2 intrări
23 de definiții (cel mult 20 afișate)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
CONSTRẤNGERE, constrângeri, s. f. Acțiunea de a constrânge și rezultatul ei; silire, obligare, forțare, somare. ♦ Asprime, rigoare. – V. constrânge.
CONSTRẤNGERE, constrângeri, s. f. Acțiunea de a constrânge și rezultatul ei; silire, obligare, forțare, somare. ♦ Asprime, rigoare. – V. constrânge.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de IoanSoleriu
- acțiuni
constrângere sf [At: IORGA, L. I, 414 / Pl: ~ri / E: constrânge] 1 Silire. 2 Asuprire.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
CONSTRÂNGERE s.f. Acțiunea de a constrânge și rezultatul ei, forțare. [< constrânge].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
constrângere f. fapta de a constrânge și starea persoanei constrânse.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
CONSTRẤNGE, constrấng, vb. III. Tranz. A sili pe cineva să facă un lucru; a forța, a obliga; a soma. [Perf. s. constrânsei, part. constrâns] – Con1- + strânge (după fr. contraindre). Cf. lat. constringere.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
constrấnge vt [At: C. PETRESCU, C. V. 339 / Pzi: constrấng / E: con1- -F strânge (după fr contraindre)] 1 A sili pe cineva să facă un lucru pe care nu l-ar face de bunăvoie Si: a forța, a obliga. 2 (Jur) A obliga prin lege.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
CONSTRẤNGE, constrấng, vb. III. Tranz. A sili pe cineva să facă un lucru pe care nu l-ar face de bunăvoie; a forța, a obliga; a soma. [Perf. s. constrânsei, part. constrâns] – Con1- + strânge (după fr. contraindre). Cf. lat. constringere.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de Iris
- acțiuni
CONSTRÎ́NGE, constrîng, vb. III. Tranz. A sili pe cineva să facă un lucru pe care nu l-ar face de bunăvoie; a forța. Nu vrei să scrii articolul? Haide, admit! Nu te constrîng. C. PETRESCU, C. V. 339. – Forme gramaticale: perf. s. constrînsei, part. constrîns.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
CONSTRÎ́NGERE, constrîngeri, s. f. Acțiunea de a constrînge; silire, obligare, forțare. ♦ Asprime, rigoare. Nu mai simțeam constrîngerile internatului. GALACTION, O. I 16.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
CONSTRÂNGE vb. III. tr. A sili, a obliga (pe cineva) să facă ceva; a forța. [P.i. constrâng, perf. s. -strânsei, part. -strâns. / < con- + strânge, după lat. constringere, fr. contraindre].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
CONSTRẤNGE vb. tr. a sili, a obliga (pe cineva) să facă ceva; a forța. (< lat. constringere, după fr. contraindre)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A CONSTRÂNGE constrâng tranz. (persoane) A pune cu forța să facă ceva; a sili; a obliga; a forța; a impune. /con- + a strânge
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
constrânge v. 1. a sili pe cineva a face ceva; 2. a îndatora pe cale juridică.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
*constrî́ng, -strî́ns, a -strî́nge v. tr. (lat. constringere, fr. contraindre). Silesc, forțez, fac să facă ce vreaŭ eŭ.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.
constrấngere s. f., g.-d. art. constrấngerii; pl. constrấngeri
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de Laura-ana
- acțiuni
constrângere s. f. → strângere
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
constrấnge (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. constrấng; part. constrấns
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
constrânge vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. constrâng
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Nu reprezintă definiții, ci se indică relații între cuvinte.
CONSTRÂNGERE s. 1. forțare, obligare, silire, (livr.) somare, violentare, (înv.) asuprire, siluire. (~ cuiva să facă ceva.) 2. v. forță. 3. v. coerciție. 4. v. severitate.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
CONSTRÂNGE vb. 1. a face, a forța, a obliga, a sili, (livr.) a soma, a violenta, (pop.) silnici, (înv. și reg.) a strânge, (prin Ban.) a tipi, (înv.) a asupri, a îndemna, a necesita, a pripi, a silui, a strâmtora, (fig.) a presa. (L-a ~ să vorbească.) 2. v. nevoi. 3. v. supune. 4. a condamna, a forța, a obliga, a sili, (pop.) a osândi. (M-a ~ la inactivitate.) 5. v. reduce.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
substantiv feminin (F107) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
verb (VT622) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
constrângere
- 1. Acțiunea de a constrânge și rezultatul ei.
- surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC un exempluexemple
- Nu mai simțeam constrîngerile internatului. GALACTION, O. I 16.surse: DLRLC
-
-
etimologie:
- vezi constrângesurse: DEX '09 DEX '98 DN
constrânge
- 1. A sili pe cineva să facă un lucru.exemple
- Nu vrei să scrii articolul? Haide, admit! Nu te constrîng. C. PETRESCU, C. V. 339.surse: DLRLC
-
etimologie:
- Con- + strângesurse: DEX '09 DEX '98 DN
- după limba franceză contraindresurse: DEX '09 DEX '98 DN
-
- cf. limba latină constringeresurse: DEX '09 DEX '98 DN