4 intrări
29 de definiții
din care- explicative DEX (17)
- ortografice DOOM (8)
- sinonime (4)
Explicative DEX
PĂSUIRE1, păsuiri, s. f. Acțiunea de a păsui1 și rezultatul ei; răgaz acordat cuiva sau solicitat de cineva (pentru îndeplinirea unei obligații); amânare, păsuială. – V. păsui1.
PĂSUIRE1, păsuiri, s. f. Acțiunea de a păsui1 și rezultatul ei; răgaz acordat cuiva sau solicitat de cineva (pentru îndeplinirea unei obligații); amânare, păsuială. – V. păsui1.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de valeriu
- acțiuni
PĂSUIRE2, păsuiri, s. f. Acțiunea de a păsui2 și rezultatul ei. – V. păsui2.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
păsuire2 sf [At: CIȘMAN, FIZ. I, 274 / Pl: ~ri / E: păsui2] Ajustare pentru a obține o bună îmbinare a pieselor unui ansamblu.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
păsuire1 sf [At: VĂCĂRESCUL, IST. 277 / Pl: ~ri / E: păsui1] Păsuială (1).
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
PĂSUIRE2, păsuiri, s. f. Acțiunea de a păsui2 și rezultatul ei. – V. păsui2.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de valeriu
- acțiuni
PĂSUIRE, păsuiri, s. f. Faptul de a păsui2; amînare a plății unei datorii; răgaz, păsuială. Cu ochii lui de-atîtea ori a văzut săteni care le plîngeau la prag, cerînd păsuire. CAMILAR, N. I 332. Ai lesnit cu păsuire Darea birului în țară și cu dreaptă cumpănire Ai făcut-o mai ușoară. CONACHI, P. 44.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
PĂSUI2, păsuiesc, vb. IV. Tranz. A ajusta, a potrivi (o piesă, o parte a unui ansamblu etc.) pentru a obține o bună îmbinare; a fixa, a încheia. – Din germ. passen.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
PĂSUI2, păsuiesc, vb. IV. Tranz. A ajusta, a potrivi (o piesă, o parte a unui ansamblu etc.) pentru a obține o bună îmbinare; a fixa, a încheia. – Din germ. passen.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de RACAI
- acțiuni
PĂSUI1, păsuiesc, vb. IV. Tranz. A da cuiva răgazul necesar pentru a face ceva; a permite cuiva să întârzie cu achitarea unei obligații (bănești); a amâna, a îngădui. – Pas3 + suf. -ui.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
PĂSUI1, păsuiesc, vb. IV. Tranz. A da cuiva răgazul necesar pentru a face ceva; a permite cuiva să întârzie cu achitarea unei obligații (bănești); a amâna, a îngădui. – Pas3 + suf. -ui.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de RACAI
- acțiuni
păstui[1] v vz păsui1 corectat(ă)
- În original, incorect tipărit: păstrui — LauraGellner
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
păsui2 vt [At: SADOVEANU, O. XIV, 94 / Pzi: ~esc / E: ger passen] 1 (C. i. piese) A ajusta pentru a obține o bună îmbinare Si: a fixa, a încheia. 2 (Reg) A vaccina. 3 (Reg) A injecta.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
păsui1 v [At: DOSOFTEI, V. S. decembrie 194r/25 / V: (îvr) păstui / Pzi: ~esc / E: pas2 + -ui] 1 vt (C. i. oameni sau instituții) A da răgazul necesar pentru a face ceva, a permite să întârzie cu achitarea unei obligații bănești, a mai lăsa timp Si: a amâna, a îngădui. 2 (Spc) A proroga. 3 vi (Înv) A înceta. 4 vt (Rar) A măsura cu pasul2. 5 vt (Reg) A urmări cu perseverență, pas cu pas, pentru a se răzbuna.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
PĂSUI3, păsuiesc, vb. IV. Tranz. A ajusta o piesă cu scopul de a o face să se aplice exact pe o altă piesă (pentru a permite o bună îmbinare, o bună încheiere etc.).
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
PĂSUI2, păsuiesc, vb. IV. Tranz. A permite cuiva să întîrzie cu achitarea unei obligații (în special bănești); a aștepta. V. amîna. Gogu o va mai păsui pentru plata datoriei. REBREANU, R. I 188. Era în întîrziere cu trei rate la credit, nu-l mai puteau păsui. VLAHUȚĂ, O. AL. II 42. ♦ ( A da cuiva răgazul necesar pentru a face ceva. Ercule nu-l mai păsui [pe Gerion], ci, întinzînd arcul, mi-l ochi tocmai în piept. ISPIRESCU, U. 57.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
A PĂSUI2 ~iesc tranz. (piese tehnice) A face să se potrivească exact (în procesul asamblării); a ajusta. /<germ. Passen
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A PĂSUI1 ~iesc tranz. (persoane) A lăsa să beneficieze de răgazul necesar pentru a se putea achita de o obligație. /pas + suf. ~ui
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
păsuì v. a da pas, a îngădui la achitarea unei sume: mai păsuește câteva luni NEGR.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
păsuĭésc v. tr. (d. pas 1 orĭ d. păs 1, adică „sufer, răbd”). Aștept, tolerez, îngăduĭ: zice să-l păsuĭeștĭ pînă Lunĭ, că-țĭ plătește tot.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Ortografice DOOM
păsuire s. f., g.-d. art. păsuirii; pl. păsuiri
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
păsuire s. f., g.-d. art. păsuirii; pl. păsuiri
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
păsuire s. f., g.-d. art. păsuirii; pl. păsuiri
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
păsui (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. păsuiesc, 3 sg. păsuiește, imperf. 1 păsuiam; conj. prez. 1 sg. să păsuiesc, 3 să păsuiască
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
păsui (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. păsuiesc, imperf. 3 sg. păsuia; conj. prez. 3 să păsuiască
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
păsui (a amâna, a potrivi) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. păsuiesc, imperf. 3 sg. păsuia; conj. prez. 3 sg. și pl. păsuiască
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
păsui (ind. prez. 1 sg. și 3 pl. păsuiesc, conj. păsuiască)
- sursa: MDO (1953)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
păsuesc.
- sursa: IVO-III (1941)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Sinonime
PĂSUIRE s. 1. amânare, păsuială, răgaz, (pop.) îngăduință, îngăduire, (înv. și reg.) răzbun. (I-a acordat o ~ pentru onorarea poliței.) 2. v. prelungire.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
PĂSUIRE s. 1. amînare, păsuială, răgaz, (pop.) îngăduință, îngăduire, (înv. și reg.) răzbun. (I-a acordat o ~ pentru onorarea poliței.) 2. amînare, prelungire. (~ plății unei datorii.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
PĂSUI vb. 1. a amâna, a aștepta, a îngădui. (Îl ~ cu plata datoriei.) 2. v. prelungi.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
PĂSUI vb. 1. a amîna, a aștepta, a îngădui. (Îl ~ cu plata datoriei.) 2. a amîna, a prelungi, (înv. și reg.) a muta. (I-a ~ scadența.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
| substantiv feminin (F107) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
| nominativ-acuzativ | singular |
|
|
| plural |
|
| |
| genitiv-dativ | singular |
|
|
| plural |
|
| |
| vocativ | singular | — | |
| plural | — | ||
| substantiv feminin (F107) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
| nominativ-acuzativ | singular |
|
|
| plural |
|
| |
| genitiv-dativ | singular |
|
|
| plural |
|
| |
| vocativ | singular | — | |
| plural | — | ||
| verb (VT408) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
| numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
| singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
| a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
| a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
| plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
| a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
| a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
| ||
| verb (VT408) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
| numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
| singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
| a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
| a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
| plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
| a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
| a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
| ||
păsuire, păsuirisubstantiv feminin
păsuire, păsuirisubstantiv feminin
- 1. Acțiunea de a păsui și rezultatul ei; răgaz acordat cuiva sau solicitat de cineva (pentru îndeplinirea unei obligații). DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: amânare prelungire păsuială răgaz răzbun îngăduință îngăduire
- Cu ochii lui de-atîtea ori a văzut săteni care le plîngeau la prag, cerînd păsuire. CAMILAR, N. I 332. DLRLC
- Ai lesnit cu păsuire Darea birului în țară și cu dreaptă cumpănire Ai făcut-o mai ușoară. CONACHI, P. 44. DLRLC
-
etimologie:
- păsui DEX '09 DEX '98
păsui, păsuiescverb
etimologie:
- passen DEX '09 DEX '98 NODEX
păsui, păsuiescverb
- 1. A da cuiva răgazul necesar pentru a face ceva; a permite cuiva să întârzie cu achitarea unei obligații (bănești). DEX '09 DLRLC NODEX
- Gogu o va mai păsui pentru plata datoriei. REBREANU, R. I 188. DLRLC
- Era în întîrziere cu trei rate la credit, nu-l mai puteau păsui. VLAHUȚĂ, O. A. III 42. DLRLC
- Ercule nu-l mai păsui [pe Gerion], ci, întinzînd arcul, mi-l ochi tocmai în piept. ISPIRESCU, U. 57. DLRLC
-
etimologie:
- Pas + -ui. DEX '09 NODEX
Lista completă de definiții se află pe fila definiții.