2 intrări

30 de definiții (cel mult 20 afișate)

arată toate definițiile


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

TRATÁRE s. f. Acțiunea de a (se) trata.V. trata.

TRATÁRE s. f. Acțiunea de a (se) trata.V. trata.

tratare sf [At: BARIȚIU, P. A. I, 263 / V: (înv) ~act~ / Pl: ~tări / E: trata] 1 Comportare față de cineva Si: atitudine. 2 Calificare (a ceva sau a cuiva) drept... Si: numire. 3 Servire a oaspeților cu mâncare și băutură (fără un protocol deosebit) Si: cinstire, ospătare, tratat2 (1), tratație (1), (fam) tratarisire (2), (înv) tratament. 4 Supunere la un tratament (1) medical a unui pacient Si: tratat2 (2), (fam) tratarisire (3). 5 Combatere a unei boli Si: tratat2 (3), (fam) tratarisire (4). 6 Discutare a unei chestiuni economice, politice, sociale etc., cu scopul de a ajunge la o înțelegere, la încheierea unei convenții etc. Si: dezbatere, discuție, negociere, tratat2 (4), (înv) tratarisire (1). 7 Expunere (în scris sau oral) a unei probleme, a unui subiect, a unei teme științifice, literare etc. Si: tratat2 (5), dezvoltare. 8 Înfățișare a unui aspect, a unui fenomen Si: tratat2 (6), prezentare. 9 Executare a obiectelor (de artă) dintr-un anume material, într-un anumit stil etc. Si: tratat2 (7). 10 Supunere la un tratament (6) chimic, fizic etc. a unui material, a unei substanțe etc., cu scopul de a obține modificări Si: tratat2 (8). 11 (Spc) Supunere a semințelor, plantelor acțiunii unor agenți chimici sau fizici, pentru a distruge germenii patogeni și bolile provocate de ei Si: tratat2 (9).

TRATÁRE s. f. Acțiunea de a (se) trata. Curățirea și tratarea, semințelor a devenit o regulă pentru gospodăriile colective. LUPTA DE CLASĂ, 1953, nr. 9, 52.

TRATÁRE s.f. Acțiunea de a (se) trata și rezultatul ei; tratament. [< trata].

TRACTÁ1 vb. I v. trata.

TRATÁ, tratez, vb. I. 1. Tranz. A avea față de cineva sau de ceva o anumită comportare, a se purta cu cineva într-un anumit fel. 2. Tranz. A oferi unui musafir mâncare, băutură; a ospăta. 3. Tranz. și refl. A (se) supune unui tratament medical. 4. Tranz. A discuta o chestiune economică, socială, politică etc., cu scopul de a ajunge la o înțelegere, la încheierea unei convenții etc.; a duce tratative. 5. Tranz. A dezvolta, a expune (în scris sau oral) o temă științifică, literară etc. 6. Tranz. A supune unui tratament (3). ♦ Spec. A supune semințele și plantele acțiunii unor agenți chimici sau fizici care distrug germenii bolilor. [Var.: (înv.) tractá vb. I] – Din it. trattare, lat. tractare.

trata [At: AR (1829), 221/38 / V: (înv) ~acta (Pzi: trac~) / Pzi: ~tez / E: lat tractare, ngr τραττάρω, fr traiter] 1 vt A avea față de cineva sau de ceva o anumită comportare, atitudine Si: (înv) a tratarisi (1), a trătălui (1). 2 vt (Fam; gmț; îlv) Acu refuz A refuza. 3 vt (Cu determinări element predicativ suplimentar) A califica (pe cineva sau ceva) drept... Si: a numi, (înv) a tratarisi (2). 4 vt (C. i. un prieten, oaspete etc.) A oferi mâncare, băutură Si: a cinsti, a ospăta, (înv) a tratarisi (3). 5-6 vtr A (se) supune unui tratament (1) medical Si: a (se) vindeca, (înv) a (se) tratarisi (10-11). 1 vt A combate o boală Si: a tratarisi (4). 8 vt A discuta o chestiune economică, politică, socială etc., cu scopul de a ajunge la o înțelegere, la încheierea unei convenții etc. Si: a negocia, (înv) a tratarisi (5), a trătălui (2), (îvr) a tractirui, a trăctui. 9 vt (Fam; îe) A ~ amor (cu cineva) A fi în relație de dragoste cu cineva. 10 vt (C. i. o problemă, un subiect, o temă științifică, literară etc.) A expune în scris sau oral Si: a dezvolta, (înv) a tratarisi (6), a trătălui (3). 11 vt A înfățișă (un aspect, un fenomen) Si: a prezenta, (înv) a tratarisi (7), a trătălui (4). 12 vt (C. i. obiecte de artă; cu determinări care arată materia, stilul etc.) A executa (2). 13 vt (C. i. un material, o substanță etc.) A supune unui tratament (6) chimic, fizic etc. cu scopul de a obține modificări Si: (Înv) a tratarisi (8). 14 vt (Spc; c. i. semințe, plante) A supune acțiunii unor agenți chimici sau fizici, pentru a distruge germenii patogeni și bolile provocate de ei Si: (înv) a tratarisi (9). 15 vt (Teh) A supune (un corp, o substanță) acțiunii unui agent oarecare în vederea unui anumit scop.

TRATÁ, tratez, vb. I. 1. Tranz. A avea față de cineva sau de ceva o anumită comportare, a se purta cu cineva într-un anumit fel. 2. Tranz. A oferi unui oaspete mâncare, băutură; a ospăta. 3. Tranz. și refl. A (se) supune unui tratament medical. 4. Tranz. A discuta o chestiune economică, socială, politică etc., cu scopul de a ajunge la o înțelegere, la încheierea unei convenții etc.; a duce tratative. 5. Tranz. A dezvolta, a expune (în scris sau oral) o temă științifică, literară etc. 6. Tranz. A supune unui tratament (3). ♦ Spec. A supune semințele și plantele acțiunii unor agenți chimici sau fizici care distrug germenii bolilor. [Var.: (înv.) tractá vb. I] – Din it. trattare, lat. tractare.

TRATÁ, tratez, vb. I. 1.. Tranz. A avea față de cineva sau de ceva o anumită comportare, a se purta cu cineva într-un anumit chip. Făcea haz de el, fără a-l trata ca pe un egal. SADOVEANU, E. 95. Contez pe amiciția d-tale, ca să-l tratezi ca pe mine însumi, pe amicul meu. CARAGIALE, O. II 292. Eram în bună companie, pe un rînd cu Nicu Bălcescu, C. A. Rosetti, frații Brătienii și mai mulți alții, care nu erau mai bine tratați decît mine. GHICA, A. 640. 2. Tranz. A oferi unui oaspete mîncare sau băutură; a ospăta. Pînă iese Gica, tratează-ne cu ceva, țață Salomio, spune Tunsu. STANCU, D. 357. Turcii stau înfipți pe scaune, mestecînd liniștiți și cu sfințenie prăjiturile cu care fuseseră tratați. BART, S. M. 27. 3. Tranz. (Cu privire la bolnavi) A supune unei îngrijiri medicale în scopul vindecării; a căuta. (Refl.) Însuși... își făcea leacurile și se trata. NEGRUZZI, S. I 208. 4. Intranz. A discuta, a duce tratative pentru a ajunge la o înțelegere, la încheierea unui contract, a unei convenții. În biroul căpităniei, patru hamali din comitetul sindicatului tratează... pentru înmormîntarea lui Gălăciuc. SAHIA, N. 40. Acest comitet să trateze diplomaticește cu Poarta. GHICA, A. 72. 5. Tranz. A dezvolta, a expune (în scris sau oral) o temă științifică, literară etc. Balzac a tratat teoria familiei în scenete și imagini. IBRĂILEANU, S. 284. Coșbuc a deslușit conținutul adevărat și real al doinei poporului, dar... în loc de a-l trata în sensul epic, clasic, l-a tratat în parte romantic. GHEREA, ST. CR. III 393. 6. Tranz. A efectua un tratament (3). ♦ A pune o substanță chimică sau un material în contact cu un reactiv chimic, pentru a observa producerea unor reacții chimic specifice sau pentru a obține modificarea calității unui material. ♦ A supune semințele acțiunii unor agenți chimici sau fizici, pentru a preveni și a combate boli datorite insectelor sau ciupercilor. Eu rămîn aici, să facem planul de cultură și să tratăm sămînța. MIHALE, O. 13. – Variantă: (învechit) tractá (GHICA, A. 165, NEGRUZZI, S. II 154) vb. I.

TRATÁ vb. I. 1. tr. A avea față de cineva sau de ceva o anumită comportare, a se purta într-un anumit fel. 2. tr., refl. A (se) supune unui tratament. 3. tr. A oferi unui oaspete mâncare, băutură. ♦ A face cinste. 4. tr. A discuta, a duce tratative pentru a ajunge la o înțelegere. 4. tr. A dezvolta o temă științifică, literară etc. 6. tr. (Tehn.) A supune (un corp, o substanță) acțiunii unui agent oarecare în vederea unui anumit scop. ♦ (Agr.) A supune semințele sau solul acțiunii unor agenți chimici sau fizici. [< it. trattare, cf. fr. traiter < lat. tractare].

TRATÁ vb. I. tr. 1. a avea față de cineva sau de ceva o anumită comportare, a se purta într-un anumit fel. 2. a oferi unui oaspete mâncare, băutură. ◊ a face cinste. 3. a duce tratative pentru a ajunge la o înțelegere. 4. a dezvolta o temă științifică etc. 5. a supune (un corp, o substanță) acțiunii unui agent oarecare în vederea unui anumit scop. ◊ a supune semințele, apa sau solul (acțiunii unor agenți chimici sau fizici. II. tr., refl. a (se) supune unui tratament medical. (< it. trattare, lat. tractare)

A TRATÁ ~éz 1. tranz. 1) (persoane) A supune efectelor unui comportament (operând după împrejurări cu ceva). ~ cu bunăvoință. 2) A servi cu mâncare sau băutură. 3) (bolnavi sau bolile acestora) A supune acțiunii unui tratament; a lecui. 4) (substanțe, materiale etc.) A supune acțiunii unui agent chimic sau fizic. ~ semințe cu insecticide. 5) (probleme, teme, subiecte etc.) A prezenta în urma unor cercetări. 2. intranz. (despre părți oficiale interesate) A duce tratative în vederea încheierii unor convenții; a negocia. /<lat. tractare, fr. traiter

tratà v. 1. a desvolta, a expune verbal sau prin scris: a trata o chestiune de istorie; 2. a se purta cu cineva într’un mod oarecare: l’a tratat bine; a trata de, a califica; 3. a căuta pe un bolnav; 4. a supune o substanță la acțiunea unui agent chimic: a trata fierul cu un acid; 5. a negocia pentru încheierea unei afaceri sau învoieli: a trata despre pace; 6. pop. a cinsti mai ales cu băuturi: i-a tratat cu înghețată.

*tratéz v. tr. (fr. traiter, it. trattare, d. lat. tractare, a atinge, a trata, d. tráhere, tractum, a trage). Mă port cu cineva: l-a tratat prietenește. Îngrijesc un bolnav: l-a tratat cu chinină. Combat o boală: frigurile se tratează cu chinină. Supun o substanță acțiuniĭ unuĭ agent chimic: a trata un mineral cu mercur. Dezvolt (expun) o chestiune, un subĭect științific (cu vorba saŭ cu condeĭu): a trata o chestiune. Negociez: a trata pacea. Fam. Cinstesc (ofer de mîncat, de băut): ne-a tratat cu cafea și dulceață. A trata de (saŭ drept), a califica, a taxa: l-a tratat de nebun. Fam. Iron. A trata cu refuz, a refuza ce ți se oferă: ĭ-am oferit cafea, dar m’a tratat cu refuz. Pop. A trata amor cu cineva, a face dragoste. V. intr. Vorbesc, expun, dezvolt: a trata despre optică. Negociez: a trata de pace. – L. V. trătăluĭesc.


Dicționare morfologice

Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.

tratáre s. f., g.-d. art. tratắrii

tratáre s. f., g.-d. art. tratării; pl. tratări

tratá (a ~) vb., ind. prez. 3 trateáză

arată toate definițiile

Intrare: tratare
substantiv feminin (F113)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • tratare
  • tratarea
plural
  • tratări
  • tratările
genitiv-dativ singular
  • tratări
  • tratării
plural
  • tratări
  • tratărilor
vocativ singular
plural
Intrare: trata
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • trata
  • tratare
  • tratat
  • tratatu‑
  • tratând
  • tratându‑
singular plural
  • tratea
  • tratați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • tratez
(să)
  • tratez
  • tratam
  • tratai
  • tratasem
a II-a (tu)
  • tratezi
(să)
  • tratezi
  • tratai
  • tratași
  • trataseși
a III-a (el, ea)
  • tratea
(să)
  • trateze
  • trata
  • trată
  • tratase
plural I (noi)
  • tratăm
(să)
  • tratăm
  • tratam
  • tratarăm
  • trataserăm
  • tratasem
a II-a (voi)
  • tratați
(să)
  • tratați
  • tratați
  • tratarăți
  • trataserăți
  • trataseți
a III-a (ei, ele)
  • tratea
(să)
  • trateze
  • tratau
  • trata
  • trataseră
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • tracta
  • tractare
  • tractat
  • tractatu‑
  • tractând
  • tractându‑
singular plural
  • tractea
  • tractați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • tractez
(să)
  • tractez
  • tractam
  • tractai
  • tractasem
a II-a (tu)
  • tractezi
(să)
  • tractezi
  • tractai
  • tractași
  • tractaseși
a III-a (el, ea)
  • tractea
(să)
  • tracteze
  • tracta
  • tractă
  • tractase
plural I (noi)
  • tractăm
(să)
  • tractăm
  • tractam
  • tractarăm
  • tractaserăm
  • tractasem
a II-a (voi)
  • tractați
(să)
  • tractați
  • tractați
  • tractarăți
  • tractaserăți
  • tractaseți
a III-a (ei, ele)
  • tractea
(să)
  • tracteze
  • tractau
  • tracta
  • tractaseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)

tratare

  • 1. Acțiunea de a (se) trata.
    surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC DN sinonime: tratament îngrijire attach_file un exemplu
    exemple
    • Curățirea și tratarea semințelor a devenit o regulă pentru gospodăriile colective. LUPTA DE CLASĂ, 1953, nr. 9, 52.
      surse: DLRLC

etimologie:

  • vezi trata
    surse: DEX '09 DEX '98 DN

trata tracta

  • 1. tranzitiv A avea față de cineva sau de ceva o anumită comportare, a se purta cu cineva într-un anumit fel.
    surse: DEX '09 DLRLC DN attach_file 3 exemple
    exemple
    • Făcea haz de el, fără a-l trata ca pe un egal. SADOVEANU, E. 95.
      surse: DLRLC
    • Contez pe amiciția d-tale, ca să-l tratezi ca pe mine însumi, pe amicul meu. CARAGIALE, O. II 292.
      surse: DLRLC
    • Eram în bună companie, pe un rînd cu Nicu Bălcescu, C. A. Rosetti, frații Brătienii și mai mulți alții, care nu erau mai bine tratați decît mine. GHICA, A. 640.
      surse: DLRLC
  • 2. tranzitiv A oferi unui musafir mâncare, băutură.
    surse: DEX '09 DLRLC DN sinonime: ospăta attach_file 2 exemple
    exemple
    • Pînă iese Gica, tratează-ne cu ceva, țață Salomio, spune Tunsu. STANCU, D. 357.
      surse: DLRLC
    • Turcii stau înfipți pe scaune, mestecînd liniștiți și cu sfințenie prăjiturile cu care fuseseră tratați. BART, S. M. 27.
      surse: DLRLC
    • 2.1. A face cinste.
      surse: DN
  • 3. tranzitiv reflexiv A (se) supune unui tratament medical.
    surse: DEX '09 DLRLC DN NODEX sinonime: căuta lecui attach_file un exemplu
    exemple
    • Însuși... își făcea leacurile și se trata. NEGRUZZI, S. I 208.
      surse: DLRLC
  • 4. tranzitiv A discuta o chestiune economică, socială, politică etc., cu scopul de a ajunge la o înțelegere, la încheierea unei convenții etc.; a duce tratative.
    surse: DEX '09 DLRLC DN NODEX sinonime: negocia attach_file 2 exemple
    exemple
    • În biroul căpităniei, patru hamali din comitetul sindicatului tratează... pentru înmormîntarea lui Gălăciuc. SAHIA, N. 40.
      surse: DLRLC
    • Acest comitet să trateze diplomaticește cu Poarta. GHICA, A. 72.
      surse: DLRLC
  • 5. tranzitiv A dezvolta, a expune (în scris sau oral) o temă științifică, literară etc.
    surse: DEX '09 DLRLC DN attach_file 2 exemple
    exemple
    • Balzac a tratat teoria familiei în scenete și imagini. IBRĂILEANU, S. 284.
      surse: DLRLC
    • Coșbuc a deslușit conținutul adevărat și real al doinei poporului, dar... în loc de a-l trata în sensul epic, clasic, l-a tratat în parte romantic. GHEREA, ST. CR. III 393.
      surse: DLRLC
  • 6. tranzitiv A supune unui tratament.
    surse: DEX '09 DLRLC
    • 6.1. A pune o substanță chimică sau un material în contact cu un reactiv chimic, pentru a observa producerea unor reacții chimic specifice sau pentru a obține modificarea calității unui material.
      surse: DLRLC DN
    • 6.2. prin specializare A supune semințele și plantele acțiunii unor agenți chimici sau fizici care distrug germenii bolilor.
      surse: DEX '09 DLRLC DN attach_file un exemplu
      exemple
      • Eu rămîn aici, să facem planul de cultură și să tratăm sămînța. MIHALE, O. 13.
        surse: DLRLC

etimologie: