24 de definiții pentru șovăi

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

ȘOVĂI, șovăi, vb. IV. Intranz. 1. A merge cu pas nesigur, a se împletici, a se clătina. 2. Fig. A fi nehotărât, a sta la îndoială, a ezita, a se codi. ♦ A se eschiva, a căuta pretexte. 3. Fig. A oscila, a fluctua. [Prez. ind. și: șovăiesc] – Et. nec.

șovăi1 [At: PRAV. 58 / V: (îvr) ~voi, (înv) șuv~ / Pzi: șovăi, ~esc / E: vsl *шавати, bg шавам] 1 vi (Înv; d. ființe) A-și schimba direcția de mers Si: a coti2. 2 vi (Pop) A păși nesigur (poticnindu-se, clătinându-se, deviind de la direcția de mers, zăbovind) Si: a se clătina (7), a se împletici. 3 vi (Pex; d. oameni) A fi nehotărât în mișcări. 4 vi (Pan; d. obiecte) A-și pierde stabilitatea Si: a se balansa (1), a se legăna. 5 vi (Pop; d. ape curgătoare, drumuri etc.) A coti2 (11). 6 vi (Îrg; d. oameni) A se eschiva (recurgând la subterfugii). 7 vi (Îrg; d. oameni) A căuta pretexte. 8 vi (Îrg; d. oameni) A încerca să tergiverseze (ocolind adevărul). 9 vi (Înv; îf șuvăi) A-și declina răspunderea. 10 vt (Înv; îf șuvăi) A disculpa (1). 11 vt (Înv) A pretinde. 12 vt (Înv) A pretexta. 13 vi (D. oameni) A sta la îndoială Si: a ezita (3), (pop) a se codi (2), (reg) a șovârca (5). 14 vi (Fig) A deveni fluctuant, tinzând să scadă în intensitate, să-și piardă din fermitate Si: a fluctua, a oscila.

șovăi2 vi [At: BUDAI-DELEANU, T. V. 141 / V: (înv) șuv~ / Pzi: 3 ~e, ~ește / E: nct] (Trs) 1 (D. vânt) A șuiera (12). 2 (D. obiecte aruncate) A șuiera (5). 3 (D. ape) A vui.

ȘOVĂI, șovăi, vb. IV. Intranz. 1. A merge cu pas nesigur, a se împletici, a se clătina. 2. Fig. A fi nehotărât, a sta la îndoială, a ezita, a se codi. ♦ A se eschiva, a căuta pretexte. 3. Fig. A oscila, a fluctua. [Prez. ind. și: șovăiesc] – Et. nec.

ȘOVĂI, șovăi și șovăiesc, vb. IV. Intranz. 1. A merge cu pas nesigur, clătinîndu-se; a se împletici. Ghiță Lungu șovăi către un cotlon al lui din chilia de lîngă moară. SADOVEANU, M. C. 133. Sprijinindu-se de pereți, șovăind, se strecură pe ușă. BART, E. 254. Mergea Ivan, șovăind, cînd la o margine de drum, cînd la alta. CREANGĂ, P. 297. Ea mereu venea, Pe drum șovăia Și s-apropia. ALECSANDRI, P. P. 189. ◊ (Poetic) Calea noastră curgea capricioasă pe poalele pădurii sauazvîrlită dincolo de pîraie – șovăia prin pietrișuri, se pierdea în vadurile limpezi. GALACTION, O. I 38. ♦ (Despre lucruri) A se mișca, a oscila, a se clătina. Pluta, șovăind sub picioarele sale, îi clătină mîna tocmai în momentul cînd el descărca arma. GANE, N. I 81. ◊ (Prin metonimie) Lumînările scăzute șovăiau. MACEDONSKI, O. I 84. 2. Fig. A fi nehotărît, a sta în cumpănă dacă să facă sau să spună un lucru; a nu se putea hotărî; a ezita. Cum de-a putut el șovăi odată? SADOVEANU, O. VII 163. Nu dorim vărsare de sînge, dar nu vom șovăi a întrebuința arma. REBREANU, R. II 235. Spuneți... Umilitu-m-am la voi? Șovăit-am în credință? BOLLIAC, O. 210. ◊ (Despre abstracte) Și-n pieptul lui mînia o clipă șovăiește. COȘBUC, P. I 142. 3. Fig. A se codi, a o suci, a o întoarce, a căuta pretexte. Ceilalți, nemaiavînd încotro șovăi, dieata rămase bună făcută. CREANGĂ, P. 15. Auzi, Nițule?... De-acu n-ai încotro șovăi! ALECSANDRI, T. 1582.

A ȘOVĂI șovăi intranz. 1) A păși nesigur, împleticindu-se (de slăbiciune, de băutură etc.); a se clătina. 2) fig. A nu se putea hotărî; a sta în cumpănă; a ezita; a oscila; a balansa; a pendula. [Și șovăiesc] /<sl. šavati, bulg. šavam

șovăì v. 1. a se clătina pe picioare: intră șovăind; 2. fig. a nu fi sigur, a sta în cumpănă. [Dela un primitiv șov, oblic v. șovoit), de origină necunoscută].

șóvăĭ și -ăĭésc v. intr. (cp. cu ung. csóválni, a clătina din cap, pol. szwankować, germ. schwanken, a șovăi, și cu rom. încovoĭ). Vechĭ. Merg cotind ca să scap de urmăritorĭ. Merg clătinîndu-mă (de boală orĭ de beție). Fig. Lungesc vorba ca să scap de răspuns. Azĭ. Preget, ezit, mă codesc, staŭ pe gîndurĭ, nu mă pot hotărî să fac ceva. – În nord și șovoĭesc. Vechĭ șu-. V. hodorogesc.

șovâi, ~ie a [At: L. COSTIN, GR. BĂN. II, 187 / V: (reg) șohâi / Pl: ~ / E: ns cf șovăi1, șovan3, șoveu] (Ban) 1 Strâmb. 2 Înclinat.

șovoĭésc, -oít, V. șovăĭesc, -ăit.

șuváĭ, șúvăĭ, V. șovaĭ, șovăĭ.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

șovăi (a ~) vb., ind. prez. 1 și 2 sg. șovăi, 3 șovăie, imperf. 1 șovăiam; conj. prez. 1 și 2 sg. să șovăi, 3 să șovăie

!șovăi (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. șovăi, imperf. 3 sg. șovăia; conj. prez. 3 să șovăie

șovăi vb., ind. prez. 1 sg. șovăi/șovăiesc, imperf. 3 sg. șovăia; conj. prez. 3 sg. și pl. șovăie/șovăiască

șovăi (ind. prez. 1 sg. șovăi, 3 sg. și pl. șovăie)

șovăesc, -ăiască 3 conj., -ăiam 1 imp.

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

ȘOVĂI vb. v. cârmi, coti, eschiva, fluctua, fluiera, fugi, scăpa, sustrage, șuiera, vira, vâjâi, vui.

ȘOVĂI vb. 1. v. împletici. 2. v. ezita. 3. a aștepta, a ezita. (N-a mai ~ o clipă și...)

șovăi vb. v. CÎRMI. COTI. ESCHIVA. FLUCTUA. FLUIERA. FUGI. SCĂPA. SUSTRAGE. ȘUIERA. VIRA. VÎJÎI. VUI.

ȘOVĂI vb. 1. a se clătina, a se împletici, (reg.) a se mătăcăni, a se mătăhăi, a se mălăhăli, a se mătălăi, a se mătănăi. (Omul beat ~ în mers.) 2. a se codi, a ezita, a pregeta, (înv. și reg.) a se îndoi, (reg.) a se îngăima, a se nedumeri, a se tîntăvi, (Mold.) a se cioșmoli, (prin Olt.) a se scîrciumi, (înv.) a se cruța, a lipsi, (fig.) a oscila, (înv. fig.) a se atîrna, a se cumpăni, a se legăna. (A ~ să se ducă acolo.) 3. a aștepta, a ezita. (N-a mai ~ o clipă și...)

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

șovăi (șovăiesc, șovăit), vb.1. A se clătina, a se împletici. – 2. A ezita, a se codi, a fi nehotărît. – Var. înv. șuvăi, Bucov. șovoi și der. Creație expresivă, ca majoritatea vb. în ăi, cf. șopăi, țopăi, moțăi, cucăi etc. Ideea expresivă trebuie să fie cea de clătinare, comună tuturor der.Der. șovăială, s. f. (nesiguranță, ezitare); șovăielnic (var. șovăitor), adj. (nesigur, ezitant); șovăitură, s. f. (nesiguranță; sinuozitate, ocoliș, cotitură); șuvoi (var. șivoi, Trans. șioi), s. n. (flux, debit mare de apă), var. cf. șiroi; șuviță, s. f. (smoc de păr; pîrîiaș; fîșie, bandă), cu schimb de suf. și prin contaminare cu bg. ševe, ševica „șuviță” (după Cihac, II, 447, în loc de *juviță, din sl. šuvęža „legătură”). – Cf. șovîlc.

Intrare: șovăi
verb (V343)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • șovăi
  • șovăire
  • șovăit
  • șovăitu‑
  • șovăind
  • șovăindu‑
singular plural
  • șovăie
  • șovăiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • șovăi
(să)
  • șovăi
  • șovăiam
  • șovăii
  • șovăisem
a II-a (tu)
  • șovăi
(să)
  • șovăi
  • șovăiai
  • șovăiși
  • șovăiseși
a III-a (el, ea)
  • șovăie
(să)
  • șovăie
  • șovăia
  • șovăi
  • șovăise
plural I (noi)
  • șovăim
(să)
  • șovăim
  • șovăiam
  • șovăirăm
  • șovăiserăm
  • șovăisem
a II-a (voi)
  • șovăiți
(să)
  • șovăiți
  • șovăiați
  • șovăirăți
  • șovăiserăți
  • șovăiseți
a III-a (ei, ele)
  • șovăie
(să)
  • șovăie
  • șovăiau
  • șovăi
  • șovăiseră
verb (V408)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • șovăi
  • șovăire
  • șovăit
  • șovăitu‑
  • șovăind
  • șovăindu‑
singular plural
  • șovăiește
  • șovăiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • șovăiesc
(să)
  • șovăiesc
  • șovăiam
  • șovăii
  • șovăisem
a II-a (tu)
  • șovăiești
(să)
  • șovăiești
  • șovăiai
  • șovăiși
  • șovăiseși
a III-a (el, ea)
  • șovăiește
(să)
  • șovăiască
  • șovăia
  • șovăi
  • șovăise
plural I (noi)
  • șovăim
(să)
  • șovăim
  • șovăiam
  • șovăirăm
  • șovăiserăm
  • șovăisem
a II-a (voi)
  • șovăiți
(să)
  • șovăiți
  • șovăiați
  • șovăirăți
  • șovăiserăți
  • șovăiseți
a III-a (ei, ele)
  • șovăiesc
(să)
  • șovăiască
  • șovăiau
  • șovăi
  • șovăiseră
șovoi
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

șovăi, șovăiverb

  • 1. A merge cu pas nesigur, a se împletici, a se clătina. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Ghiță Lungu șovăi către un cotlon al lui din chilia de lîngă moară. SADOVEANU, M. C. 133. DLRLC
    • format_quote Sprijinindu-se de pereți, șovăind, se strecură pe ușă. BART, E. 254. DLRLC
    • format_quote Mergea Ivan, șovăind, cînd la o margine de drum, cînd la alta. CREANGĂ, P. 297. DLRLC
    • format_quote Ea mereu venea, Pe drum șovăia Și s-apropia. ALECSANDRI, P. P. 189. DLRLC
    • format_quote poetic Calea noastră curgea capricioasă pe poalele pădurii sau – azvîrlită dincolo de pîraie – șovăia prin pietrișuri, se pierdea în vadurile limpezi. GALACTION, O. I 38. DLRLC
  • 2. figurat A fi nehotărât, a sta la îndoială, a se codi. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    sinonime: ezita
    • format_quote Cum de-a putut el șovăi odată? SADOVEANU, O. VII 163. DLRLC
    • format_quote Nu dorim vărsare de sînge, dar nu vom șovăi a întrebuința arma. REBREANU, R. II 235. DLRLC
    • format_quote Spuneți... Umilitu-m-am la voi? Șovăit-am în credință? BOLLIAC, O. 210. DLRLC
    • format_quote Și-n pieptul lui mînia o clipă șovăiește. COȘBUC, P. I 142. DLRLC
    • 2.1. A se eschiva, a căuta pretexte. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Ceilalți, nemaiavînd încotro șovăi, dieata rămase bună făcută. CREANGĂ, P. 15. DLRLC
      • format_quote Auzi, Nițule?... De-acu n-ai încotro șovăi! ALECSANDRI, T. 1582. DLRLC
  • 3. figurat Fluctua, oscila. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Pluta, șovăind sub picioarele sale, îi clătină mîna tocmai în momentul cînd el descărca arma. GANE, N. I 81. DLRLC
    • format_quote prin metonimie Lumînările scăzute șovăiau. MACEDONSKI, O. I 84. DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.