3 intrări
40 de definiții
din care- explicative (21)
- morfologice (12)
- relaționale (6)
- etimologice (1)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
TRANSĂ, transe, s. f. Stare de conștiență modificată, caracterizată prin reducerea sensibilității la stimuli și chiar o pierdere temporară a contactului cu mediul ambiant, indusă prin hipnoză, substanțe psihotrope sau practici religioase. – Din fr. transe.
TRANȘA, tranșez, vb. I. Tranz. 1. A rezolva repede și definitiv o dificultate, un conflict etc. 2. A separa, în porțiuni anatomice, după sortimente, calitate etc., carnea unui animal tăiat pentru consum. – Din fr. trancher.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
TRANȘA, tranșez, vb. I. Tranz. 1. A rezolva repede și definitiv o dificultate, un conflict etc. 2. A separa, în porțiuni anatomice, după sortimente, calitate etc., carnea unui animal tăiat pentru consum. – Din fr. trancher.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ionel_bufu
- acțiuni
TRANȘĂ, tranșe, s. f. 1. Fiecare dintre părțile în care sunt divizate lucrurile ce urmează să fie produse sau distribuite în etape succesive; parte, porție. ♦ Fiecare dintre porțiunile anatomice în care este separată carnea tăiată, în vederea sortării pe calități și a formării de pachete preambalate. 2. Suprafața formată de marginile tăiate ale foilor unei cărți, ale unui registru etc., uneori vopsită sau aurită. – Din fr. tranche.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
TRANȘĂ, tranșe, s. f. 1. Fiecare dintre părțile în care sunt divizate lucrurile ce urmează să fie produse sau distribuite în etape succesive; parte, porție. ♦ Fiecare dintre porțiunile anatomice în care este separată carnea tăiată, în vederea sortării pe calități și a formării de pachete preambalate. 2. Suprafața formată de marginile tăiate ale foilor unei cărți, ale unui registru etc., uneori vopsită sau aurită. – Din fr. tranche.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ionel_bufu
- acțiuni
transă sf [At: ENC. TEHN. I, 106 / Pl: ~se / E: fr transe] Stare psihică specială în care se găsește o persoană hipnotizată sau aflată în rugăciune sau în meditație, deosebită atât de starea de veghe, cât și de cea de somn.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
tranșa vt [At: LM / Pzi: ~șez / E: fr trancher, ger transchieren] 1 A rezolva repede și definitiv o dificultate, o problemă, un conflict. 2 A împărți în bucăți. 3 (Spc) A separa, în porțiuni anatomice, după sortimente, calitate etc., carnea unui animal tăiat pentru consum. 4 (Spc) A tăia în lame, în plăci (marmură etc.).
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
tranșă sf [At: CADE / Pl: ~șe / E: fr tranche] 1 Fiecare dintre părțile în care sunt împărțite lucrurile ce urmează să fie produse sau distribuite în etape succesive. 2 Porțiune. 3 (Spc) Fiecare dintre porțiunile anatomice în care este separată carnea tăiată, în vederea sortării pe calități. 4 Suprafața laterală formată de marginile tăiate ale foilor unei cărți, ale unui registru etc., uneori vopsită sau aurită.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
TRANSĂ, transe, s. f. Stare psihică specială în care se găsește de obicei o persoană hipnotizată, deosebită atât de starea de veghe cât și de cea de somn, caracterizată prin slăbirea sau dispariția atitudinii discriminatorii, critice la acțiunea unor sugestii sau autosugestii. – Din fr. transe.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ionel_bufu
- acțiuni
TRANSĂ, transe, s. f. Stare specială de pierdere a voinței în care se găsește o persoană supusă acțiunii hipnozei.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
TRANȘA, tranșez, vb. I. Tranz. A rezolva definitiv (o chestiune, o dificultate, un conflict). Conflictul părea tranșat, ordinea și siguranța portului restabilită prin supunerea oarbă la hotărîrea șefului. BART, S. M. 89.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
TRANȘĂ, tranșe, s. f. Fiecare dintre părțile în care este divizat un lucru sau un grup de lucruri ce urmează să fie produse sau distribuite în rate succesive.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
TRANSĂ s.f. Stare de pierdere a voinței în care se află o persoană supusă hipnozei. [< fr. transe].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
TRANȘA vb. I. tr. 1. A tăia (și a sorta) carnea destinată preparării mîncării, consumului. ♦ A tăia în lame, în plăci (marmură etc.). 2. A ajunge la o înțelegere, a rezolva repede o chestiune, o dificultate. [P.i. 3,6 -șează, ger. -șînd. / < fr. trancher].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
TRANȘĂ s.f. 1. Fiecare dintre părțile în care este împărțit un lucru sau un grup de lucruri care se produc, se distribuie în rate succesive; parte. 2. Fiecare dintre fețele laterale ale unei cărți, care rezultă prin tăierea transversală a filelor. [< fr. tranche].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
TRANSĂ s. f. stare de pierdere a voinței în care se află o persoană supusă hipnozei. (< fr. transe)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
TRANȘA vb. tr. 1. a tăia și sorta carnea destinată preparării mâncării, consumului. ◊ a tăia în lame, în plăci (marmură etc.). 2. a rezolva printr-o decizie categorică o chestiune, o dificultate. (< fr. trancher)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
TRANȘĂ s. f. 1. fiecare dintre părțile în care este împărțit un lucru sau un grup de lucruri ce se produc, se distribuie în rate succesive; parte. 2. fiecare dintre fețele laterale ale unei cărți care rezultă prin tăierea transversală a filelor. (< fr. tranche)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
TRANSĂ ~e f. Stare psihică, neobișnuită în care se află o persoană hipnotizată. /<fr. transe
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A TRANȘA ~ez tranz. 1) (probleme, situații, conflicte, cazuri dificile) A examina amănunțit, oferind o soluție; a soluționa; a dezlega; a rezolva; a delibera. 2) (carnea unui animal sacrificat) A împărți în tranșe (cu ajutorul unui instrument dur și tăios). /<fr. trancher
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
TRANȘĂ ~e f. 1) Grup de obiecte de același fel produse sau distribuite în etape succesive. 2) Porțiune sau bucată tăiată din ceva (comestibil). [G.-D. tranșei] /<fr. tranche
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
tranșă v. fig. a rezolva dintr’odată: a tranșa o dificultate.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
*tranșéz v. tr. (fr. trancher, a tăĭa, a reteza). Rezolv (decid) dintr’o dată: a tranșa o chestiune, o dificultate.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
transă (stare psihică) s. f., g.-d. art. transei; pl. transe
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
tranșa (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. tranșez, 3 tranșează, 1 pl. tranșăm; conj. prez. 1 sg. să tranșez, 3 să tranșeze
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
tranșă (parte, porție) s. f., art. tranșa, g.-d. art. tranșei; pl. tranșe
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
transă (stare psihică) s. f., g.-d. art. transei; pl. transe
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
tranșa (a ~) vb., ind. prez. 3 tranșează, 1 pl. tranșăm
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
tranșă (parte, porție) s. f., art. tranșa, g.-d. art. tranșei; pl. tranșe
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
transă s. f., g.-d. art. transei; pl. transe
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
tranșa vb., ind. prez. 1 sg. tranșez, 3 sg. și pl. tranșează, 1 pl. tranșăm; ger. tranșând
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
tranșă s. f., art. tranșa, g.-d. art. tranșei; pl. tranșe
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
tranșa (ind. prez. 3 sg. și pl. tranșează, 1 pl. tranșăm, ger. tranșînd)
- sursa: MDO (1953)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
tranșă, pl. tranșe
- sursa: MDO (1953)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
tranșez, -șează 3, -șam 1 imp.
- sursa: IVO-III (1941)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
TRANȘA vb. a rezolva. (A ~ în favoarea sa disputa.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
TRANȘĂ s. v. rată.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
TRANȘĂ s. v. bucată.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
TRANȘA vb. a rezolva. (A ~ în favoarea sa disputa.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
TRANȘĂ s. bucată, crîmpei, fracțiune, fragment, frîntură, parte, porțiune, secțiune, (pop.) dărab, partal, (înv. și reg.) părtenie, (reg.) jarchină, ștuc. (O ~ dintr-un tot.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
tranșă s. v. RATĂ.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare etimologice
Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.
tranșa (-șez, -at), vb. – A tăia, a separa. Fr. trancher. – Der. tranșe, s. f. (parte dintr-un întreg), din fr. tranche; tranșee, s. f. (șanț întărit), din fr. tranchée.
- sursa: DER (1958-1966)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
substantiv feminin (F1) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
verb (VT202) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
substantiv feminin (F1) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
transă, transesubstantiv feminin
- 1. Stare de conștiență modificată, caracterizată prin reducerea sensibilității la stimuli și chiar o pierdere temporară a contactului cu mediul ambiant, indusă prin hipnoză, substanțe psihotrope sau practici religioase. DEX '09 DLRLC DN
etimologie:
- transe DEX '09 DEX '98 DN
tranșa, tranșezverb
- 1. A rezolva repede și definitiv o dificultate, un conflict etc. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: rezolva
- Conflictul părea tranșat, ordinea și siguranța portului restabilită prin supunerea oarbă la hotărîrea șefului. BART, S. M. 89. DLRLC
-
- 2. A separa, în porțiuni anatomice, după sortimente, calitate etc., carnea unui animal tăiat pentru consum. DEX '09 DEX '98 DN
- 2.1. A tăia în lame, în plăci (marmură etc.). DN
-
etimologie:
- trancher DEX '09 DEX '98 DN
tranșă, tranșesubstantiv feminin
- 1. Fiecare dintre părțile în care sunt divizate lucrurile ce urmează să fie produse sau distribuite în etape succesive. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- 1.1. Fiecare dintre porțiunile anatomice în care este separată carnea tăiată, în vederea sortării pe calități și a formării de pachete preambalate. DEX '09 DEX '98
- 1.2. Porțiune sau bucată tăiată din ceva (comestibil). NODEXsinonime: bucată
-
- 2. Suprafața formată de marginile tăiate ale foilor unei cărți, ale unui registru etc., uneori vopsită sau aurită. DEX '09 DEX '98 DN
etimologie:
- tranche DEX '09 DEX '98 DN