3 intrări

30 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

ÎNCRUCIȘAT2, -Ă, încrucișați, -te, adj. 1. Care este așezat cruciș. ♦ (Despre drumuri) Care se întretaie. 2. (Despre ochi sau priviri, p. ext. despre oameni) Care se uită cruciș; sașiu. 3. (Despre plante și animale) împerecheat (artificial) cu un animal sau cu o plantă înrudită. – V. încrucișa.

ÎNCRUCIȘAT2, -Ă, încrucișați, -te, adj. 1. Care este așezat cruciș. ♦ (Despre drumuri) Care se întretaie. 2. (Despre ochi sau priviri, p. ext. despre oameni) Care se uită cruciș; sașiu. 3. (Despre plante și animale) împerecheat (artificial) cu un animal sau cu o plantă înrudită. – V. încrucișa.

ÎNCRUCIȘAT1 s. n. Încrucișare. – V. încrucișa.

ÎNCRUCIȘAT1 s. n. Încrucișare. – V. încrucișa.

încrucișat2, ~ă a [At: ODOBESCU, III, 111/20 / Pl: ~ați, ~e / E: încrucișa] 1 Așezat cruciș. 2 Suprapus. 3 (Mil; îs) Foc ~ Foc deschis asupra inamicului din două părți. 4 (Îs) Cuvinte ~e Rebus. 5 (Îe) A sta, a ședea etc. cu brațele (sau cu mâinile) ~e A sta în inactivitate. 6 (D. ochi, priviri, pex d. oameni) Care se uită cruciș Si: sașiu. 7 (D. drumuri) Care se întretaie. 8 (Lin; d. limbi) Care vin în contact și se influențează reciproc. 9 (D. animale și plante) Împerecheat cu un animal dintr-o altă specie sau cu o plantă dintr-un alt soi, pentru a obține urmași cu calități deosebite.

încrucișat1 sn [At: HOGAȘ, M. N. 153 / Pl: (rar) ~uri / E: încrucișa] 1-14 Încrucișare (1-14). 15 (Înv; fig) Amestec. 16-18 Încrucișare (16-18). 19 (Pgn) Navigare.

ÎNCRUCIȘAT2, -Ă, încrucișați, -te, adj. 1. Așezat cruciș. Rău mă doare peste spate De curele-ncrucișate. HODOȘ, P. P. 204. ◊ (Despre mîini sau despre picioare) Se lăsă mai mult să cadă, decît să se așeze pe scaun, cu mîinile încrucișate pe genunchi și cu capul plecat. HOGAȘ, M. N. 25. Cîntăreți cu flautul, cari șed turcește, cu picioarele încrucișate. ODOBESCU, S. III 111. ◊ Expr. A sta (sau a ședea) cu brațele (sau cu mîinile) încrucișate = a sta în inactivitate, în așteptare pasivă, nepăsător, indiferent. Sta bietul om cu mîinile încrucișate. ISPIRESCU, L. 207. 2. (Despre ochi sau priviri, p. ext. despre oameni) Care se uită cruciș; zbanghiu, sașiu. Un domn scurt, chel... și cu ochii încrucișați. VLAHUȚĂ, O. A. III 131. Aceasta era mai în vîrstă și ceva încrucișată. CREANGĂ, P. 7. ◊ (Adverbial) Ca să-l poată vedea... mai bine, se iuta cam încrucișat. GALAN, Z. R. 393. Tîrgoveții... privindu-l de aproape, au cunoscut că străinul se uita încrucișat cu ochiul stîng. SADOVEANU, D. P. 156. Uită-te-ncrucișat. BIBICESCU, P. P. 374. 3. Care se întretaie. Pe cărări întortocheate și încrucișate, am ajuns la poalele muncelului. IBRĂILEANU, A. 149. Chiar pe această zăpadă ce se topește acum sub adierea încropită a zefirului primăvăratic n-au fost oare tipărite urme încrucișate ale copoilor? ODOBESCU, S. III 41. 4. (Biol.; despre plante și animale) Împerecheat în mod natural sau artificial cu un animal sau o plantă înrudită. 5. (Lingv.; despre două limbi) Care vin în contact strîns și se influențează reciproc.

ÎNCRUCIȘAT1 s. n. (Rar) Încrucișare. Nu-mi păsa de încrucișatul potecilor și de primenitul luminii. HOGAȘ, M. N. 153.

ÎNCRUCIȘAT ~tă (~ți, ~te) 1) v. A ÎNCRUCIȘA și A SE ÎNCRUCIȘA.A sta (sau a ședea) cu brațele (sau mâinile) ~te a) a sta și a privi pasiv la cele din jur; b) a sta degeaba; a pierde vremea. 2) (despre persoane) Care se uită cruciș; sașiu. 3) (despre ochi, privire) Care este orientat cruciș; sașiu; ceacâr; ponciș; zbanghiu. /v. a (se) încrucișa

încrucișat a. 1. dispus în formă de cruce; 2. cruciș: nora era mai în vârstă și încrucișată CR.

încrucișát, -ă adj. Așezat în formă de cruce. Cu privirea încrucișată, șpanchĭ. A sta cu brațele încrucișate, a sta nepăsător saŭ inactiv.

ÎNCRUCIȘA, încrucișez, vb. I. 1. Tranz. A pune, a așeza cruciș; a cruci. ◊ Expr. A încrucișa brațele (pe piept) = a sta în inactivitate. A încrucișa săbiile = a începe lupta. 2. Refl. recipr. A trece unul pe lângă altul, venind din direcții diferite. ♦ (Despre drumuri) A se întretăia. 3. Intranz. (Franțuzism, despre nave) A naviga în larg pentru a supraveghea liniile maritime de comunicație; p. gener. a naviga. 4. Tranz. A împerechea diferite animale sau plante pentru a obține urmași cu însușiri superioare. – În + cruciș.

ÎNCRUCIȘA, încrucișez, vb. I. 1. Tranz. A pune, a așeza cruciș; a cruci. ◊ Expr. A încrucișa brațele (pe piept) = a sta în inactivitate. A încrucișa săbiile = a începe lupta. 2. Refl. recipr. A trece unul pe lângă altul, venind din direcții diferite. ♦ (Despre drumuri) A se întretăia. 3. Intranz. (Franțuzism, despre nave) A naviga în larg pentru a supraveghea liniile maritime de comunicație; p. gener. a naviga. 4. Tranz. A împerechea diferite animale sau plante pentru a obține urmași cu însușiri superioare. – În + cruciș.

încrucișa [At: TEODORESCU, P. P. 562 / Pzi: ez / E: în- + cruciș] 1-2 vtr A (se) așeza cruciș Si: a (se) încruci (4-5). 3 vt A pune brațele unul peste altul, în formă de cruce, pe piept. 4 vt A așeza picioarele turcește. 5-6 vt (Îe) A-și ~ brațele A sta inactiv (în semn de protest). 7 vt (Îae) A avea o atitudine de indiferență. 8 vt (Îe) A ~ săbiile A se duela. 9 vr (Pex; îae) A începe lupta. 10-11 vr (Șfg; d. ochi, privire) A se uita (cruciș sau) cu răutate la cineva. 12 vrr (D. drumuri) A se intersecta. 13 vrr (D. persoane) A trece unul pe lângă altul venind din direcții diferite. 14 vt (Fig) A contracara. 15 vt A împerechea specii diferite de animale sau de plante pentru a obține urmași cu însușiri superioare. 16 vt (Înv; fig) A amesteca. 17 vr (Înv) A face semnul crucii. 18 vr (Fig) A înlemni de mirare. 19 vi (Frm; d. nave) A naviga în larg pentru a supraveghea liniile maritime de comunicație. 20 vi (Pgn) A naviga. 21 vt (Îe) A-și ~ privirile A se privi unul pe celălalt.

ÎNCRUCIȘA, încrucișez, vb. I. 1. Tranz. A pune, a așeza cruciș. Altele pînze lua, Pe ierburi Că le-ntindea, Pe cîmpuri Le-ncrucișa. TEODORESCU, P. P. 552. ♦ (Cu privire la mîini) A împreuna (pe piept); (cu privire la picioare) a așeza cruciș, unul peste altul. Încrucișează mînile, după obicei, își drege glasul și spune cu smerenie. CREANGĂ, A. 95. ◊ Expr. A încrucișa brațele (pe piept) = a sta în inactivitate, a privi pasiv la activitatea altora, la desfășurarea evenimentelor. În loc să încrucișăm brațele pe piept... să ne facem mai bine datoria. SADOVEANU, O. VI 440. A încrucișa mîinile pe piept v. mînă. 2. Refl. reciproc. (Despre ființe sau obiecte în mișcare) A se întîlni venind din direcții diferite. Măcar că erau mulți, se cunoșteau aproape toți între ei, fiindcă se salutau cînd se încrucișau trăsurile. PAS, Z. I 238. Te știu, ești un student la Institut, Ne întîlnim pe stradă, ne-am văzut, Ne-ncrucișăm în orice zi în cale, Știu toate drumurile vieții tale. D. BOTEZ, F. S. 11. Trei zile de-a rîndul se-ncrucișară, deasupra bătrînului fluviu, ucigătoarele ghiulele. D. ZAMFIRESCU, R. 189. ◊ Fig. Glasurile se încrucișau, deveneau din ce în ce mai grăbite. C. PETRESCU, S. 150. Pe bătătura din fața cîrciumii se încrucișau toate veștile și zvonurile. REBREANU, R. II 172. Gîndurile i se încrucișau c-o iuțeală fulgerătoare. BART, E. 22. ♦ (Despre căi de comunicație) A se întretăia. Cum nu cunoașteți dumneavoastră drumul, se poate întîmpla să rătăciți, că potecile se taie și se încrucișează între ele, de nu le mai dai de capăt. HOGAȘ, M. N. 153. ◊ Tranz. Drumul spre Amara încrucișa șoseaua județeană. REBREANU, R. I 70. ♦ (Despre săbii) A se lovi una de alta în timpul luptei. Săbiile începură a se încrucișa. EMINESCU, N. 124. ◊ Tranz. Lăncile și-ncrucișează, privind armia din văi. EMINESCU, O. IV 137. 3. Intranz. (Mar.; franțuzism, despre nave) A naviga în larg pentru a supraveghea liniile maritime de comunicație; p. ext. a naviga. Siluetele mărețe ale unor pacheboturi se vor ivi în zare, și mii de bărci cu pînze vor încrucișa pe deasupra valurilor, acum singuratice și pustii. BOGZA, V. J. 8. 4. Tranz. (Biol.) A uni, a împreuna specii diferite de animale sau de plante, pentru a obține urmași care să întrunească însușiri ale ambelor specii. 5. Refl. (Lingv.; despre două limbi) A se influența reciproc în cursul unui contact îndelungat.

A SE ÎNCRUCIȘA mă ~ez intranz. 1) (despre drumuri, linii etc.) A veni din direcții diferite, întâlnindu-se într-un punct; a se întretăia; a se intersecta. 2) (despre ființe sau obiecte în mișcare) A trece prin același loc, venind în întâmpinare și continuându-și drumul în direcții opuse; a se întâlni; a se ajunge. 3) (despre limbi) A se influența reciproc în urma unui contact, dând naștere unui idiom amestecat. /în + cruciș

A ÎNCRUCIȘA ~ez tranz. 1) A pune cruciș; a așeza în formă de cruce. ◊ ~ săbiile a începe lupta. 2) (animale sau plante de specii diferite) A face să procreeze, obținând un hibrid cu calități superioare; a hibridiza. ~ diverse rase de animale. [Sil. -în-cru-] /în + cruciș

încrucișà v. 1. a pune cruciș: a încrucișa brațele; 2. a merge cruciș: drumurile se încrucișau.

încrucișéz v. tr. (d. cruciș). Pun cruciș: încrucișez brațele. V. intr. Merg cruciș, explorez cîmpu, marea: vapoarele încrucișaŭ. V. refl. Mă pun, îs așezat cruciș: drumurile se încrucișează.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

încrucișa (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. încrucișez, 3 încrucișea, 1 pl. încrucișăm; conj. prez. 1 sg. să încrucișez, 3 să încrucișeze; ger. încrucișând

încrucișa (a ~) vb., ind. prez. 3 încrucișează, 1 pl. încrucișăm; conj. prez. 3 încrucișeze; ger. încrucișând

încrucișa vb., ind. prez. 1 sg. încrucișez, 3 sg. și pl. încrucișează, 1 pl. încrucișăm; conj. prez. 3 sg. și pl. încrucișeze; ger. încrucișând

încrucișa (ind. prez. 3 sg. și pl. încrucișează, 1 pl. încrucișăm, ger. încrucișînd)

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

ÎNCRUCIȘAT adj., adv. 1. adj. întretăiat. 2. adj. v. corcit. 3. adj. v. sașiu. 4. adv. v. sașiu.

ÎNCRUCIȘAT adj., adv. 1. adj. întretăiat, (înv.) împoncișat. (Drumuri, linii ~.) 2. adj. amestecat, corcit, (pop.) mistreț, (prin Ban.) mistricioi, (Olt.) mistrițat. (Rase ~.) 3. adj. chiorîș, cruciș, pieziș, sașiu, strabic, (pop.) șpanchiu, zbanghiu, (reg.) bazaochi, ceacîr, ceur, chior, honchiu, ponciș, (prin Transilv.) chiomb. (Ochi ~; privire ~.) 4. adv. chiondorîș, chiorîș, cruciș, sașiu, strîmb, (pop.) pieziș, șpanchiu, (reg.) ponciș. (Privește, se uită ~.)

ÎNCRUCIȘA vb. 1. v. întretăia. 2. (înv.) a cruci. (Își ~ picioarele.) 3. v. împerechea. 4. (BIOL.) (rar) a metisa, (reg.) a mistrița. (A ~ diverse rase de animale.) 5. v. corci.

ÎNCRUCIȘA vb. 1. a se interfera, a se intersecta, a se întretăia, (rar) a se strătăia, a se tăia. (Liniile se ~.) 2. (înv.) a cruci. (Își ~ picioarele.) 3. a (se) goni, a (se) împerechea, a (se) împreuna, (pop.) a (se) cățeli, a (se) însoți, (reg.) a (se) pui. (Sînt animale care se ~.) 4. (rar) a metisa, (reg.) a mistrița. (A ~ diverse rase de animale.) 5. a se amesteca, a se corci. (Două specii de plante se pot ~.)

Dicționare specializate

Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.

încrucișat, -ă, încrucișați, -te, adj. – Cu defect de vedere; care se uită cruciș; sașiu. – Din încrucișa „a așeza cruciș” (< în- + cruciș) (DEX, MDA).

Dicționare de argou

Explică doar sensurile argotice ale cuvintelor.

a sta cu brațele încrucișate expr. 1. a fi pasiv / comod / nepăsător.

Intrare: încrucișat (adj.)
încrucișat1 (adj.) adjectiv
adjectiv (A2)
Surse flexiune: DOR
masculin feminin
nearticulat articulat nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • încrucișat
  • ‑ncrucișat
  • încrucișatul
  • încrucișatu‑
  • ‑ncrucișatul
  • ‑ncrucișatu‑
  • încrucișa
  • ‑ncrucișa
  • încrucișata
  • ‑ncrucișata
plural
  • încrucișați
  • ‑ncrucișați
  • încrucișații
  • ‑ncrucișații
  • încrucișate
  • ‑ncrucișate
  • încrucișatele
  • ‑ncrucișatele
genitiv-dativ singular
  • încrucișat
  • ‑ncrucișat
  • încrucișatului
  • ‑ncrucișatului
  • încrucișate
  • ‑ncrucișate
  • încrucișatei
  • ‑ncrucișatei
plural
  • încrucișați
  • ‑ncrucișați
  • încrucișaților
  • ‑ncrucișaților
  • încrucișate
  • ‑ncrucișate
  • încrucișatelor
  • ‑ncrucișatelor
vocativ singular
plural
Intrare: încrucișat (s.n.)
încrucișat2 (s.n.) substantiv neutru (numai) singular
substantiv neutru (N29)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • încrucișat
  • ‑ncrucișat
  • încrucișatul
  • încrucișatu‑
  • ‑ncrucișatul
  • ‑ncrucișatu‑
plural
genitiv-dativ singular
  • încrucișat
  • ‑ncrucișat
  • încrucișatului
  • ‑ncrucișatului
plural
vocativ singular
plural
Intrare: încrucișa
verb (VT202)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • încrucișa
  • ‑ncrucișa
  • încrucișare
  • ‑ncrucișare
  • încrucișat
  • ‑ncrucișat
  • încrucișatu‑
  • ‑ncrucișatu‑
  • încrucișând
  • ‑ncrucișând
  • încrucișându‑
  • ‑ncrucișându‑
singular plural
  • încrucișea
  • ‑ncrucișea
  • încrucișați
  • ‑ncrucișați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • încrucișez
  • ‑ncrucișez
(să)
  • încrucișez
  • ‑ncrucișez
  • încrucișam
  • ‑ncrucișam
  • încrucișai
  • ‑ncrucișai
  • încrucișasem
  • ‑ncrucișasem
a II-a (tu)
  • încrucișezi
  • ‑ncrucișezi
(să)
  • încrucișezi
  • ‑ncrucișezi
  • încrucișai
  • ‑ncrucișai
  • încrucișași
  • ‑ncrucișași
  • încrucișaseși
  • ‑ncrucișaseși
a III-a (el, ea)
  • încrucișea
  • ‑ncrucișea
(să)
  • încrucișeze
  • ‑ncrucișeze
  • încrucișa
  • ‑ncrucișa
  • încrucișă
  • ‑ncrucișă
  • încrucișase
  • ‑ncrucișase
plural I (noi)
  • încrucișăm
  • ‑ncrucișăm
(să)
  • încrucișăm
  • ‑ncrucișăm
  • încrucișam
  • ‑ncrucișam
  • încrucișarăm
  • ‑ncrucișarăm
  • încrucișaserăm
  • ‑ncrucișaserăm
  • încrucișasem
  • ‑ncrucișasem
a II-a (voi)
  • încrucișați
  • ‑ncrucișați
(să)
  • încrucișați
  • ‑ncrucișați
  • încrucișați
  • ‑ncrucișați
  • încrucișarăți
  • ‑ncrucișarăți
  • încrucișaserăți
  • ‑ncrucișaserăți
  • încrucișaseți
  • ‑ncrucișaseți
a III-a (ei, ele)
  • încrucișea
  • ‑ncrucișea
(să)
  • încrucișeze
  • ‑ncrucișeze
  • încrucișau
  • ‑ncrucișau
  • încrucișa
  • ‑ncrucișa
  • încrucișaseră
  • ‑ncrucișaseră
crucișa
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

încrucișat, încrucișaadjectiv

  • 1. Care este așezat cruciș. DEX '09 DLRLC
    • format_quote Rău mă doare peste spate De curele-ncrucișate. HODOȘ, P. P. 204. DLRLC
    • format_quote (Despre mâini) Se lăsă mai mult să cadă, decît să se așeze pe scaun, cu mîinile încrucișate pe genunchi și cu capul plecat. HOGAȘ, M. N. 25. DLRLC
    • format_quote (Despre picioare) Cîntăreți cu flautul, cari șed turcește, cu picioarele încrucișate. ODOBESCU, S. III 111. DLRLC
    • 1.1. (Despre drumuri) Care se întretaie. DEX '09 DLRLC
      • format_quote Pe cărări întortocheate și încrucișate, am ajuns la poalele muncelului. IBRĂILEANU, A. 149. DLRLC
      • format_quote Chiar pe această zăpadă ce se topește acum sub adierea încropită a zefirului primăvăratic n-au fost oare tipărite urme încrucișate ale copoilor? ODOBESCU, S. III 41. DLRLC
    • chat_bubble A sta (sau a ședea) cu brațele (sau cu mâinile) încrucișate = a sta în inactivitate, în așteptare pasivă, nepăsător, indiferent. DLRLC NODEX
      • format_quote Sta bietul om cu mîinile încrucișate. ISPIRESCU, L. 207. DLRLC
  • 2. (Despre ochi sau priviri, prin extensiune despre oameni) Care se uită cruciș. DEX '09 DLRLC NODEX
    • format_quote Un domn scurt, chel... și cu ochii încrucișați. VLAHUȚĂ, O. A. III 131. DLRLC
    • format_quote Aceasta era mai în vîrstă și ceva încrucișată. CREANGĂ, P. 7. DLRLC
    • format_quote (și) adverbial Ca să-l poată vedea... mai bine, se uita cam încrucișat. GALAN, Z. R. 393. DLRLC
    • format_quote (și) adverbial Tîrgoveții... privindu-l de aproape, au cunoscut că străinul se uita încrucișat cu ochiul stîng. SADOVEANU, D. P. 156. DLRLC
    • format_quote (și) adverbial Uită-te-ncrucișat. BIBICESCU, P. P. 374. DLRLC
  • 3. biologie (Despre plante și animale) Împerecheat (artificial) cu un animal sau cu o plantă înrudită. DEX '09 DLRLC
  • 4. lingvistică (Despre două limbi) Care vin în contact strâns și se influențează reciproc. DLRLC
etimologie:
  • vezi încrucișa DEX '09 NODEX

încrucișatsubstantiv neutru

  • 1. Încrucișare. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    sinonime: încrucișare
    • format_quote Nu-mi păsa de încrucișatul potecilor și de primenitul luminii. HOGAȘ, M. N. 153. DLRLC
etimologie:
  • vezi încrucișa DEX '09 DEX '98

încrucișa, încrucișezverb

  • 1. tranzitiv A pune, a așeza cruciș. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    sinonime: cruci
    • format_quote Altele pînze lua, Pe ierburi Că le-ntindea, Pe cîmpuri Le-ncrucișa. TEODORESCU, P. P. 552. DLRLC
    • 1.1. (Cu privire la mâini) A împreuna (pe piept). DLRLC
      sinonime: împreuna
      • format_quote Încrucișează mînile, după obicei, își drege glasul și spune cu smerenie. CREANGĂ, A. 95. DLRLC
      • chat_bubble A încrucișa brațele (pe piept) = a sta în inactivitate. DEX '09 DEX '98 DLRLC
        • format_quote În loc să încrucișăm brațele pe piept... să ne facem mai bine datoria. SADOVEANU, O. VI 440. DLRLC
      • chat_bubble A încrucișa mâinile (?) pe piept. DLRLC
    • 1.2. (Cu privire la picioare) A așeza cruciș, unul peste altul. DLRLC
    • 1.3. reflexiv (Despre săbii) A se lovi una de alta în timpul luptei. DLRLC
      • format_quote Săbiile începură a se încrucișa. EMINESCU, N. 124. DLRLC
      • chat_bubble tranzitiv A încrucișa săbiile = a începe lupta. DEX '09 DEX '98
        • format_quote Lăncile și-ncrucișează, privind armia din văi. EMINESCU, O. IV 137. DLRLC
  • 2. reflexiv reciproc A trece unul pe lângă altul, venind din direcții diferite. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    sinonime: întâlni
    • format_quote Măcar că erau mulți, se cunoșteau aproape toți între ei, fiindcă se salutau cînd se încrucișau trăsurile. PAS, Z. I 238. DLRLC
    • format_quote Te știu, ești un student la Institut, Ne întîlnim pe stradă, ne-am văzut, Ne-ncrucișăm în orice zi în cale, Știu toate drumurile vieții tale. D. BOTEZ, F. S. 11. DLRLC
    • format_quote Trei zile de-a rîndul se-ncrucișară, deasupra bătrînului fluviu, ucigătoarele ghiulele. D. ZAMFIRESCU, R. 189. DLRLC
    • format_quote figurat Glasurile se încrucișau, deveneau din ce în ce mai grăbite. C. PETRESCU, S. 150. DLRLC
    • format_quote figurat Pe bătătura din fața cîrciumii se încrucișau toate veștile și zvonurile. REBREANU, R. II 172. DLRLC
    • format_quote figurat Gîndurile i se încrucișau c-o iuțeală fulgerătoare. BART, E. 22. DLRLC
    • 2.1. (Despre drumuri) A se întretăia. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Cum nu cunoașteți dumneavoastră drumul, se poate întîmpla să rătăciți, că potecile se taie și se încrucișează între ele, de nu le mai dai de capăt. HOGAȘ, M. N. 153. DLRLC
      • format_quote tranzitiv Drumul spre Amara încrucișa șoseaua județeană. REBREANU, R. I 70. DLRLC
  • 3. intranzitiv franțuzism (Despre nave) A naviga în larg pentru a supraveghea liniile maritime de comunicație. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • 3.1. prin generalizare Naviga. DEX '09 DLRLC
      sinonime: naviga
      • format_quote Siluetele mărețe ale unor pacheboturi se vor ivi în zare, și mii de bărci cu pînze vor încrucișa pe deasupra valurilor, acum singuratice și pustii. BOGZA, V. J. 8. 4. DLRLC
  • 4. tranzitiv A împerechea diferite animale sau plante pentru a obține urmași cu însușiri superioare. DEX '09 DEX '98 DLRLC
  • 5. reflexiv lingvistică (Despre două limbi) A se influența reciproc în cursul unui contact îndelungat. DLRLC
    sinonime: influența
etimologie:
  • În + cruciș DEX '98 DEX '09

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.