4 intrări
26 de definiții
din care- explicative (16)
- morfologice (4)
- relaționale (2)
- specializate (3)
- enciclopedice (1)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
HOBANA vb. tr. a fixa cu ajutorul hobanelor. (< fr. haubaner)
HOBAN, hobane, s. n. Coardă, de obicei din sârmă de oțel, care servește la legătura aripilor cu fuzelajul unui avion. ♦ Coardă pentru susținerea catargelor. – Din fr. hauban.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
HOBAN, hobane, s. n. Coardă, de obicei din sârmă de oțel, care servește la legătura aripilor cu fuzelajul unui avion. ♦ Coardă pentru susținerea catargelor. – Din fr. hauban.
- sursa: DEX '96 (1996)
- adăugată de gall
- acțiuni
hlobăna vtr [At: N. REV. R. II, 231 / V: ~ni, ho~, hobăni (pzi: hobănesc) / Pzi: hlobăn / E: ctm hlobă + legăna] 1-2 (Reg) A (se) clătina (ca hlobele căruței). 3-4 (Reg) A (se) legăna.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
hlobăni v vz hlobăna
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
hoban sn [At: DEX / Pl: ~e / E: fr hauban] 1 Coardă din sârmă de oțel, cu care se leagă aripile de fuzelajul unui avion. 2 (Mar) Coardă pentru susținerea catargelor.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
hobăna v vz hlobăna
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
hobăni v vz hlobăna
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
HLOBĂNA, hlobăn, vb. I. Tranz. (Mold., Bucov.) A legăna, a clătina, a scutura. Viscolul... îi umflă mantaua, îl hlobănă de cîteva ori, parcă în șagă. GALAN, Z. R. 127. ◊ Refl. Intră pe ușă... hlobănîndu-se de boală. CONTEMPORANUL, VII 490.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
HOBAN, hobane, s. n. Legătură, de obicei din sîrmă de oțel, între aripile unui avion multiplan.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
HLOBĂNA, hlobăn, vb. I. Tranz. (Reg.) A legăna, a clătina, a scutura. – Din hlo(a)bă „ulubă” (puțin folosit) + legăna.
- sursa: DLRM (1958)
- adăugată de gall
- acțiuni
HOBAN s.n. Piesă de legătură între aripile unui avion biplan, confecționată din sîrmă de oțel. ♦ (Mar.) Coardă pentru susținerea catargelor. [Var. hobană s.f. / < fr. hauban].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
HOBANĂ s.f. v. hoban.
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
HOBAN s. n. 1. piesă de legătură între aripile unui avion biplan, din sârmă de oțel. 2. (mar.) coardă pentru susținerea catargelor. (< fr. hauban)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A HLOBĂNA hlobăn tranz. reg. A face să se hlobăne; a clătina.
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A SE HLOBĂNA mă hlobăn intranz. reg. A se mișca încolo și încoace; a se clătina; a se hâțâi.
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
hlóbăn, a -á (nord) și hóbon, a -í (Trans.) v. tr. (ung. himbálni, a. î. – Hloabenĭ, hloabănă, să hloabene). Clatin, legăn. V. refl. Mergeá hlobănîndu-se de boală.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
hobana vb., ind. prez. 1 sg. hobanez, 3 sg. și pl. hobanează
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
hoban s. n., pl. hobane
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
hoban s. n., pl. hobane
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
hoban s. n., pl. hobane
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
HLOBĂNA vb. v. balansa, clătina, legăna, oscila, pendula.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
hlobăna vb. v. BALANSA. CLĂTINA. LEGĂNA. OSCILA. PENDULA.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare specializate
Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.
HOBAN piesă din sârmă de oțel profilată sau în formă de bară care asigură legătura între aripile unui biplan, alături de montanți, servind la preluarea eforturilor de tracțiune. Hobanele sunt utilizate și la deltaplane.
hobăna, vb. tranz. – (reg.) A legăna pe brațe: „Eu nu-l pot hobăna că mă dor mânurile” (Faiciuc, 1998). – Contaminare între hlobă (< ucr. ohlobla) și legăna (MDA).
- sursa: DRAM 2015 (2015)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
hobăna, vb. tranz. – A legăna pe brațe: „Eu nu-l pot hobăna că mă dor mânurile” (Faiciuc 1998). – Contaminare între hlobă (< ucr. ohlobla) și legăna (MDA).
- sursa: DRAM (2011)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
Dicționare enciclopedice
Definiții enciclopedice
HOBANA, Ion (1931-2011, n. Sânnicolau Mare), scriitor român. Proză științifico-fantastică, relevând o imaginație fecundă și o bună tehnică a construcției („Odiseea marțiană. Maeștrii anticipației clasice”, „O falie în timp”, „Un englez neliniștit”). Antologia critică „Vârsta de aur a anticipației românești”.
- sursa: DE (1993-2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
verb (VT2) | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
substantiv neutru (N1) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
substantiv feminin (F1) | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
hobana, hobanezverb
- 1. A fixa cu ajutorul hobanelor. MDN '00
etimologie:
- haubaner MDN '00
hlobăna, hlobănverb
- 1. Balansa, clătina, legăna, oscila, pendula, scutura. DLRLC DLRM
- Viscolul... îi umflă mantaua, îl hlobănă de cîteva ori, parcă în șagă. GALAN, Z. R. 127. DLRLC
- Intră pe ușă... hlobănîndu-se de boală. CONTEMPORANUL, VII 490. DLRLC
-
etimologie:
- hlo(a)bă „ulubă” (puțin folosit) + legăna. DLRM
hoban, hobanesubstantiv neutru
- 1. Coardă, de obicei din sârmă de oțel, care servește la legătura aripilor cu fuzelajul unui avion. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- 1.1. Coardă pentru susținerea catargelor. DEX '09 DEX '98 DN
-
etimologie:
- hauban DEX '09 DEX '98 DN