8 definiții pentru lamento


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

LAMÉNTO, lamentouri, s. n. Piesă muzicală populară sau cultă, preponderent vocală, cu caracter de tânguire. – Din it. lamento.

LAMÉNTO, lamentouri, s. n. Piesă muzicală populară sau cultă, preponderent vocală, cu caracter de tânguire. – Din it. lamento.

lamento sn [At: ROMÂNIA LITERARĂ, 1979, nr. 5, 873 / Pl: ~uri / E: it lamento] 1 Piesă muzicală, preponderent vocală, cu caracter de tânguire. 2-3 (Liv; lpl) Lamentare (1-2).

LAMÉNTO s.n. 1. (Muz.) Piesă vocală în vechea operă italiană, cu caracter trist, tânguitor. 2. (Liv.; la pl.) Jeluire; lamentație; plânsete, gemete; jale. [Sg. (2) lament. / cf. it. lamento, lat. lamenta].

LAMÉNTO s. n. 1. (muz.) piesă vocală în vechea operă italiană, cu caracter trist, tânguitor. 2. (pl.) lamentație; plânsete. (< it. lamento)


Dicționare morfologice

Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.

laménto (it.) s. n., art. laméntoul; pl. laméntouri


Dicționare specializate

Aceste definiții explică de obicei numai înțelesuri specializate ale cuvintelor.

lamento (cuv. it. „plângere, tânguire”), piesă muzicală populară sau cultă, preponderent vocală, fără formă proprie și cu un caracter de tânguire. 1. Practică folclorică a „bocitului” la mort sau în cazul unor calamități naturale este conservată (în Europa de V) în anumite regiuni: Scoția, Irlanda (lament), Corsica (1). V. bocet. 2. Termen de origine veche fr. foarte răspândit în ev. med. alături de sin. său planc, planch, care definește o compoziție poetică neimplicând o formă muzicală fixă. 3. Tip de arie* exprimând durere, jale, introdusă în opera* it. a sec. 17, în apropierea culminației conflictului.


Dicționare enciclopedice

Definiții enciclopedice

LAMENTO (cuv. it.) s. n. Piesă vocală cu caracter trist, tânguitor, specifică operei italiene din sec. 17-18, plasată, de obicei, imediat înaintea deznodământului dramatic (ex. l. din opera „Ariana” de Monteverdi). Din sec. 19, termenul are doar sensul de „cântec trist”, putând desemna o lucrare vocală sau instrumentală.

Intrare: lamento
substantiv neutru (N74)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • lamento
  • lamentoul
  • lamentou‑
plural
  • lamentouri
  • lamentourile
genitiv-dativ singular
  • lamento
  • lamentoului
plural
  • lamentouri
  • lamentourilor
vocativ singular
plural
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)

lamento

etimologie: