2 intrări

24 de definiții (cel mult 20 afișate)

arată toate definițiile


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

PROIECTÁRE, proiectări, s. f. Acțiunea de a (se) proiecta și rezultatul ei. – V. proiecta.

PROIECTÁRE, proiectări, s. f. Acțiunea de a (se) proiecta și rezultatul ei. [Pr.: pro-iec-] – V. proiecta.

PROIECTÁRE, proiectări, s. f. Acțiunea de a (se) proiecta. 1. Elaborare a unui proiect care cuprinde calcule tehnice și economice. Institut de proiectări. 2.(Geom.) Reprezentare schematică, pe un plan sau pe o suprafață oarecare, a unei configurații care se află în afara planului sau suprafeței pe care se proiectează configurația. 3. Reflectare, profilare în chip de. imagine pe o suprafață; (în cinematografie) reproducere pe ecran, cu ajutorul unui fascicul luminos, a imaginilor înregistrate pe un film transparent. 4. Aruncare, cu viteză inițială mare, a unui corp; împrăștiere cu presiune a unui lichid sau a unui material pulverulent.

PROIECTÁRE s.f. Acțiunea de a proiecta și rezultatul ei; proiecție; alcătuire a unui proiect. [< proiecta].

PROIECTÁ, proiectez, vb. I. 1. Tranz. A face un proiect (1); a intenționa, a plănui. 2. Tranz. A elabora un proiect (3). 3. Tranz. A face o proiecție (1), a reprezenta schematic un corp pe o suprafață sau pe un plan, după anumite reguli geometrice. 4. Refl. A se profila, a se contura. 5. Tranz. A trimite pe o suprafață un fascicul de raze, de particule, o succesiune de imagini cinematografice etc. 6. Tranz. A arunca (cu forță) un corp solid; a împrăștia cu presiune un lichid sau o pulbere. – Din proiect (după fr. projeter).

PROIECTÁ, proiectez, vb. I. 1. Tranz. A face un proiect (1); a intenționa, a plănui. 2. Tranz. A elabora un proiect (3). 3. Tranz. A face o proiecție (1), a reprezenta schematic un corp pe o suprafață sau pe un plan, după anumite reguli geometrice. 4. Refl. A se profila, a se contura. 5. Tranz. A trimite pe o suprafață un fascicul de raze, de particule, o succesiune de imagini cinematografice etc. 6. Tranz. A arunca (cu forță) un corp solid; a împrăștia cu presiune un lichid sau o pulbere. [Pr.: pro-iec-] – Din proiect (după fr. projeter).

PROIECTÁ, proiectez, vb. I. 1. Tranz. A elabora un proiect. (Refl. pas.) Să se proiecteze de urgență și să se calculeze prețul de cost. V. ROM. august 1953, 30. 2. Tranz. A plănui, a pune la cale. Putem, fără multă pagubă, amina pe sfîrșitul săptămînii viitoare petrecerea proiectată. CARAGIALE, O. VII 32. Gîndeam la sclavia atîtor mii de oameni și proiectam să vorbesc la adunare în favorul lor. NEGRUZZI, S. I 221. 3. Tranz. (Geom.) A reprezenta schematic, pe un plan sau pe o suprafață oarecare, după anumite reguli, o configurație care se găsește în afara planului sau suprafeței pe care se reprezintă configurația. A proiecta o sferă pe un plan. 4. Refl. A se reflecta în chip de imagine pe o suprafață; a se profila. Pe drum se proiectau umbre de brazi înalți, ca niște uriași adormiți. VORNIC, O. 76. Departe o corabie cu pînzele poleite se proiecta pe linia roșie a orizontului. BART, E. 131. Statura lui s-a proiectat pe zare, încovoiată, lungă, amărîtă, Ca un fantastic semn de întrebare... TOPÎRCEANU, B. 99. ♦ Tranz. A face să se reflecte; (în cinematografie) a reprezenta pe un ecran imaginile înregistrate pe un film. 5. Tranz. A arunca cu forță un corp; a împrăștia cu presiune un lichid sau un corp pulverulent.

PROIECTÁ vb. I. tr. 1. A plănui, a avea de gând. 2. (Tehn.) A întocmi un proiect pentru o construcție etc. 3. (Mat.) A reprezenta un corp pe o suprafață potrivit anumitor reguli. ♦ refl. A se desena, a se profila, a se contura. ♦ A reproduce pe ecran imaginile înregistrate pe un film (cinematografic). 4. A arunca cu forță un corp; a împrăștia cu presiune un lichid sau un material pulverulent. ♦ A trimite un fascicul de raze de lumină. [Pron. pro-iec-. / cf. fr. projeter, it. proiettare, lat. proicere – a arunca].

PROIECTÁ vb. I. tr. 1. a plănui, a intenționa, a avea de gând. 2. a întocmi un proiect (3). 3. a face o proiecție (1), a reprezenta schematic un corp pe o suprafață potrivit anumitor reguli. ◊ a reproduce pe ecran imaginile înregistrate pe un film (cinematografic). 4. a arunca cu forță un corp; a împrăștia cu presiune un lichid, un material pulverulent. ◊ a trimite un fascicul de raze de lumină. II. tr., refl. a (se) reflecta, a (se) profila, a (se) contura. (după fr. projeter)

A SE PROIECTÁ pers. 3 se ~eáză intranz. A se reflecta pe o suprafață oarecare. /Din proiect

A PROIECTÁ ~éz tranz. 1) (acțiuni) A intenționa să realizeze. Mi-am ~at pe azi să vizionez un film. 2) (activități, acțiuni) A prevedea din timp, elaborând un proiect. 3) (raze, particule elementare, imagini) A trimite pe o suprafață. 4) (corpuri solide) A arunca cu forța într-o anumită direcție. 5) (lichide sau materiale pulverulente) A împrăștia sub presiune. 6) A face să se proiecteze. /Din proiect

proiectà v. 1. a face un proiect; 2. a arunca, a trimite înainte: orice corp luminat de soare proiectează umbră; 3. a reprezenta un corp pe un plan după anumite regule geometrice.

*proĭectéz v. tr. (lat. projectare, d. projicere, -jectum, a arunca înainte; fr. projeter. V. ob-ĭectez, in-jectez, trec). Arunc înainte vorbind de umbră și lumină: felinaru proĭecta o lumină verzuĭe. Geom. Fac proĭecțiunea unuĭ corp, îl reprezent pe un plan după regule anumite. Fac un proĭect, plănuĭesc.


Dicționare morfologice

Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.

proiectáre s. f., g.-d. art. proiectắrii; pl. proiectắri

proiectáre s. f. (sil. -iec-), g.-d. art. proiectării; pl. proiectări

proiectá (a ~) vb., ind. prez. 3 proiecteáză

proiectá vb. (sil. -iec-), ind. prez. 1 sg. proiectéz, 3 sg. și pl. proiecteáză


Dicționare relaționale

Nu reprezintă definiții, ci se indică relații între cuvinte.

PROIECTÁRE s. v. proiecție.

PROIECTÁRE s. 1. v. inventare. 2. v. preconizare. 3. v. profilare. 4. v. oglindire. 5. v. rulare. 6. aruncare, azvârlire, propulsare, propulsie, zvârlire. (~ unui obiect în spațiu.)

arată toate definițiile

Intrare: proiectare
proiectare substantiv feminin
  • silabație: -iec-
substantiv feminin (F113)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • proiectare
  • proiectarea
plural
  • proiectări
  • proiectările
genitiv-dativ singular
  • proiectări
  • proiectării
plural
  • proiectări
  • proiectărilor
vocativ singular
plural
Intrare: proiecta
  • silabație: -iec-
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • proiecta
  • proiectare
  • proiectat
  • proiectatu‑
  • proiectând
  • proiectându‑
singular plural
  • proiectea
  • proiectați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • proiectez
(să)
  • proiectez
  • proiectam
  • proiectai
  • proiectasem
a II-a (tu)
  • proiectezi
(să)
  • proiectezi
  • proiectai
  • proiectași
  • proiectaseși
a III-a (el, ea)
  • proiectea
(să)
  • proiecteze
  • proiecta
  • proiectă
  • proiectase
plural I (noi)
  • proiectăm
(să)
  • proiectăm
  • proiectam
  • proiectarăm
  • proiectaserăm
  • proiectasem
a II-a (voi)
  • proiectați
(să)
  • proiectați
  • proiectați
  • proiectarăți
  • proiectaserăți
  • proiectaseți
a III-a (ei, ele)
  • proiectea
(să)
  • proiecteze
  • proiectau
  • proiecta
  • proiectaseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)