20 de definiții pentru beseadă

Explicative DEX

besea sf [At: PSALT. SCH. 340 / V: -sadă, băsadă / Pl: ~de, (înv) -săzi / E: vsl весега, mg beszéd] 1 (Trs) Vorbă. 2 (Trs) Convorbire. 3 (Reg) Anecdotă. 4 (Reg) Ghicitoare.

besea s.f. 1 (înv.) Convorbire; vorbă. Domnul duse-se dacă svîrși beseada cu Avraam (P. Or.). 2 (reg.) Anecdotă; ghicitoare. • pl. -e. și (înv., reg.) băsadă s.f. /<slav. весѣда, magh. beszéd.

BESEA, BESA, BĂSA sf. Trans. Maram. Oaș. Convorbire; vorbă [ung.].

beseádă f. pl. ede (vsl. besĭeda, de unde și ung. beszéd a.î.). Vechĭ. Rar azĭ. Convorbire. – Și băsadă, pl. ade și azĭ (Maram.). Și besédie (Olt.), palavră (NPl. Ceaur, 117).

băsa sf vz beseadă

besa sf vz beseadă

băsadă s.f. v. beseadă.

BĂSA 👉 BESEA.

BESA 👉 BESEA.

băsádă V. beseadă.

Etimologice

băsadă (-de), s. f. – (Trans., înv.) Conversație, taifas. – Var. bes(e)adă, băseadă. Sl. besĕda, în limba veche; și de asemenea din mag. beszéd (< sl.), în Trans.Der. băsăd(u)i, vb. (a sta de vorbă, a sta la taifas).

Sinonime

BESEA s. v. conversație, convorbire, dialog, discuție.

besea s. v. CONVERSAȚIE. CONVORBIRE. DIALOG. DISCUȚIE.

Arhaisme și regionalisme

BESADĂ s. f. (Criș., Trans. SV) Vorbă, discuție. Cu besedzi blînde lucrul tău mînțesc. VCC, 29. Îndirepteadze-ne cu besada ta. MISC. SEC. XVII, 64r; cf. MOL. 1695, 83v; VCC, 40, 42; VISKI, apud TEW; MISC. SEC. XVII, 50r; PSALTIRE SEC. XVII, apud TEW. Etimologie: magh. beszéd. Vezi și băsădui. Cf. alegere.

băsa, băsade, băsazi, (besadă), s.f. (reg.; înv.) Vorbă, cuvânt; conversație, taifas: „Dar feciorii și fetele mari, care-au umblat prin lume, nu prea credeau besezile aiestea” (Bilțiu-Dăncuș, 2005: 142). – Din sl. besěda (Densusianu, MDA); cf. magh. beszéd (DER).

besa, s.f. v. băsadă („vorbă”).

băsadă, băsade, (besadă), s.f. – (reg.; înv.) Vorbă, cuvânt; conversație, taifas: „Gruișor cu slujnica, / Că li-i una besada / Și blidu și lingura” (Memoria, 2001: 104). – Din sl. besěda < vsl. besědovati „a vorbi, a sta de vorbă” (Densusianu, MDA); cf. magh. beszéd (< sl.) (DER).

besadă, s.f. – v. băsadă („vorbă”).

băsadă, băsade, (besadă), s.f. – Vorbă, cuvânt; conversație, taifas: „Gruișor cu slujnica / Că li-i una besada / Și blidu și lingura” (Memoria 2001: 104). – Sl. besĕda, cf. magh. beszéd (< sl.).

besadă, s.f. – v. băsadă.

Intrare: beseadă
substantiv feminin (F1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • besea
  • beseada
plural
  • beseade
  • beseadele
genitiv-dativ singular
  • beseade
  • beseadei
plural
  • beseade
  • beseadelor
vocativ singular
plural
substantiv feminin (F1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • besa
  • besada
plural
  • besade
  • besadele
genitiv-dativ singular
  • besade
  • besadei
plural
  • besade
  • besadelor
vocativ singular
plural
substantiv feminin (F1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • băsa
  • băsada
plural
  • băsade
  • băsadele
genitiv-dativ singular
  • băsade
  • băsadei
plural
  • băsade
  • băsadelor
vocativ singular
plural
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

besea, beseadesubstantiv feminin

regional
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.