2 intrări
34 de definiții

Explicative DEX

PRIMENIRE, primeniri, s. f. Acțiunea de a (se) primeni și rezultatul ei; primenit1. [Var.: (reg.) premenire s. f.] – V. primeni.

PRIMENIRE, primeniri, s. f. Acțiunea de a (se) primeni și rezultatul ei; primenit1. [Var.: (reg.) premenire s. f.] – V. primeni.

primenire sf [At: BIBLIA (1688), 3611/19 / Pl: ~ri / E: primeni] 1 Înlocuire parțială sau totală cu altceva (nou) Si: împrospătare, înnoire, primeneală (1), primenit1 (1), reînnoire. 2 Luare a unei forme, a unui aspect, conținut noi. Si: primeneală (2), primenit1 (2). 3 (Îvr; spc) Schimbare a numelui cuiva și punere a unui nume nou Si: primenit1 (3). 4 Schimbare a pansamentului la răni, la plăgi Si: primenit1 (4). 5 Vindecare de boală Si: primenit1 (5). 6 Schimbare a lenjeriei purtate și murdare cu alta curată Si: primeneală (5), primenit1 (6). 7 Schimbare a hainelor cu altele curate, curățate, bune Si: primenit1 (7). 8 Punere de potcoave noi la cabaline Si: primenit1 (8). 9 (Pex) Împodobire a picioarelor cailor Si: primenit1 (9). 10 (D. lună și lumina ei) Situare în faza de creștere sau descreștere, apărând sau dispărând din umbra pământului Si: primenit1 (10). 11 (Îvr; îf premenire) Transfigurare. 12 (Îvr; îf premenire) Desfătare. 13 (Îvr; îf premenire) Mutare.

PRIMENIRE, primeniri, s. f. Acțiunea de a (d e) primeni; fig. schimbare (în bine), împrospătare, înnoire, regenerare. Procesul de primenire a limbii populare e un fenomen firesc. SADOVEANU, E. 34. Toate s-au petrecut, s-au schimbat și s-au înlocuit într-o primenire îndelungă, de la veac la veac, pînă la fața de astăzi a oamenilor și a locurilor. C. PETRESCU, R. DR. 48. Se bucura simțind că primenirea lui sufletească, oricum o răsucea, îi încălzea inima. REBREANU, P. S. 71. – Variantă: (regional) premenire s. f.

PREMENI vb. IV v. primeni.

PREMENI vb. IV v. primeni.

PREMENI vb. IV v. primeni.

PREMENIRE s. f. v. primenire.

PREMENIRE s. f. v. primenire.

PREMENIRE s. f. v. primenire.

PRIMENI, primenesc, vb. IV. Refl. și tranz. 1. A(-și) schimba rufăria, lenjeria purtată, murdară cu alta curată; p. ext. a (se) îmbrăca frumos, a (se) găti. 2. Fig. A înlocui sau a fi înlocuit (parțial ori total) cu altceva (nou), a (se) reînnoi; a-și schimba sau a face să-și schimbe (în bine) înfățișarea, forma, conținutul; a (se) modifica, a (se) preface; a (se) regenera. ♦ Tranz. A împrospăta aerul (dintr-o incintă). [Var.: (reg.) premeni vb. IV] – Din sl. prĕmĕniti. corectat(ă)

PRIMENI, primenesc, vb. IV. Refl. și tranz. 1. A(-și) schimba rufăria, lenjeria purtată, murdară cu alta curată; p. ext. a (se) îmbrăca frumos, a (se) găti. 2. Fig. A înlocui sau a fi înlocuit (parțial ori total) cu altceva (nou), a (se) reînnoi; a-și schimba sau a face să-și schimbe (în bine) înfățișarea, forma, conținutul; a (se) modifica, a (se) preface; a (se) regenera. ♦ Tranz. A împrospăta aerul (dintr-o incintă). [Var.: (reg.) premeni vb. IV] – Din sl. prĕmĕniti. corectat(ă)

premeni v vz primeni

premenire[1] sf vz primenire

  1. Variantă neconsemnată în definiția principală — LauraGellner

primeni [At: CORESI, EV. 133 / V: (reg) prem~, ~mini / Pzi: ~nesc / E: slv прѣмѣнити] 1-2 vtr (A înlocui sau) a fi înlocuit parțial sau total cu altceva Si: a (se) împrospăta, a (se) reînnoi. 3-4 vtr (A face să ia sau) a lua o formă, un aspect, un conținut etc. Si: a (se) transforma, a (se) modifica, a (se) preface. 5-6 vtr (Îrg; îe) A ~ gazda, a se ~ din... A se muta din... 7-8 vtr (Îe) A se ~ din lumea aceasta, a ~ viața A muri. 9 vt (Înv; îlv) A ~ (pe cineva) din viață A ucide. 10-11 vtr (Spc; îvr) A(-și) schimba numele cu un nume nou. 12 vt (Spc; îvr; c. i. o rană, o plagă) A schimba pansamentul. 13 vt (Îvr; îf premeni) A vindeca de boală. 14-15 vtr A(-și) schimba lenjeria purtată și murdară cu alta curată. 16-17 vt A(-și) schimba hainele cu altele curate, curățate. 18-19 vtr (Spc) A (se) îmbrăca, îngrijit, frumos. 20 vt (C. i. obiecte de îmbrăcăminte, rufărie de pat, de masă etc.) A înlocui cu alt obiect curat. 21 vt (C. i. animale cabaline) A pune potcoave noi. 22 vt (Pex) A împodobi picioarele cailor. 23 vr (Reg; d. lună și lumina ei) A fi în faza de creștere sau de scădere, începînd să apară sau să dispară din umbra pământului. 24 vt (Înv) A traduce dintr-o limbă în alta. 25 vt (Trs; c. i. bani; îf premeni) A pune în circulație, cumpărând sau plătind ceva. 26-27 vtr (Înv) (A face să revină sau) a-și reveni la o anumită stare, la un anumit sentiment. 28-29 vtr (A face să renunțe sau) a renunța la o anumită stare, la un anumit sentiment, revenind la situația de dinainte. 30 vr (Îvr) A trece de la o persoană la alta. 31 vtf (Îvr; îf premeni) A porni.

primini v vz primeni

PRIMENI, primenesc, vb. IV. 1. Refl. A-și schimba rufele purtate cu altele curate; a se îmbrăca cu rufe curate. ◊ Tranz. Uite ce ți-ai făcut poalele! Și numai azi te-am primenit. REBREANU, I. 16. 2. Tranz. Fig. A împrospăta, a schimba (cu ceva mai bun), a înnoi, a regenera. Una dintre cele trei bătrîne se furișă la ferestruică și primeni luminițele. CAMILAR, N. I 213. Totul s-a petrecut încet și îndelung, ca într-un corp viu care-și primenește pe nesimțite celulele. BOGZA, C. O. 240. Negustorii își primeneau vitrinele cu mărfuri... de primăvară. C. PETRESCU, A. 468. ◊ (Cu complementul «aer», «văzduh») Pe apă s-așterneau umbre mari și o răcoreală dulce, venită de la Dunăre, primenea aerul. DUNĂREANU, CH. 227. – Variante: (regional) premeni (SLAVICI, N. II 53, CARAGIALE, O. III 185, PANN, P. V. I 97), (Mold.) primini (ALECSANDRI, P. P. 144) vb. IV.

PRIMINI vb. IV. v. primeni.

A SE PRIMENI mă ~esc tranz. 1) (despre persoane) A se îmbrăca cu alte haine (noi, curate); a se schimba. 2) fig. A se schimba spre bine. /<sl. prĕmĕniti

A PRIMENI ~esc tranz. A face să se primenească. /<sl. prĕmĕniti

premenì v. V. primeni.

primenì v. 1. a schimba, a reînnoi: curăți și primeni apa din fântână ISP.; 2. fig. a împrospăta: Dacia și-a primenit adesea locuitorii; 3. a îmbrăca rufe ori haine noui: s’a primenit; 4. a potcovi din nou: negrul tău să-l primenești POP. [Vechiu-rom. primenì, a schimba («cum s’au primenit numele acelui turn», Miron Costin) = slav. PRIMIENITI, a schimba].

premenésc, V. primenesc.

primenésc și pre- (vest) și priminésc (est) v. tr. (vsl. prĭemĭeniti, a schimba. V. izmenesc). Schimb, înoĭesc, împrospătez: a primeni apa din puț, pămîntu din glastre. Îmbrac în rufe curate (rev. I. Crg. 4, 389): a primeni copiiĭ. A primeni caiĭ, a înhăma alțiĭ odihnițĭ în locu celor ostenițĭ. A primeni din vĭață (Vechĭ), a ucide. V. refl. Mă schimb, mă înoĭesc: lumea se primenește (pleacă saŭ mor uniĭ și vin alțiĭ). Îmĭ scot rufele murdare și-mĭ pun altele curate. A te primeni din minte (Vechĭ), a-țĭ schimba felu de a gîndi. Ca adj. primenit, bigam (Furtună, Preoțimea, 1915); recăsătorit. – În vest și despremenesc.

priminésc, V. primenesc.

Ortografice DOOM

primenire s. f., g.-d. art. primenirii; pl. primeniri

primenire s. f., g.-d. art. primenirii; pl. primeniri

primenire s. f., g.-d. art. primenirii; pl. primeniri

primeni (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. primenesc, 3 sg. primenește, imperf. 1 primeneam; conj. prez. 1 sg. să primenesc, 3 să primenească

primeni (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. primenesc, imperf. 3 sg. primenea; conj. prez. 3 să primenească

primeni vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. primenesc, imperf. 3 sg. primenea; conj. prez. 3 sg. și pl. primenească

primenesc, -neam 1 imp.

Etimologice

primeni (primenesc, primenit), vb.1. A schimba, a substitui, a renova. – 2. A se schimba, a-și pune alte haine. – Var. primini, premeni, cu der.Megl. primenés, priminiri. Sl. prĕmĕniti (Miklosich, Slaw. Elem., 40; Cihac, II, 154; Șeineanu, Semasiol., 193; Berneker, II, 49; Conev 80). – Der. primeneală, s. f. (schimb, înnoire; rufe albe). – Cf. izmeni.

Sinonime

PRIMENIRE s. 1. primeneală, primenit, schimbare, schimbat. (~ așternuturilor.) 2. v. împrospătare.

PRIMENIRE s. 1. primeneală, primenit, schimbare, schimbat. (~ așternuturilor.) 2. împrospătare, purificare, ventilare. (~ aerului din încăpere.)

PRIMENI vb. 1. a (se) schimba. (După baie s-a ~.) 2. v. împrospăta.

PRIMENI vb. v. tălmăci, traduce, transpune.

PRIMENI vb. 1. a (se) schimba. (După baie s-a ~.) 2. a împrospăta, a purifica, a ventila. (A ~ aerul într-o încăpere.)

primeni vb. v. TĂLMĂCI. TRADUCE. TRANSPUNE.

Intrare: primenire
primenire substantiv feminin
substantiv feminin (F107)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • primenire
  • primenirea
plural
  • primeniri
  • primenirile
genitiv-dativ singular
  • primeniri
  • primenirii
plural
  • primeniri
  • primenirilor
vocativ singular
plural
premenire substantiv feminin
substantiv feminin (F107)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • premenire
  • premenirea
plural
  • premeniri
  • premenirile
genitiv-dativ singular
  • premeniri
  • premenirii
plural
  • premeniri
  • premenirilor
vocativ singular
plural
Intrare: primeni
verb (VT401)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • primeni
  • primenire
  • primenit
  • primenitu‑
  • primenind
  • primenindu‑
singular plural
  • primenește
  • primeniți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • primenesc
(să)
  • primenesc
  • primeneam
  • primenii
  • primenisem
a II-a (tu)
  • primenești
(să)
  • primenești
  • primeneai
  • primeniși
  • primeniseși
a III-a (el, ea)
  • primenește
(să)
  • primenească
  • primenea
  • primeni
  • primenise
plural I (noi)
  • primenim
(să)
  • primenim
  • primeneam
  • primenirăm
  • primeniserăm
  • primenisem
a II-a (voi)
  • primeniți
(să)
  • primeniți
  • primeneați
  • primenirăți
  • primeniserăți
  • primeniseți
a III-a (ei, ele)
  • primenesc
(să)
  • primenească
  • primeneau
  • primeni
  • primeniseră
verb (VT401)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • premeni
  • premenire
  • premenit
  • premenitu‑
  • premenind
  • premenindu‑
singular plural
  • premenește
  • premeniți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • premenesc
(să)
  • premenesc
  • premeneam
  • premenii
  • premenisem
a II-a (tu)
  • premenești
(să)
  • premenești
  • premeneai
  • premeniși
  • premeniseși
a III-a (el, ea)
  • premenește
(să)
  • premenească
  • premenea
  • premeni
  • premenise
plural I (noi)
  • premenim
(să)
  • premenim
  • premeneam
  • premenirăm
  • premeniserăm
  • premenisem
a II-a (voi)
  • premeniți
(să)
  • premeniți
  • premeneați
  • premenirăți
  • premeniserăți
  • premeniseți
a III-a (ei, ele)
  • premenesc
(să)
  • premenească
  • premeneau
  • premeni
  • premeniseră
verb (VT401)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • primini
  • priminire
  • priminit
  • priminitu‑
  • priminind
  • priminindu‑
singular plural
  • priminește
  • priminiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • priminesc
(să)
  • priminesc
  • primineam
  • priminii
  • priminisem
a II-a (tu)
  • priminești
(să)
  • priminești
  • primineai
  • priminiși
  • priminiseși
a III-a (el, ea)
  • priminește
(să)
  • priminească
  • priminea
  • primini
  • priminise
plural I (noi)
  • priminim
(să)
  • priminim
  • primineam
  • priminirăm
  • priminiserăm
  • priminisem
a II-a (voi)
  • priminiți
(să)
  • priminiți
  • primineați
  • priminirăți
  • priminiserăți
  • priminiseți
a III-a (ei, ele)
  • priminesc
(să)
  • priminească
  • primineau
  • primini
  • priminiseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

primenire, primenirisubstantiv feminin

  • 1. Acțiunea de a (se) primeni și rezultatul ei; primenit. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Procesul de primenire a limbii populare e un fenomen firesc. SADOVEANU, E. 34. DLRLC
    • format_quote Toate s-au petrecut, s-au schimbat și s-au înlocuit într-o primenire îndelungă, de la veac la veac, pînă la fața de astăzi a oamenilor și a locurilor. C. PETRESCU, R. DR. 48. DLRLC
    • format_quote Se bucura simțind că primenirea lui sufletească, oricum o răsucea, îi încălzea inima. REBREANU, P. S. 71. DLRLC
etimologie:
  • vezi primeni DEX '98 DEX '09

primeni, primenescverb

  • 1. A(-și) schimba rufăria, lenjeria purtată, murdară cu alta curată. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    sinonime: schimba
    • format_quote Uite ce ți-ai făcut poalele! Și numai azi te-am primenit. REBREANU, I. 16. DLRLC
  • 2. figurat A înlocui sau a fi înlocuit (parțial ori total) cu altceva (nou), a (se) reînnoi; a-și schimba sau a face să-și schimbe (în bine) înfățișarea, forma, conținutul; a (se) modifica, a (se) preface; a (se) regenera. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Una dintre cele trei bătrîne se furișă la ferestruică și primeni luminițele. CAMILAR, N. I 213. DLRLC
    • format_quote Totul s-a petrecut încet și îndelung, ca într-un corp viu care-și primenește pe nesimțite celulele. BOGZA, C. O. 240. DLRLC
    • format_quote Negustorii își primeneau vitrinele cu mărfuri... de primăvară. C. PETRESCU, A. 468. DLRLC
    • format_quote Pe apă s-așterneau umbre mari și o răcoreală dulce, venită de la Dunăre, primenea aerul. DUNĂREANU, CH. 227. DLRLC
    • 2.1. tranzitiv A împrospăta aerul (dintr-o incintă). DEX '09 DEX '98
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.

Exemple de pronunție a termenului „primenire” (1 clipuri)
Clipul 1 / 1