3 intrări

43 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

SOLDA, soldez, vb. I. Tranz. 1. A calcula soldul unui cont. ♦ Refl. Fig. (Despre tratative, întreceri sportive, acțiuni etc.) A se încheia cu..., a avea drept rezultat.... 2. A lichida o socoteală, o datorie. 3. A vinde un rest de marfă cu reducere de preț. – Din fr. solder, it. soldare.

SOLDA, soldez, vb. I. Tranz. 1. A calcula soldul unui cont. ♦ Refl. Fig. (Despre tratative, întreceri sportive, acțiuni etc.) A se încheia cu..., a avea drept rezultat.... 2. A lichida o socoteală, o datorie. 3. A vinde un rest de marfă cu reducere de preț. – Din fr. solder, it. soldare.

solda [At: DDRF / Pzi: ~dez / E: fr solder] 1 vt (Îdt; c. i. solduri1) A calcula (1). 2 vr (Fig; d. acțiuni, de obicei cu rezultate nesatisfăcătoare; udp. „cu”) A se încheia cu … 3 vr (Fig; d. acțiuni; de obicei cu rezultate nesatisfăcătoare; udp „cu”) A avea drept rezultat … 4 vt (Asr; c. i. datorii, socoteli etc.) A plăti. 5 vt (Îdt; c. i. o sumă de bani) A plăti. 6 vt A vinde cu preț redus mărfuri rămase nevândute.

SOLDA, soldez, vb. I. Tranz. 1. A calcula diferența dintre debitul și creditul unui cont; a face soldul. ♦ Refl. Fig. (Despre acțiuni) A se încheia cu... (mai ales cu un insucces), a avea drept rezultat... (mai ales unul nesatisfăcător). Tratativele s-au soldat cu un eșec. 2. A vinde (mărfuri) cu reducere de preț. 3. A lichida (o datorie).

SOLDA vb. I. tr. 1. A calcula un sold. ♦ refl. (Fig.) A se încheia cu..., a avea ca rezultat. 2. A vinde cu un preț mai redus (o marfă). 3. A lichida, a plăti o datorie. [< fr. solder].

SOLDA vb. I. tr. 1. a calcula un sold. 2. a vinde cu preț redus (o marfă). 3. a lichida, a plăti o datorie. II. refl. (fig.) a se încheia cu..., a avea ca rezultat. (< fr. solder, it. soldare)

A SOLDA ~ez tranz. 1) A calcula punând în valoare soldul unui cont. 2) (mărfuri rămase nevândute) A vinde cu preț redus. 3) (datorii) A face să nu existe; a lichida; a achita. /<fr. solder

A SE SOLDA pers. 3 se ~ea intranz. 1) (despre operații financiare) A se încheia cu un sold. 2) fig. (despre tratative, discuții, activități, eforturi etc.) A avea drept rezultat. /<fr. solder

soldà v. 1. a da solda trupelor; 2. a încheia un compt.

SOLDĂ, solde, s. f. Sumă de bani plătită militarilor și personalului civil din armată. ◊ Expr. A fi în solda cuiva = a susține cauza cuiva din interes material (și nu din convingere). – Din fr. solde.

SOLDĂ, solde, s. f. Sumă de bani plătită militarilor și personalului civil din armată. ◊ Expr. A fi în solda cuiva = a susține cauza cuiva din interes material (și nu din convingere). – Din fr. solde.

ȘOALDĂ, șoalde, s. f. 1. (Fam.; în expr.) (A umbla) cu șoalda = (a umbla) cu șmecherii, cu vicleșug, cu minciuni. 2. Momeală artificială pentru pești folosită în apele repezi. – Cf. săs. šölt „datorie bănească; vină”.

soldă sf [At: ANON. CAR. / V: (înv) sold sn / S și: (înv) shold / Pl: ~de / E: fr solde] 1 Retribuție plătită militarilor și personalului civil din armată. 2 (Îlpp) În (sau din ori, rar, la) ~da cuiva (sau a ceva) La dispoziția cuiva (sau a ceva). 3 (Îal) Pentru a susține pe cineva (sau ceva) ori interesele acestora. 4 (Îal) În avantajul cuiva (sau a ceva). 5 (Îal) În folosul cuiva (sau a ceva). 6 (Îe) A fi în ~da cuiva A susține cauza cuiva din interes material. 7 (Reg) Salariu (1).

șoaldă sf [At: VALIAN, V. / V: (îvr) șol~ / Pl: ~de / E: ns cf săs šōlt, šūlt „datorie bănească; vină”] 1 (Pfm; îe) A umbla (sau, rar, a face) cu ~da A recurge la vicleșuguri. 2 (Pfm; îae) A recurge la minciuni. 3 Momeală artificială folosită de pescari în apele repezi.

ȘOALDĂ, șoalde, s. f. 1. (În expr.) ◊ (A umbla) cu șoalda = (a umbla) cu șmecherii, cu vicleșug, cu minciuni. 2. Momeală artificială pentru pești folosită în apele repezi. – Cf. săs. solt „datorie bănească; vină”.

SOLDĂ, solde, s. f. Salariu plătit soldaților și ofițerilor. Îi trîntise [pe soldați] prin gloduri, le furase mîncarea și solda. CAMILAR, N. I 397. Ostașii lui Ion-vodă, din care cei mai mulți fără soldă, aveau drept impuls perspectiva predei (= prăzii). HASDEU, I. V. 123. ◊ Expr. A fi în solda cuiva = a susține cauza cuiva din interes material (și nu din convingere). Nu sîntem chiar așa de sălbateci!... Nu avem revoluționari care se tocmesc în solda cutărui sau cutărui grup petrolifer. C. PETRESCU, A. 411.

ȘOALDĂ s. f. 1. (Mai ales în expr.) (A umbla) cu șoalda = (a umbla) cu vicleșug, cu minciuni; a umbla cu fofîrlica, v. fofîrlică. După semn aflam îndată, noi cei de afară, care și-a ținut cuvîntul și care ne-a umblat cu șoalda. C. PETRESCU, Î. II 136. Cugeta că mai cu marghiolii, mai cu șoalda, mai cu prefăcătorii, să înșele pe Făt-Frumos. ISPIRESCU, L. 109. Să te pui pe lucru, nu șagă, iar nu să umbli numai cu șoalda și cu înșelăciuni. CONTEMPORANUL, IV 505. 2. Momeală artificială folosită de pescari în apele repezi.

SOLDĂ s.f. 1. Salariul plătit militarilor. 2. A fi în solda cuiva = a fi plătit de cineva pentru a face un anumit lucru. [< fr. solde, cf. it. soldo – ban].

SOLDĂ s. f. 1. salariul plătit militarilor. 2. a fi în ~ a cuiva = a fi plătit de cineva pentru a face un anumit lucru. (< fr. solde)

SOLDĂ ~e f. Salariu plătit soldaților mercenari; simbrie. ◊ A fi în ~a cuiva a susține pe cineva nu din convingere, ci urmărind interese materiale. /<fr. solde

ȘOALDĂ ~e f. rar Momeală artificială folosită la pescuitul în apele repezi. ◊ (A umbla) cu ~a (a umbla) cu șmecherii, cu înșelăciuni, cu șiretlicuri. /cf. săs. šolt, šult

soldă f. leafă, în special a soldaților.

șoaldă f. înșelăciune (în jocul cu arșice): a umbla cu șoalda, a căuta să păcălească (lit. a umbla șoldiș).

*sóldă f., pl. e (fr. solde, d. it. soldo, gologan de 5, d. lat. solidus, 1. solid, 2. o monetă de aur. V. jold, joĭmir). Leafă la soldațĭ și ofițerĭ. Iron. A fi în solda cuĭva, a fi plătit de el.

1)* soldéz v. tr. (fr. solder, it. soldare). Rar. Plătesc solda: a solda niște trupe, niște spionĭ.

2)* soldez v. tr. (fr. solder, d. it. saldare, confundat cu precedentu). Com. Achit restu: a solda un cont. Pin anal. Vînd cu reducere ca să mă scap de ĭa: a solda niște marfă.

șoáldă f., pl. inuz. e (sas. scholt, germ. schuld, vină, abatere din drumu drept. V. șoltic). Fam. A umbla cu șoalda, a umbla cu fofîrlica, a căuta să’nșelĭ orĭ să te substragĭ de la muncă.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

solda (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. soldez, 3 soldea; conj. prez. 1 sg. să soldez, 3 să soldeze

solda (a ~) vb., ind. prez. 3 soldea

solda vb., ind. prez. 1 sg. soldez, 3 sg. și pl. soldea

soldă s. f., g.-d. art. soldei; pl. solde

șoaldă (fam.) s. f., g.-d. art. șoaldei; pl. șoalde

soldă s. f., g.-d. art. soldei; pl. solde

șoaldă (fam.) s. f., g.-d. art. șoaldei; pl. șoalde

soldă s. f., g.-d. art. soldei; pl. solde

șoaldă s. f., g.-d. art. șoaldei; pl. șoalde

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

SOLDA vb. a se încheia, a se sfârși, a se termina. (Disputa s-a ~ cu un eșec.)

SOLDA vb. a se încheia, a se sfîrși, a se termina. (Disputa s-a ~ cu un eșec.)

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

șoaldă (-de), s. f. – Înșelăciune, vicleșug. Probabil din germ. Schuld „vină”, prin mijlocirea săs. scholt (Lacea, Dacor., III, 745). – Der. șoldiu, adj. (urît, dezagreabil), care a ajuns să se confunde cu șoldiu „deșelat”; șoltic, s. m. (ștrengar, șmecher); șolticărie, s. f. (minciună, înșelătorie).

Intrare: solda
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • solda
  • soldare
  • soldat
  • soldatu‑
  • soldând
  • soldându‑
singular plural
  • soldea
  • soldați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • soldez
(să)
  • soldez
  • soldam
  • soldai
  • soldasem
a II-a (tu)
  • soldezi
(să)
  • soldezi
  • soldai
  • soldași
  • soldaseși
a III-a (el, ea)
  • soldea
(să)
  • soldeze
  • solda
  • soldă
  • soldase
plural I (noi)
  • soldăm
(să)
  • soldăm
  • soldam
  • soldarăm
  • soldaserăm
  • soldasem
a II-a (voi)
  • soldați
(să)
  • soldați
  • soldați
  • soldarăți
  • soldaserăți
  • soldaseți
a III-a (ei, ele)
  • soldea
(să)
  • soldeze
  • soldau
  • solda
  • soldaseră
Intrare: soldă
substantiv feminin (F1)
Surse flexiune: DOOM 3
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • soldă
  • solda
plural
  • solde
  • soldele
genitiv-dativ singular
  • solde
  • soldei
plural
  • solde
  • soldelor
vocativ singular
plural
Intrare: șoaldă
substantiv feminin (F1)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • șoaldă
  • șoalda
plural
  • șoalde
  • șoaldele
genitiv-dativ singular
  • șoalde
  • șoaldei
plural
  • șoalde
  • șoaldelor
vocativ singular
plural
șoldă
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

solda, soldezverb

  • 1. A calcula soldul unui cont. DEX '09 DLRLC DN
    • 1.1. reflexiv figurat (Despre tratative, întreceri sportive, acțiuni etc.) A se încheia cu..., a avea drept rezultat.... DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
      • format_quote Tratativele s-au soldat cu un eșec. DLRLC
  • 2. A lichida o socoteală, o datorie. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    sinonime: lichida
  • 3. A vinde un rest de marfă cu reducere de preț. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
etimologie:

soldă, soldesubstantiv feminin

  • 1. Sumă de bani plătită militarilor și personalului civil din armată. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote Îi trîntise [pe soldați] prin gloduri, le furase mîncarea și solda. CAMILAR, N. I 397. DLRLC
    • format_quote Ostașii lui Ion-vodă, din care cei mai mulți fără soldă, aveau drept impuls perspectiva predei (= prăzii). HASDEU, I. V. 123 DLRLC
    • chat_bubble A fi în solda cuiva = a susține cauza cuiva din interes material (și nu din convingere). DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
      • format_quote Nu sîntem chiar așa de sălbateci!... Nu avem revoluționari care se tocmesc în solda cutărui sau cutărui grup petrolifer. C. PETRESCU, A. 411. DLRLC
etimologie:

șoaldă, șoaldesubstantiv feminin

  • 1. Momeală artificială pentru pești folosită în apele repezi. DEX '09 DEX '98 DLRLC
  • chat_bubble familiar (A umbla) cu șoalda = (a umbla) cu șmecherii, cu vicleșug, cu minciuni. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote După semn aflam... îndată, noi cei de afară, care și-a ținut cuvîntul și care ne-a umblat cu șoalda. C. PETRESCU, Î. II 136. DLRLC
    • format_quote Cugeta că mai cu marghiolii, mai cu șoalda, mai cu prefăcătorii, să înșele pe Făt-Frumos. ISPIRESCU, L. 109. DLRLC
    • format_quote Să te pui pe lucru, nu șagă, iar nu să umbli numai cu șoalda și cu înșelăciuni. CONTEMPORANUL, IV 505. DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.