bazat pe renunțări și concesii reciproce. 2. înțelegere potrivit căreia părțile în litigiu se supun judecății unor arbitri. (<fr. compromis)
- sursa: MDN '00 (2000)
- acțiuni
COMPROMIS1 ~să (~și, ~se) 1) (despre persoane) Care este cu reputația pătată; discreditat; dezonorat. 2) (despre acțiuni, planuri) Care este pus în pericol; aflat în primejdie; primejduit; zădărnicit. Recoltă ~să. /v. a compromite
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
COMPROMIS2 ~uri n. 1) Acord obținut prin cedări reciproce; concesie. 2) Convenție prin care părțile cointeresate apelează la un arbitru în vederea rezolvării unui litigiu dintre ele. /<fr. compromis
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
compromis n. 1. act prin care cineva își supune cauza la judecata unui arbitru; 2. Gram. combinarea sau fuziunea a doi termeni sinonimi: ciuhurez e un compromis din ciuh și hurez.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
*compromís n., pl. urĭ și e (fr. compromis). Contract pin care doĭ se supun judecățiĭ altuĭa (arbitraj) saŭ îșĭ cedează ceva unu altuĭa (transacțiune).
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
COMPROMITE, compromit, vb. III. 1. Tranz. și refl. A face să-și piardă sau a-și pierde buna reputație; a (se) discredita. 2. Tranz. A pricinui un rău, a primejdui; a strica, a distruge. [Perf. s. compromisei, part. compromis] – Din fr. compromettre, lat. compromittere.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
COMPROMITE, compromit, vb. III. 1. Tranz. și refl. A face să-și piardă sau a-și pierde buna reputație; a (se) discredita. 2. Tranz. A pricinui un rău, a primejdui; a strica, a distruge. [Perf. s. compromisei, part. compromis] – Din fr. compromettre, lat. compromittere.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de dante
- acțiuni
compromenta v vz compromite
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
compromes sn vz compromis1
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
compromita vtr vz compromite
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
compromite [At: NEGRUZZI, S. I. 222 / V: ~ta, ~menta / Pzi: compromit / Par: ~is / E: fr compromettre] 1-2 vtr A face să-și piardă (sau a-și pierde) buna reputație Si: a (se) discredita, a se deochia, a se arăta. 3 vt A pricinui un rău. 4 vt A distruge. corectat(ă)
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
COMPROMITE, compromit, vb. III. Tranz. 1. A-l pune (pe cineva) într-o lumină nefavorabilă, a face să-și piardă buna reputație, a da de rușine; a discredita. Nu te mai iau... cu mine. Mă compromiți. C. PETRESCU, C. V. 116. Nu-și va ierta toată viața asemenea slăbiciune, care l-a compromis în așa hal. BART, E. 214. Să vedem și noi dacă faptul căsătoriei și traiului Ancei cu Dragomir e o așa de mare absurditate, încît să compromită toată piesa. GHEREA, ST. CR. II 256. ◊ Refl. Fii serios, Jean. Ne compromitem. SAHIA, N. 100. 2. A primejdui; a strica, a distruge., Seceta poate, compromite recolta. – Forme gramaticale: perf. s. compromisei, part. compromis.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
COMPROMITE vb. III. 1. tr., refl. A (se) pune într-o situație critică, într-o lumină nefavorabilă; a (se) discredita. 2. tr. A primejdui; a strica, a distruge. [P.i. compromit, perf. s. -isei, part. -is. / < lat. compromittere, cf. fr. compromettre].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
COMPROMITE vb. I. tr., refl. a face să(-și) piardă buna reputație; a (se) discredita. II. tr. a primejdui; a distruge, a zădărnici. (<lat. compromittere, fr. compromettre)
- sursa: MDN '00 (2000)
- acțiuni
A SE COMPROMITE mă compromit intranz. A-și pierde buna reputație, admițând un compromis; a se discredita. /<fr. se compromettre, lat. compromittere
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A COMPROMITE compromit tranz. 1) (persoane, cauze etc.) A face să se compromită; a discredita. 2) A expune unui pericol; a primejdui; a periclita. /<fr. compromettre, lat. compromittere
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
compromite v. 1. a pune în pericol: a compromite reputațiunea; 2. a expune la neplăceri, la încurcături: l’a compromis; 3. a-și expune onoarea, creditul.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
*compromít, -ís, a -íte v. tr. (lat. compromittere. V. trimet). Expun, periclitez, vátăm: a compromite interesele, sănătatea, reputațiunea, recolta. V. refl. Îmĭ perd reputațiunea.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
compromis s. n., pl. compromisuri
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
compromis s. n., pl. compromisuri
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
compromis s. n., pl. compromisuri
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
compromis, -suri.
- sursa: IVO-III (1941)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
compromite (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. compromit, 2 sg. compromiți, 3 sg. compromite; conj. prez. 1 sg. să compromit, 3 să compromită; ger. compromițând; part. compromis
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
compromite (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. compromit, 1 pl. compromitem; conj. prez. 3 să compromită; part. compromis
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
compromite vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. compromit; conj. prez. 3 sg. și pl. compromită; part. compromis
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
compromit, -țător adj. v.
- sursa: IVO-III (1941)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
COMPROMIS adj. v. dezonorat.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
COMPROMIS s. concesie. (Nu face nici un ~.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
COMPROMIS s. concesie. (Nu face nici un ~.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
COMPROMIS adj. dezonorat, discreditat, necinstit, terfelit, (fig.) pătat, pîngărit, profanat. (Un om ~.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
COMPROMITE vb. 1. a (se) discredita, (rar) a (se) pierde. (Nu putea ~ cauza revoluției.) 2. v. dezonora. 3. a (se) periclita, a (se) primejdui. (Ploile ~ recolta.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
COMPROMITE vb. 1. a (se) discredita, (rar) a (se) pierde. (Nu putea ~ cauza revoluției.) 2. a batjocori, a dezonora, a necinsti, a terfeli, (fig.) a întina, a mînji, a murdări, a păta, a pîngări, a profana, a spurca, (reg. fig.) a pricăji. (Încerca să-i ~ memoria.) 3. a (se) periclita, a (se) primejdui. (Ploile ~ recolta.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare de argou
Explică doar sensurile argotice ale cuvintelor.
A SE COMPROMITE a se face de Ohaba, a se face de pomină / de rahat / de râs, a se înfunda în noroi / în mocirlă.
- sursa: Argou (2007)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
adjectiv (A4) Surse flexiune: DOR | masculin | feminin | |||
nearticulat | articulat | nearticulat | articulat | ||
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
|
|
plural |
|
|
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
|
|
plural |
|
|
|
| |
vocativ | singular | — | — | ||
plural | — | — |
substantiv neutru (N24) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
verb (VT623) | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
compromis, compromisăadjectiv
- 1. (Despre oameni) Cu reputația pătată. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: dezonorat discreditat
- Negustor compromis. DLRLC
-
- 2. Primejduit, stricat. DEX '09 DEX '98sinonime: primejduit stricat
etimologie:
- compromite DEX '98 DEX '09
compromis, compromisurisubstantiv neutru
- 1. Înțelegere, acord bazat pe cedări reciproce. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: concesie
- Adică, iar compromisuri? Mai lasă tu, mai las eu, pînă, din tocmeală în tocmeală, ne întoarcem de unde-am plecat. C. PETRESCU, Î. II 126. DLRLC
- 1.1. Înțelegere între două sau mai multe persoane ori state de a supune unui arbitru rezolvarea litigiului dintre ele. DEX '09 DN
-
etimologie:
- compromis DEX '09 DEX '98 DN
compromite, compromitverb
- 1. A face să-și piardă sau a-și pierde buna reputație; a (se) discredita. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: discredita
- Nu te mai iau... cu mine. Mă campromiți. C. PETRESCU, C. V. 116. DLRLC
- Nu-și va ierta toată viața asemenea slăbiciune, care l-a compromis în așa hal. BART, E. 214. DLRLC
- Să vedem și noi dacă faptul căsătoriei și traiului Ancei cu Dragomir e o așa de mare absurditate, încît să compromită toată piesa. GHEREA, ST. CR. II 256. DLRLC
- Fii serios, Jean. Ne compromitem. SAHIA, N. 100. DLRLC
-
- 2. A pricinui un rău. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- Seceta poate compromite recolta. DLRLC
-
etimologie:
- compromettre DEX '09 DEX '98 DN
- compromittere DEX '09 DEX '98 DN