3 intrări

36 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

Grenada f. 1. oraș în Spania, vechea cap. a regatului maur (1235-1492) cu Universitate, Catedrală și palatul Alhambrei: 106.000 loc.; 2: (Noua), V. Columbia.

GRENADĂ, grenade, s. f. 1. Proiectil ușor, alcătuit dintr-un corp metalic alungit, o încărcătură explozivă și un focos, care se aruncă cu mâna sau cu un dispozitiv special. 2. Obiect de forma unei grenade (1), folosit la probele atletice de aruncări; p. ext. probă atletică practicată cu acest obiect. [Var.: (pop.) grana s. f.] – Din fr. grenade. Cf. it. granata, germ. Granate.

GRENADĂ, grenade, s. f. 1. Proiectil ușor, alcătuit dintr-un corp metalic alungit, o încărcătură explozivă și un focos, care se aruncă cu mâna sau cu un dispozitiv special. 2. Obiect de forma unei grenade (1), folosit la probele atletice de aruncări; p. ext. probă atletică practicată cu acest obiect. [Var.: (pop.) grana s. f.] – Din fr. grenade. Cf. it. granata, germ. Granate.

grena sf [At: RESMERIȚĂ, D. / V: granată, ~ată, (pop) gârna / Pl: ~de / E: fr grenade, it granat] 1 Proiectil ușor, dintr-un corp metalic alungit, care are o încărcătură explozivă și un focos care se aruncă cu mâna sau cu un dispozitiv special. 2 Obiect de forma unei grenade (1) folosit la probele atletice de aruncări. 3 (Pex) Probă atletică practicată cu o grenadă (2).

GRANA2, granate, s. f. (Învechit și popular) Rodie. Verde, verde trei granate, Cînd fuse în miez de noapte, Mă-sa că să deștepta. PĂSCULESCU, L. P. 304.

GRANA1 s. f. v. grenadă.

GRENADĂ, grenade, s. f. 1. (Uneori determinat prin «de mînă») Proiectil cu încărcătură explozivă, care se aruncă cu mîna sau cu un aparat special. (Fig.) Mi-au fost cuvintele grenadă Ce-a izbutit în cuib dușman să cadă. BENIUC, S. 64. 2. (Sport) Proiectil de formă cilindrică, prevăzut cu mîner, folosit în atletism pentru aruncarea la distanță sau la țintă. Așezați pe o bancă în partea dreaptă a stadionului, finaliștii la proba de aruncare a grenadei își așteaptă rîndul la întrecere. SCÎNTEIA, 1953, nr. 2753. – Variantă: grana (CAMILAR, TEM. 290, BĂLCESCU, O. II 130) s. f.

GRANA2, granate, s. f. (Bot.; Înv. și reg.) Rodie. – Lat. lit. [malum] granatum.

GRENA s.f. 1. Proiectil exploziv care se aruncă cu mîna sau cu un dispozitiv special. 2. Obiect cilindric (cu mîner), imitînd grenada (1), folosit în atletica ușoară la probele de aruncare. [Var. granată, grenată s.f. / < fr. grenade, cf. lat. grenatus – umplut cu material granulos].

GRENA s. f. 1. proiectil exploziv care se aruncă cu mâna sau cu un dispozitiv special. 2. obiect cilindric (cu mâner), imitând grenada (1), folosită în atletica ușoară la probele de aruncare. (< fr. grenade)

GRENADĂ ~e f. 1) Proiectil cu încărcătură explozivă, care se aruncă cu mâna sau cu un dispozitiv special. 2) sport Obiect asemănător cu un astfel de proiectil, folosit în probele atletice de aruncări. 3) Sport practicat cu acest obiect. /<fr. grenade

Columbia f. 1. țară întinsă în America meridională, republică fundată în 1811 de Bolivar și împărțită la 1831 în 3 republice: Statele-Unite ale Columbiei, Equatorul și Venezuela; 2. (Statele-Unite ale Columbiei), odinioară (Noua-Grenada) republică în America de S., la S.-E, de marea Antilelor: 6 mil. loc., coprinzând istmul de Panama, străbătut de lanțul Anzilor, cu cap. Santa Fe-de-Bogota; 3. district federal în Statele-Unite cu cap. Washington: 480.000 loc.

granată f. glonț plin de praf ce s’asvârle cu mâna în mijlocul dușmanului: aruncând în creștini granate și pietre BĂLC. [Nemț. GRANATE, obuz].

*granátă f., pl. e (it. granata, d. grano, grăunte; fr. grenade). Rodie. Mică bombă explozivă care se aruncă în dușmanĭ (deja la N. Cost. 2, 107). Ornament care reprezentă o granată explodînd și care se poartă pe uniformele militare. – Și grenadă (barb. fr.). V. cumbara.

grenádă, grenadier saŭ -dir, V. granat-.

*grenátă f., pl. e. Formă greșită (nicĭ it., nicĭ fr.) îld. granată.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

grenada vb., ind. prez. 1 sg. grenadez, 3 sg. și pl. grenadează; conj. prez. 3 sg. și pl. grenadeze

grana (rodie) (rar) s. f., g.-d. art. granatei; pl. granate

grena s. f., g.-d. art. grenadei; pl. grenade

grana (rodie) (rar) s. f., g.-d. art. granatei; pl. granate

grena s. f., g.-d. art. grenadei; pl. grenade

grana (rodie) s. f., pl. granate

grena s. f., g.-d. art. grenadei; pl. grenade

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

granată (granate), s. f.1. Rodie. – 2. Silicat natural de calciu. – 3. Proiectil ușor. – Var. (înv.) granat, grenat, grănat. Lat. (malum) granatum (sec. XVIII). Este dublet de la grenadă, s. f. (proiectil ușor), din fr. grenade.Der. granatar, s. m. (înv., grenadier); grenadir, s. m. (înv., grenader), din germ. Grenadier; grenadier, s. m. din fr. grenadier.

Dicționare enciclopedice

Definiții enciclopedice

GRENADA, Statul ~ (State of Grenada), stat în America Centrală insulară ce include insula omonimă (305 km2), ins. Carriacou, St. Andrew ș.a., toate în S Arh. Antilele Mici; 344 km2; 91 mii loc. (1993). Limba oficială: engleza. Religia: creștină (catolici 64%, anglicani 21%, protestanți 13%). Cap.: Saint George’s. Este împărțit în opt Consilii locale. Relief muntos (alt. max. 840 m). Climă tropical-umedă (precipitații între 1.500 și 5.000 mm/an), cu frecvente cicloane, adesea devastatoare. Resurse agricole: banane, mirodenii (nucșoară), nuci de cocos, trestie de zahăr, cacao, bumbac. Pescuit: 2.000 t (1991). Turism (289 mii turiști, 1991). Nu are c. f. Moneda: 1 dollar East Caribbean = 100 cents. Export (1991): mirodenii, cacao, banane, textile ș.a. Import (1991): produse agro-alim., utilaje ind., bunuri de larg consum, mijloace de transport ș.a. – Istoric. Descoperită în 1498 de Cristofor Columb (care a botezat-o Conceptión), G. a fost colonizată la mijlocul sec. 17 de francezi. În 1783 a devenit colonie britanică, iar în 1967, stat asociat cu Marea Britanie. În febr. 1974, G. devine stat independent, membru în Commonwealth. În urma unei lovituri de stat (mart. 1979), puterea a fost preluată de M. Bishop, care conduce un guvern cu orientare de stânga. În oct. 1983, după înlăturarea și apoi asasinarea lui M. Bishop, puterea a trecut în mâinile unui Consiliu Militar Revoluționar, înlocuit după câteva zile, în urma intervenției unor trupe străine (inclusiv ale S.U.A.), de un guvern provizoriu, până la alegerile generale din 1984. Șeful statului este, de iure, regina Marii Britanii, reprezentată de un guvernator general. De facto, statul este condus, din 1984, de un parlament bicameral, cuprinzând Senatul, desemnat de guvernatorul general, și Camera Reprezentanților.

Dicționare de argou

Explică doar sensurile argotice ale cuvintelor.

pieptănat cu grenada expr. (adol., glum.) cu părul vâlvoi, ciufulit.

Intrare: grenada
verb (V201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • grenada
  • grenadare
  • grenadat
  • grenadatu‑
  • grenadând
  • grenadându‑
singular plural
  • grenadea
  • grenadați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • grenadez
(să)
  • grenadez
  • grenadam
  • grenadai
  • grenadasem
a II-a (tu)
  • grenadezi
(să)
  • grenadezi
  • grenadai
  • grenadași
  • grenadaseși
a III-a (el, ea)
  • grenadea
(să)
  • grenadeze
  • grenada
  • grenadă
  • grenadase
plural I (noi)
  • grenadăm
(să)
  • grenadăm
  • grenadam
  • grenadarăm
  • grenadaserăm
  • grenadasem
a II-a (voi)
  • grenadați
(să)
  • grenadați
  • grenadați
  • grenadarăți
  • grenadaserăți
  • grenadaseți
a III-a (ei, ele)
  • grenadea
(să)
  • grenadeze
  • grenadau
  • grenada
  • grenadaseră
Intrare: Grenada
Grenada
substantiv propriu (SP001FS)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • Grenada
plural
genitiv-dativ singular
  • Grenadei
plural
vocativ singular
plural
Intrare: grenadă
substantiv feminin (F1)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • grena
  • grenada
plural
  • grenade
  • grenadele
genitiv-dativ singular
  • grenade
  • grenadei
plural
  • grenade
  • grenadelor
vocativ singular
plural
substantiv feminin (F1)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • grana
  • granata
plural
  • granate
  • granatele
genitiv-dativ singular
  • granate
  • granatei
plural
  • granate
  • granatelor
vocativ singular
plural
substantiv feminin (F1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • grena
  • grenata
plural
  • grenate
  • grenatele
genitiv-dativ singular
  • grenate
  • grenatei
plural
  • grenate
  • grenatelor
vocativ singular
plural
gârnată
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
substantiv feminin (F1)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • grana
  • granata
plural
  • granate
  • granatele
genitiv-dativ singular
  • granate
  • granatei
plural
  • granate
  • granatelor
vocativ singular
plural
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

grena, grenadesubstantiv feminin

  • 1. învechit popular Rodie. DLRLC DLRM
    sinonime: rodie
    • format_quote Verde, verde trei granate, Cînd fuse în miez de noapte, Mă-sa că să deștepta. PĂSCULESCU, L. P. 304. DLRLC
etimologie:

grena, grenadesubstantiv feminin

  • 1. Proiectil ușor, alcătuit dintr-un corp metalic alungit, o încărcătură explozivă și un focos, care se aruncă cu mâna sau cu un dispozitiv special. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote figurat Mi-au fost cuvintele grenadă Ce-a izbutit în cuib dușman să cadă. BENIUC, S. 64.
  • 2. Obiect de forma unei grenade (1.), folosit la probele atletice de aruncări. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote Așezați pe o bancă în partea dreaptă a stadionului, finaliștii la proba de aruncare a grenadei își așteaptă rîndul la întrecere. SCÎNTEIA, 1953, nr. 2753. DLRLC
    • 2.1. prin extensiune Probă atletică practicată cu acest obiect. DEX '09 DEX '98
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.