3 intrări

40 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

NĂMEȚI, pers. 3 nămețește, vb. IV. Tranz. (Pop.) A acoperi cu multă zăpadă; a troieni, a înzăpezi. [Var.: nemeți vb. IV] – Din nămete.

NĂMEȚI, pers. 3 nămețește, vb. IV. Tranz. (Pop.) A acoperi cu multă zăpadă; a troieni, a înzăpezi. [Var.: nemeți vb. IV] – Din nămete.

nămeți vt [At: CARAGIALE, O. I, 177 / V: nămeti / Pzi: 3 ește / E: nămete] (Pop) 1 A acoperi cu multă zăpadă. 2 A împiedica ieșirea sau deplasarea cuiva sau a unui vehicul din cauza marii cantități de zăpadă căzute.

NĂMEȚI, pers. 3 nămețește, vb. IV. Tranz. (Regional) A acoperi cu mormane de zăpadă; a înzăpezi, a troieni. Grea zăpadă mi-a picat, Oile le-a nămețit, Dulăii mi-a risipit. ANT. LIT. POP. I 490.

A NĂMEȚI pers. 3 ~ește tranz. pop. (căi de comunicare, terenuri etc.) A acoperi cu nămeți; a întroieni; a înzăpezi. /Din nămete

NĂMETE, nămeți, s. m. (Mai ales la pl.) Cantitate mare de zăpadă (ninsă sau adunată de viscol); troian, noian. ♦ P. ext. (Urmat de determinări introduse prin prep. „de”) Cantitate mare din ceva; grămadă, morman. – Din bg. namet.

NĂMETE, nămeți, s. m. (Mai ales la pl.) Cantitate mare de zăpadă (ninsă sau adunată de viscol); troian, noian. ♦ P. ext. (Urmat de determinări introduse prin prep. „de”) Cantitate mare din ceva; grămadă, morman. – Din bg. namet.

NEMEȚI vb. IV v. nămeți.

nămete sm [At: LB / V: (reg) momet, namete, nameț, năimeț, nămat, nămet, nămeț sn, nomeț / Pl: ~eți, (rar, sn) ~uri / E: bg намет] (Mpl) 1 Cantitate mare de zăpadă căzută într-un loc sau îngrămădită de viscol Si: noian, troian. 2 (Pex; udp „de”) Cantitate mare din ceva. 3 Grămadă.

nemeți v vz nămeți[1] corectat(ă)

  1. În original, trimitere circulară: nemeți v vz nemeți. — cata

NĂMETE, nămeți, s. m. (Mai ales la pl.) Cantitate mare de zăpadă, morman (de obicei îngrămădit de viscol); troian. Greu era drumul în diminețile cu zăpadă multă și viscol, cînd trebuia să lupți cu nămeții. PAS, Z. I 294. Unde au fost nămeții în putere, i-au lăsat oamenii să se topească atunci cînd le va veni vremea. SADOVEANU, P. M. 180. Într-o singură noapte s-a înfășurat șesul, pînă-n depărtările sinilii, cu învelitoarea albă a nămeților. C. PETRESCU, S. 53. ◊ (Metaforic) Ulița... se ducea de-a berbeleaca în nămeții de verdeață prăfuiți ai Cișmegiului. MACEDONSKI, O. III 47. – Variantă: nemete (ODOBESCU, S. III 63) s. m.

NEMETE s. m. v. nămete.

NĂMETE ~ți m. mai ales la pl. Strat gros de zăpadă viscolit și îngrămădit în formă de val; troian. /<bulg. namet

nemète m. 1. grămadă de zăpadă strânsă de vânt; 2. fig. colos: un nemete de erudițiune OD. [Și nămet = serb. NAMET (din slav. NAMETATI, a arunca; v. zăpadă)].

năméte și neméte m. (vsl. nametŭ, cort [a căruĭ formă e ca a troĭanuluĭ], nametati, a zăcea; bg. námet, troĭan; ceh. namet, cort. V. omăt). Vest. Troĭan: nămețĭ (sau omețĭ) de zăpadă. Fig. Colos: un nemete de erudițiune.

nămețésc și nemețésc v. tr. (d. nămete). Vest. Troĭenesc. – Și înă- saŭ înnă-.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

nămeți (a ~) (pop.) vb., ind. prez. 3 sg. nămețește, 3 pl. nămețesc, imperf. 3 sg. nămețea; conj. prez. 3 să nămețească

nămeți (a ~) (pop.) vb., ind. prez. 3 sg. nămețește, imperf. 3 sg. nămețea; conj. prez. 3 nămețească

nămeți vb., ind. prez. 3 sg. nămețește, imperf. 3 sg. nămețea; conj. prez. 3 sg. nămețească

nămete (grămadă de zăpadă) s. m., (mai frecv.) pl. nămeți

nămete (troian) s. m., pl. nămeți

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

NĂMEȚI vb. a (se) înnămeți, a (se) întroieni, a (se) înzăpezi, a (se) troieni, (reg.) a (se) omeți. (Drumurile s-au ~ după ninsoare.)

NĂMETE s. noian, troian, (prin Mold.) sul. (Un ~ de zăpadă.)

NĂMETE s. noian, troian, (prin Mold.) sul. (Un ~ de zăpadă.)

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

nămete (nămeți), s. m.1. Troian, morman de zăpadă. – 2. Uriaș, gigant. – Var. nămet, neme(t)e. Mr. nămet. Sb. namet „amplasament” și „impozit”, din sl., sb. nametati „a amplasa” (Miklosich, Slaw. Elem., 31; Miklosich, Lexicon, 406; Cihac, II, 210; Conev 37), cf. omăt, podmet. Sensul al doilea arată o asociere a acestui cuvînt cu creațiile expresive de tipul mamină sau namilă „pocitanie”: de la o var. neatestată *namură s-ar fi format un sing. regresiv nam, s. m. (obiect voluminos), cf. Scriban; și prezența acestui cuvînt ar fi facilitat o greșeală de interpretare, prin care s-ar fi considerat nămete ca un der. de la nam cu suf. -ete. Der. nămetenie (var. nemetenie, nemetanie), s. f. (pocitanie, fantoșă; uriaș); nămeți (var. nemeți), vb. (a bloca, a închide; a acumula zăpadă pînă la blocarea intrărilor); nămornic, adj. (colosal, enorm), cf. mamorniță; nemeț (var. nămeteț, nimiteț), s. m. (minge, cucui; Mold., fular), cu suf. -eț, cf. rut. nametka „fular”; nimăt, s. n. (Mold., îngrăditură, gard).

Intrare: nămeți
verb (VT401)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • nămeți
  • nămețire
  • nămețit
  • nămețitu‑
  • nămețind
  • nămețindu‑
singular plural
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
a II-a (tu)
a III-a (el, ea)
  • nămețește
(să)
  • nămețească
  • nămețea
  • nămeți
  • nămețise
plural I (noi)
a II-a (voi)
a III-a (ei, ele)
  • nămețesc
(să)
  • nămețească
  • nămețeau
  • nămeți
  • nămețiseră
verb (VT401)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • nemeți
  • nemețire
  • nemețit
  • nemețitu‑
  • nemețind
  • nemețindu‑
singular plural
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
a II-a (tu)
a III-a (el, ea)
  • nemețește
(să)
  • nemețească
  • nemețea
  • nemeți
  • nemețise
plural I (noi)
a II-a (voi)
a III-a (ei, ele)
  • nemețesc
(să)
  • nemețească
  • nemețeau
  • nemeți
  • nemețiseră
Intrare: înămeți
înămeți
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: nămete
substantiv masculin (M46)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • nămete
  • nămetele
plural
  • nămeți
  • nămeții
genitiv-dativ singular
  • nămete
  • nămetelui
plural
  • nămeți
  • nămeților
vocativ singular
plural
substantiv masculin (M46)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • nemete
  • nemetele
plural
  • nemeți
  • nemeții
genitiv-dativ singular
  • nemete
  • nemetelui
plural
  • nemeți
  • nemeților
vocativ singular
plural
nomeț
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
nămeț
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
nămăt
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
năimet
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
nameț
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
namete
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
momet
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
homete
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
nămet
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

nămețiverb

etimologie:
  • nămete DEX '09 DEX '98

nămete, nămețisubstantiv masculin

  • 1. mai ales la plural Cantitate mare de zăpadă (ninsă sau adunată de viscol). DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Greu era drumul în diminețile cu zăpadă multă și viscol, cînd trebuia să lupți cu nămeții. PAS, Z. I 294. DLRLC
    • format_quote Unde au fost nămeții în putere, i-au lăsat oamenii să se topească atunci cînd le va veni vremea. SADOVEANU, P. M. 180. DLRLC
    • format_quote Într-o singură noapte s-a înfășurat șesul, pînă-n depărtările sinilii, cu învelitoarea albă a nămeților. C. PETRESCU, S. 53. DLRLC
    • 1.1. prin extensiune (Urmat de determinări introduse prin prepoziție „de”) Cantitate mare din ceva. DEX '09 DEX '98
      • format_quote metaforic Ulița... se ducea de-a berbeleaca în nămeții de verdeață prăfuiți ai Cișmegiului. MACEDONSKI, O. III 47. DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.