15 definiții pentru permite
din care- explicative (8)
- morfologice (3)
- relaționale (3)
- etimologice (1)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
PERMITE, permit, vb. III. Tranz. 1. A lăsa, a accepta, a da voie ca un lucru să se facă sau să se producă într-un anumit fel (și a nu-l împiedica); a încuviința, a îngădui. 2. (Cu complementul persoanei în dativ) A-și lua libertatea de a face ceva; a-și îngădui, a îndrăzni. – Din fr. permettre, lat. permittere.
PERMITE, permit, vb. III. Tranz. 1. A lăsa, a accepta, a da voie ca un lucru să se facă sau să se producă într-un anumit fel (și a nu-l împiedica); a încuviința, a îngădui. 2. (Cu complementul persoanei în dativ) A-și lua libertatea de a face ceva; a-și îngădui, a îndrăzni. – Din fr. permettre, lat. permittere.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de oprocopiuc
- acțiuni
permite [At: CALENDARIU (1794), 27/20 / Pzi: permit / Cj: 3 și (pop) ~miță / E: lat permittere, fr permettre] 1 vt (Fșa) A lăsa, a accepta ca un lucru să se facă sau să se producă într-un anumit fel. 2 vt A nu împiedica să se producă ceva Si: a încuviința, a îngădui, (înv) a ogodi1. 3 vt A da cuiva dreptul, libertatea, posibilitatea de a face ceva. 4 vt A face ca ceva să fie posibil. 5 vr (Ccd) A-și lua libertatea Si: a îndrăzni, a-și îngădui. 6 vr A-și aroga anumite drepturi. 7 vr A dispune de ceva.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
PERMITE, permit, vb. III. Tranz. 1. A îngădui, a încuviința, a da voie. Nimic din vorba Clarei. nu mi-a permis să trag vreun comentar. GALACTION, O. I 99. Avem totdeodată dinaintea ochilor imaginea clară și vie a acelei vînători pe care singură o permitea Platon cetățenilor republicei sale. ODOBESCU, S. III 76. ◊ (În formule de politețe) Permiteți-mi să plec. DUMITRIU, N. 37. Permiteți-mi o clipă să vă vorbesc de mine. CARAGIALE, O. III 210. 2. A-și lua libertatea de a face ceva neîngăduit, a îndrăzni. Și-a permis glume pe socoteala lui nenea Mitică. PETRESCU, A. 294. Cum îți permiți dumneata să mă acuzi că-ți fac dificultăți? izbucni șeful iritat. BART, S. M. 86.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
PERMITE vb. III. tr. 1. A îngădui, a încuviința, a da voie. 2. A-și îngădui să facă ceva; a îndrăzni. [P.i. permit. / < lat. permittere, cf. fr. permettre].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
PERMITE vb. I. tr. a îngădui, a încuviința, a da voie. II. refl. a-și lua libertatea, a-și îngădui. (< lat. permittere, după fr. permettre)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A PERMITE permit tranz. 1) (acțiuni) A da voie (să se efectueze ori să aibă loc); a îngădui; a încuviința. ~ organizarea mitingului. 2) (construit cu dativul subiectului și urmat, de regulă, de un conjunctiv sau de un infinitiv) A-și da voie în mod conștient; a-și asuma dreptul; a-și îngădui. Îmi permit să plec. ◊ A-și ~ prea multe a fi obraznic cu cineva; a trece de limita bunei-cuviințe. /< lat. permittere, fr. permettre
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
permite v. 1. a da dreptul, autorizarea; 2. a îngădui, a tolera: se permite ceeace nu se poate opri; 3. a-și lua libertatea: prea îți permiți multe.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*permít, -mís, a -míte v. tr. (lat. permittere. V. transmit, trimet). Daŭ voĭe, las, îngăduĭ, tolerez pin tăcere saŭ afirmînd categoric: copiilor nu trebuĭe să li se permită toate, a permite vin unuĭ bolnav, a permite călătorilor să debarce, cînd timpu îmĭ permite să mă plimb, aicĭ nu e permis să fumezĭ. A-țĭ permite, a-țĭ lua libertatea de a, a îndrăzni: scuză-mă că mĭ-am permis să vin nechemat, nu trebuĭe să-țĭ permițĭ prea mult.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
permite (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. permit, 2 sg. permiți, 3 sg. permite, perf. s. 1 sg. permisei, 1 pl. permiserăm, m.m.c.p. 1 pl. permiseserăm; conj. prez. 1 sg. să permit, 3 să permită; ger. permițând; part. permis
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
permite (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. permit, 1 pl. permitem, 2 pl. permiteți; conj. prez. 3 să permită; ger. permițând; part. permis
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
permite vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. permit, 1 pl. permitem, 2 pl. permiteți; conj. prez. 3 sg. și pl. permită; part. permis
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
PERMITE vb. 1. v. aproba. 2. v. îngădui. 3. v. îndreptăți. 4. v. prilejui. 5. a da, a îngădui. (Nu e ~ oricui să facă așa ceva.) 6. v. aștepta. 7. a cuteza, a îndrăzni, a-și îngădui. (Cum îți ~ una ca asta?)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
PERMITE vb. 1. a accepta, a admite, a aproba, a consimți, a încuviința, a se îndupleca, a îngădui, a se învoi, a lăsa, a primi, (livr.) a concede, (înv. și pop.) a (se) prinde, (înv. și reg.) a se pleca, (Mold. și Bucov.) a pozvoli, (înv.) a aprobălui, a mulțumi, a ogodi. (A ~ să se scoată la concurs postul vacant.) 2. a accepta, a admite, a concepe, a îngădui, a răbda, a suferi, a suporta, a tolera, (înv. și reg.) a pristăni, (înv.) a obicni, a volnici, (fig. fam.) a înghiți. (Nu pot ~ una ca asta.) 3. a autoriza, a îndreptăți, a îngădui, a justifica, (livr.) a îndritui, (înv. fig.) a întemeia. (Nimic nu ne ~ să tragem asemenea concluzii.) 4. a îngădui, a prilejui. (Întîlnirea a ~ un util schimb de experiență.) 5. a da, a îngădui. (Nu i-e ~ oricui să facă așa ceva.) 6. a aștepta, a îngădui. (~ o clipă!) 7. a cuteza, a îndrăzni, a-și îngădui. (Cum îți ~ una ca asta?)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
A permite ≠ a interzice
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare etimologice
Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.
permite (permit, permis), vb. – A îngădui. Lat. permittere (sec. XIX). – Der. (din fr.) permis, s. n.; permisi(un)e, s. f.; nepermis, adj., (prohibit, interzis).
- sursa: DER (1958-1966)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
verb (VT623) | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
permite, permitverb
- 1. A lăsa, a accepta, a da voie ca un lucru să se facă sau să se producă într-un anumit fel (și a nu-l împiedica). DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: accepta lăsa încuviința îngădui antonime: interzice
- Nimic din vorba Clarei... nu mi-a permis să trag vreun comentar. GALACTION, O. I 99. DLRLC
- Avem totdeodată dinaintea ochilor imaginea clară și vie a acelei vînători pe care singură o permitea Platon cetățenilor republicei sale. ODOBESCU, S. III 76. DLRLC
- (În formule de politețe) Permiteți-mi să plec. DUMITRIU, N. 37. DLRLC
- (În formule de politețe) Permiteți-mi o clipă să vă vorbesc de mine. CARAGIALE, O. III 210. DLRLC
-
- 2. (Cu complementul persoanei în dativ) A-și lua libertatea de a face ceva; a-și îngădui. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: îndrăzni
- Și-a permis glume pe socoteala lui nenea Mitică. PETRESCU, A. 294. DLRLC
- Cum îți permiți dumneata să mă acuzi că-ți fac dificultăți? izbucni șeful iritat. BART, S. M. 86. DLRLC
- A-și permite prea multe = a fi obraznic cu cineva; a trece de limita bunei-cuviințe. NODEX
-
etimologie:
- permettre DEX '09 DEX '98 DN
- permittere DEX '09 DEX '98 DN