4 intrări
20 de definiții
din care- explicative DEX (11)
- ortografice DOOM (5)
- jargon (1)
- regionalisme (3)
Explicative DEX
AGORA s. f. 1. Piață publică în orașele Greciei antice unde se aflau principalele instituții și unde se țineau adunările publice; p. ext. adunare a poporului care se ținea în această piață. 2. (În forma agoră) Spațiu public. [Var.: agoră (pl. agore) s. f.] – Din fr. agora.
agora sf [At: DA / Pl: nct / E: fr, it, agora, gr αγορά] 1 Piață publică în care se concentrau negoțul și toată viața civică a unui oraș din Grecia antică. 2 (Pex) Adunare populară ținută în această piață.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
*AGORA sf. 🏛 1 Piață mare publică în orașele Greciei vechi ¶ 2 Adunare a poporului ce se ținea în una din aceste piețe [gr.].
- sursa: CADE (1926-1931)
- adăugată de Onukka
- acțiuni
AGORA s. f. Piață publică în orașele Greciei antice, unde se aflau principalele instituții și unde se țineau adunările publice; p. ext. adunare a poporului care se ținea în această piață. – Din fr. agora.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ana_zecheru
- acțiuni
AGORA s. f. Piață publică în orașele Greciei antice, unde se țineau adunările populare; p. ext. adunare a poporului care se ținea în această piață.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
AGORA s. f. Piață publică în orașele Greciei antice; p. ext. adunare a poporului care se ținea în această piață. – Fr. agora (< gr.).
- sursa: DLRM (1958)
- adăugată de lgall
- acțiuni
AGORA s.f. Piață publică în care se concentrau negoțul și toată viața civică a unui oraș din vechea Grecie (mai ales a orașului Atena); (p. ext.) adunare populară ținută în această piață. [Pl. -le. / < fr., it., gr. agora].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
AGORA s. f. piață publică a orașelor grecești antice în care se concentrau viața civică și negoțul. (< fr., gr. agora)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
*agorá f. (vgr. agorá). Pĭața publică (foru) la vechiĭ Grecĭ.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
AGORĂ s. f. v. agora.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
agorî vt [At: T. PAPAHAGI, M. / Pzi: agor / E: nct] 1 (Reg) A surpa. 2 (Reg; d. fructe) A scutura.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
Ortografice DOOM
agora (piață publică în Grecia antică) (gr.) s. f.
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
agora (piață publică în Antichitate) (gr.) s. f.
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
agora s. f.
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
agoră (spațiu public) s. f., g.-d. art. agorei; pl. agore
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
*agoră (spațiu public) s. f., g.-d. art. agorei; pl. agore
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de gall
- acțiuni
Jargon
AGORA- „piață, loc deschis”. ◊ gr. agora „piață, loc public” > fr. agora-, it. id., germ. id., engl. id. > rom. agora-. □ ~fob (v. -fob), adj., s. m. și f. (persoană) care suferă de agorafobie; ~fobie (v. -fobie), s. f., teamă patologică de spații deschise; ~nom (v. -nom1), s. m., magistrat grec însărcinat cu aprovizionarea și supravegherea piețelor.
- sursa: DETS (1987)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Regionalisme / arhaisme
agorî, agorăsc, v.t. (reg.) A surpa, a da jos. – Et. nec. (MDA).
- sursa: DRAM 2021 (2021)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
agorî, agorăsc, vb. tranz. – (reg.) A surpa, a da jos (Papahagi, 1925). – Et. nec. (MDA).
- sursa: DRAM 2015 (2015)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
agorî, agorăsc, vb. tranz. – A surpa, a da jos (Papahagi 1925). – Et. nec.
- sursa: DRAM (2011)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
substantiv feminin (F149) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
substantiv feminin (F1) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
verb (VT347) | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
agoraelement de compunere, prefix
- 1. Element de compunere cu semnificația „piață, loc deschis”. DETS
etimologie:
- agora DETS
agora, agoralesubstantiv feminin
- 1. Piață publică în orașele Greciei antice unde se aflau principalele instituții și unde se țineau adunările publice. DEX '09 MDA2 DLRLC DN
- 1.1. Adunare a poporului care se ținea în această piață. DEX '09 MDA2 DEX '98 DLRLC DN
-
etimologie:
- agora DEX '09 MDA2 DEX '98 DN
- αγορά MDA2
agoră, agoresubstantiv feminin
- 1. Spațiu public. DEX '09
etimologie:
- agora DEX '09
agorî, agorverb
etimologie:
- MDA2