2 intrări
23 de definiții

Explicative DEX

HLIZI, hlizesc, vb. IV. Refl. (Fam.) 1. A râde mult, prostește, fără rost. ♦ A se hârjoni, a cocheta. 2. A se mira, a se holba. – Cf. bg. hlezjase.

hlizi1 vt [At: (a. 1766) URICARIUL, XIX, 37 / Pzi: ~zesc / E: hliză] (Înv; csnp) A împărți cuiva hlize.

hlizi2 vr [At: ALECSANDRI, T. 1432 / V: hili~, ~iji, ~inzi / Pzi: ~zesc / E: cf bg хлезя, ceh liziti] 1 A surâde cu subînțeles. 2 A râde mult, prostește, fără rost. 3 A se hârjoni. 4 A cocheta. 5 A se mira. 6 A se holba.

HLIZI, hlizesc, vb. IV. Refl. (Reg.) 1. A râde mult, prostește, fără rost. ♦ A se hârjoni, a cocheta. 2. A se mira, a se holba. – Cf. bg. hlezjase.

HLIZI, hlizesc, vb. IV. Refl. (Regional) 1. A rîde mult, prostește, fără rost. V. chicoti. Dar de ce vă hliziți, mă rog? a țipat cu mirare căpităneasa. SADOVEANU, N. P. 75. Ia mai tăceți, mă, ce dracu vă tot hliziți? VLAHUȚĂ, CL. 110. Chirică, cum îi treaba băieților, se acățera pe cele garduri și se hlizea cu ceilalți băieți. CREANGĂ, P. 163. ♦ (Despre îndrăgostiți, depreciativ) A se hîrjoni, a cocheta. Tu te hlizeai cu pieptănarul. CAMILAR, N. I 257. Privește, mă rog... pe duduca Lența cu domnișorul Radu, cum se hlizesc împreună. ALECSANDRI, T. 1432. 2. A face ochii mari, a se zgîi, a se holba. Meșterii ăi bătrîni s-au hlizit, la început, De asemenea lucru nemaivăzut. DEȘLIU, G. 26. [Petruță] de jos, hlizindu-se: Poate găsim, bădie Zaharie, și comoara ceea, în luncă! C. PETRESCU, R. DR. 16. Înțelege de ce se hlizesc ele: țăranii veniți au niște căciuli cum n-au mai văzut ele... înguste pe cap și late în fund, ca niște baniți. SP. POPESCU, M. G. 37.

A SE HLIZI ~esc intranz. pop. A râde fără rost. /Din hliză

hlizì v. Mold. a râde de toate nimicurile: Chirică se hlizia cu ceilalți băieți CR. [Cf. ceh LIZITI, a zâmbi].

blizi v vz hlizi[1]

  1. Fără a preciza la care intrare se trimite; varianta nu figurează la intrările principale. — gall

hilizi v vz hlizi2

hliji v vz hlizi

hlinzi v vz hlizi

hlinzésc, V. hlizesc.

1) hlizésc v. tr. (d. hliză). Vechĭ. Împart în hlize (o moșie). – Și -zuĭesc (CL. 1919, 3, 231).

2) hlizésc (mă) v. refl. (ceh. lizati și u-lizati se, a zîmbi; bg. hlĕzy se, glumesc; rut. hluzuvati, a ridiculiza). Est. Iron. Rîd, rînjesc: nu te hlizi, măĭ prostule! – Și hlinz- (Cov.).

Ortografice DOOM

hlizi (a se ~) vb. refl., ind. prez. 1 sg. mă hlizesc, 3 sg. se hlizește, imperf. 1 sg. mă hlizeam; conj. prez. 1 sg. să mă hlizesc, 3 să se hlizească; imper. 2 sg. afirm. hlizește-te; ger. hlizindu-mă

!hlizi (a se ~) vb. refl., ind. prez. 3 sg. se hlizește, imperf. 3 sg. se hlizea; conj. prez. 3 să se hlizească

hlizi vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. hlizesc, imperf. 3 sg. hlizea; conj. prez. 3 sg. și pl. hlizească

Etimologice

hlizi (hlizesc, hlizit), vb. refl. – A avea chef de rîs, a sta să rîdă. Sl., cf. bg. hlĕzja „a glumi”, rut. hluzuvaty „a pune într-o situație ridicolă”, ceh. iiziti se „a zîmbi” (Cihac, II, 139; DAR).

Sinonime

HLIZI vb. v. chiorî, holba, zgâi.

hlizi vb. v. CHIORÎ. HOLBA. ZGÎI.

Arhaisme și regionalisme

hlizí, hlizesc, (lizi, lizî), v.r. 1. A râde de nimicuri, a chicoti. 2. A rânji. – Cf. ucr. hluzuvaty „a pune într-o situație ridicolă” (DA, după DER); cf. bg. hlezja se „a glumi” (DEX); cf. ceh. liziti (MDA).

hlizi, hlizesc, (lizi, lizî), vb. refl. – 1. A râde de nimicuri, a chicoti. 2. A rânji. – Cf. ucr. hluzuvaty „a pune într-o situație ridicolă” (Cihac, DA, cf. DER); cf. bg. hlezja se „a glumi” (Cihac, DA, cf. DER; DEX); cf. ceh. liziti (MDA).

hlizi, -esc, (lizi, lizî), vb. refl. – 1. A râde de nimicuri, a chicoti. 2. A rânji. – Cf. ucr. hluzuvaty „a pune într-o situație ridicolă” (DER); Cf. ceh. liziti (MDA).

Intrare: hlizi (împărți)
verb (V401)
Surse flexiune: DOOM 3
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • hlizi
  • hlizire
  • hlizit
  • hlizitu‑
  • hlizind
  • hlizindu‑
singular plural
  • hlizește
  • hliziți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • hlizesc
(să)
  • hlizesc
  • hlizeam
  • hlizii
  • hlizisem
a II-a (tu)
  • hlizești
(să)
  • hlizești
  • hlizeai
  • hliziși
  • hliziseși
a III-a (el, ea)
  • hlizește
(să)
  • hlizească
  • hlizea
  • hlizi
  • hlizise
plural I (noi)
  • hlizim
(să)
  • hlizim
  • hlizeam
  • hlizirăm
  • hliziserăm
  • hlizisem
a II-a (voi)
  • hliziți
(să)
  • hliziți
  • hlizeați
  • hlizirăți
  • hliziserăți
  • hliziseți
a III-a (ei, ele)
  • hlizesc
(să)
  • hlizească
  • hlizeau
  • hlizi
  • hliziseră
Intrare: hlizi (râde)
verb (V401)
Surse flexiune: DOOM 3
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • hlizi
  • hlizire
  • hlizit
  • hlizitu‑
  • hlizind
  • hlizindu‑
singular plural
  • hlizește
  • hliziți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • hlizesc
(să)
  • hlizesc
  • hlizeam
  • hlizii
  • hlizisem
a II-a (tu)
  • hlizești
(să)
  • hlizești
  • hlizeai
  • hliziși
  • hliziseși
a III-a (el, ea)
  • hlizește
(să)
  • hlizească
  • hlizea
  • hlizi
  • hlizise
plural I (noi)
  • hlizim
(să)
  • hlizim
  • hlizeam
  • hlizirăm
  • hliziserăm
  • hlizisem
a II-a (voi)
  • hliziți
(să)
  • hliziți
  • hlizeați
  • hlizirăți
  • hliziserăți
  • hliziseți
a III-a (ei, ele)
  • hlizesc
(să)
  • hlizească
  • hlizeau
  • hlizi
  • hliziseră
verb (V401)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • blizi
  • blizire
  • blizit
  • blizitu‑
  • blizind
  • blizindu‑
singular plural
  • blizește
  • bliziți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • blizesc
(să)
  • blizesc
  • blizeam
  • blizii
  • blizisem
a II-a (tu)
  • blizești
(să)
  • blizești
  • blizeai
  • bliziși
  • bliziseși
a III-a (el, ea)
  • blizește
(să)
  • blizească
  • blizea
  • blizi
  • blizise
plural I (noi)
  • blizim
(să)
  • blizim
  • blizeam
  • blizirăm
  • bliziserăm
  • blizisem
a II-a (voi)
  • bliziți
(să)
  • bliziți
  • blizeați
  • blizirăți
  • bliziserăți
  • bliziseți
a III-a (ei, ele)
  • blizesc
(să)
  • blizească
  • blizeau
  • blizi
  • bliziseră
verb (V401)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • hliji
  • hlijire
  • hlijit
  • hlijitu‑
  • hlijind
  • hlijindu‑
singular plural
  • hlijește
  • hlijiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • hlijesc
(să)
  • hlijesc
  • hlijeam
  • hlijii
  • hlijisem
a II-a (tu)
  • hlijești
(să)
  • hlijești
  • hlijeai
  • hlijiși
  • hlijiseși
a III-a (el, ea)
  • hlijește
(să)
  • hlijească
  • hlijea
  • hliji
  • hlijise
plural I (noi)
  • hlijim
(să)
  • hlijim
  • hlijeam
  • hlijirăm
  • hlijiserăm
  • hlijisem
a II-a (voi)
  • hlijiți
(să)
  • hlijiți
  • hlijeați
  • hlijirăți
  • hlijiserăți
  • hlijiseți
a III-a (ei, ele)
  • hlijesc
(să)
  • hlijească
  • hlijeau
  • hliji
  • hlijiseră
verb (V401)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • hlinzi
  • hlinzire
  • hlinzit
  • hlinzitu‑
  • hlinzind
  • hlinzindu‑
singular plural
  • hlinzește
  • hlinziți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • hlinzesc
(să)
  • hlinzesc
  • hlinzeam
  • hlinzii
  • hlinzisem
a II-a (tu)
  • hlinzești
(să)
  • hlinzești
  • hlinzeai
  • hlinziși
  • hlinziseși
a III-a (el, ea)
  • hlinzește
(să)
  • hlinzească
  • hlinzea
  • hlinzi
  • hlinzise
plural I (noi)
  • hlinzim
(să)
  • hlinzim
  • hlinzeam
  • hlinzirăm
  • hlinziserăm
  • hlinzisem
a II-a (voi)
  • hlinziți
(să)
  • hlinziți
  • hlinzeați
  • hlinzirăți
  • hlinziserăți
  • hlinziseți
a III-a (ei, ele)
  • hlinzesc
(să)
  • hlinzească
  • hlinzeau
  • hlinzi
  • hlinziseră
verb (V401)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • hilizi
  • hilizire
  • hilizit
  • hilizitu‑
  • hilizind
  • hilizindu‑
singular plural
  • hilizește
  • hiliziți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • hilizesc
(să)
  • hilizesc
  • hilizeam
  • hilizii
  • hilizisem
a II-a (tu)
  • hilizești
(să)
  • hilizești
  • hilizeai
  • hiliziși
  • hiliziseși
a III-a (el, ea)
  • hilizește
(să)
  • hilizească
  • hilizea
  • hilizi
  • hilizise
plural I (noi)
  • hilizim
(să)
  • hilizim
  • hilizeam
  • hilizirăm
  • hiliziserăm
  • hilizisem
a II-a (voi)
  • hiliziți
(să)
  • hiliziți
  • hilizeați
  • hilizirăți
  • hiliziserăți
  • hiliziseți
a III-a (ei, ele)
  • hilizesc
(să)
  • hilizească
  • hilizeau
  • hilizi
  • hiliziseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

hlizi, hlizescverb

etimologie:
  • hliză MDA2

hlizi, hlizescverb

regional familiar
  • 1. A râde mult, prostește, fără rost. DEX '09 MDA2 DEX '98 DLRLC NODEX
    • format_quote Dar de ce vă hliziți, mă rog? a țipat cu mirare căpităneasa. SADOVEANU, N. P. 75. DLRLC
    • format_quote Ia mai tăceți, mă, ce dracu vă tot hliziți? VLAHUȚĂ, CL. 110. DLRLC
    • format_quote Chirică, cum îi treaba băieților, se acățera pe cele garduri și se hlizea cu ceilalți băieți. CREANGĂ, P. 163. DLRLC
    • 1.1. A se hârjoni. DEX '09 MDA2 DEX '98 DLRLC
      sinonime: cocheta
      • format_quote Tu te hlizeai cu pieptănarul. CAMILAR, N. I 257. DLRLC
      • format_quote Privește, mă rog... pe duduca Lența cu domnișorul Radu, cum se hlizesc împreună. ALECSANDRI, T. 1432. DLRLC
    • 1.2. A surâde cu subînțeles. MDA2
  • 2. Cocheta. MDA2
    sinonime: cocheta
  • 3. A se mira, a se holba. DEX '09 MDA2 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Meșterii ăi bătrîni s-au hlizit, la început, De asemenea lucru nemaivăzut. DEȘLIU, G. 26. DLRLC
    • format_quote [Petruță] de jos, hlizindu-se: Poate găsim, bădie Zaharie, și comoara ceea, în luncă! C. PETRESCU, R. DR. 16. DLRLC
    • format_quote Înțelege de ce se hlizesc ele: țăranii veniți au niște căciuli cum n-au mai văzut ele... înguste pe cap și late în fund, ca niște baniți. SP. POPESCU, M. G. 37. DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.