14 definiții pentru agasa


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

agasa vt [At: CĂLINESCU, E. O. II, 77 / Pzi: ~séz / E: fr agacer] (Frm) 1 A enerva. 2 A plictisi cu insistențele.

AGASÁ, agasez, vb. I. Tranz. A irita, a enerva, a plictisi cu insistențele; a exaspera. – Din fr. agacer.

AGASÁ, agasez, vb. I. Tranz. A irita, a enerva, a plictisi cu insistențele; a exaspera. – Din fr. agacer.

AGASÁ, agasez, vb. I. Tranz. (Franțuzism) A irita, a enerva, a întărîta. V. plictisi.

AGASÁ, agasez vb. I. Tranz. A irita, a enerva. – Fr. agacer.

AGASÁ vb. I. tr. A enerva, a irita, a ațâța; a plictisi. [< fr. agacer].

AGASÁ vb. tr. a enerva, a irita, a exaspera. (< fr. agacer)

A AGASÁ ~éz tranz. livr. (persoane) A irita în mod intenționat, îndemnând la acțiuni dușmănoase; a zădărî; a întărâta; a incita; a stârni; a hărțui; a instiga; a provoca; a ațâța. /<fr. agacer

*agaséz v. tr. (fr. agaçer). Barb. Plictisesc enervînd. V. strepezesc.


Dicționare morfologice

Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.

agasá (a ~) vb., ind. prez. 3 agaseáză

agasá vb., ind. prez. 1 sg. agaséz, 3 sg. și pl. agaseáză


Dicționare relaționale

Nu reprezintă definiții, ci se indică relații între cuvinte.

AGASA vb. a enerva, a indispune, a irita, a necăji, a plictisi, a sîcîi, a supăra, (livr.) a tracasa, (pop.) a ciudi, a zădărî, (reg.) a zăhătui, (Mold.) a chihăi, (Ban.) a zăgălui, (Mold. și Bucov.) a zăhăi, (înv.) a scîrbi, (pop. fig.) a ardeia, (reg. fig.) a scociorî. (Nu-l mai ~ cu insistențele tale.)


Dicționare etimologice

Se explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

agasá (agaséz, agasát), vb. – A deranja, a incomoda, a stînjeni. – Fr. agacer.Der. agasant, adj.

Intrare: agasa
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • agasa
  • agasare
  • agasat
  • agasatu‑
  • agasând
  • agasându‑
singular plural
  • agasea
  • agasați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • agasez
(să)
  • agasez
  • agasam
  • agasai
  • agasasem
a II-a (tu)
  • agasezi
(să)
  • agasezi
  • agasai
  • agasași
  • agasaseși
a III-a (el, ea)
  • agasea
(să)
  • agaseze
  • agasa
  • agasă
  • agasase
plural I (noi)
  • agasăm
(să)
  • agasăm
  • agasam
  • agasarăm
  • agasaserăm
  • agasasem
a II-a (voi)
  • agasați
(să)
  • agasați
  • agasați
  • agasarăți
  • agasaserăți
  • agasaseți
a III-a (ei, ele)
  • agasea
(să)
  • agaseze
  • agasau
  • agasa
  • agasaseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)

agasa

etimologie: