2 intrări

42 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

HARTUI vb. IV v. hartoi.

HARTOI, hartoiesc, vb. IV. Tranz. (Reg.) A da la o parte, a cârmi din drum carul, sania etc. ♦ Refl. (Despre sănii) A aluneca într-o parte. [Var.: hartui vb. IV] – Din magh. fartolni.

HARTOI, hartoiesc, vb. IV. Tranz. (Reg.) A da la o parte, a cârmi din drum carul, sania etc. ♦ Refl. (Despre sănii) A aluneca într-o parte. [Var.: hartui vb. IV] – Din magh. fartolni.

HĂRȚUI, hărțuiesc, vb. IV. 1. Tranz. A necăji pe cineva cu tot felul de neplăceri, probleme, întrebări etc., a nu lăsa în pace pe cineva; a cicăli, a sâcâi, a pisa. ♦ (Reg.) A întărâta un câine. 2. Tranz. A desfășura atacuri scurte și repetate asupra inamicului cu scopul de a-i provoca panică și de a nu-i permite deplasarea, pregătirea unor acțiuni de luptă, aprovizionarea etc. 3. Refl. recipr. A purta discuții repetate și contradictorii cu cineva, a se lua la ceartă sau la bătaie; a se încăiera. [Var.: hârțui vb. IV] – Harță + suf. -ui.

hartoi2 sn [At: I. CR. V, 183 / Pl: ~oaie / E: hartoi] (Reg) Drum situat într-un loc costiș.

hartoi [At: RESMERIȚĂ, D. / V: ~tui, ~rțui, hăr~, hărtui, hărțui, hârt~ / Pzi: ~esc / E: mg fartolni] 1 vt A face să alunece într-o parte un vehicul (sanie, plută). 2 vr (D. sănii) A aluneca într-o parte. 3 vt A înlătura din drum un vehicul. 4 vt A coti. 5 vr A se răsturna. 6 vr A se feri.

hărțui2 [At: BĂLCESCU, M. V. 541 / V: hâr~, ~țăli / Pzi: ~esc / E: harță + -ui] 1 vrr A se lua la luptă Si: a se încăiera. 2 vt A desfășura atacuri scurte și repetate asupra inamicului cu scopul de a-i provoca panică și de a nu-i permite deplasarea, pregătirea unor acțiuni de luptă, aprovizionarea etc. 3 vt A necăji pe cineva cu tot felul de neplăceri Cf a cicăli, a sâcâi. 4 vt (Reg; d. câini) A asmuți. 5 vrr A purta discuții repetate și contradictorii cu cineva.

HĂRȚUI, hărțuiesc, vb. IV. 1. Tranz. A necăji pe cineva cu tot felul de neplăceri, a nu lăsa în pace pe cineva; a cicăli, a sâcâi, a pisa. ♦ (Reg.) A întărâta, a zădărî un câine. 2. Tranz. A desfășura atacuri scurte și repetate asupra inamicului cu scopul de a-i provoca panică și de a nu-i permite deplasarea, pregătirea unor acțiuni de luptă, aprovizionarea etc. 3. Refl. recipr. A purta discuții repetate și contradictorii cu cineva, a se lua la ceartă sau la bătaie; a se încăiera. [Var.: hârțui vb. IV] – Harță + suf. -ui.

HARTOI, hartoiesc, vb. IV. Tranz. (Regional, cu privire la car, sanie etc.) A da la o parte, a cîrmi din drum. Apoi cu mare greu hartoiește carul într-o parte, îl oprește în loc, se pune pe proțap și se așterne pe gînduri. CREANGĂ, P. 41. ◊ Refl. (În forma hartui) Sania se hartui, două țipete, apoi un hohot general de rîs; Elvira și Ana erau culcate-n zăpadă. VLAHUȚĂ, O. A. III 163. – Variantă: hartui vb. IV.

HĂRȚUI, hărțuiesc, vb. IV. 1. Tranz. A necăji (pe cineva) cu tot felul de neplăceri, a nu da pace (cuiva), a cicăli. ÎI hărțuia nevasta, care bănuise ceva, cu lacrimi și cu scene. PAS, Z. I 87. Nu te las acasă! Stăi, că faci păcat! Uite, dă-mi o palmă și să fiu iertat! El a hărțuit-o, n-a lăsat-o-n pace, Și-o silea să rîdă. COȘBUC, P. I 247. ♦ (Cu privire la cîini) A întărîtă, a zădărî. Să se ducă la stînă, băgînd de seamă să nu hărțuiască cînii. SEVASTOS, N. 11. 2. Tranz. (Învechit și arhaizant) A urmări (pe dușman) cu atacuri repetate. Jder și Nicoară au mușcat și au hărțuit o poștă pe hadîmb cu curtea lui. SADOVEANU, F. J. 764. Polițaiul de oraș hărțuise revoltanții și numai cu cinci dorobanți îi legase butuc și-i duse peșcheș procurorului! ALECSANDRI, T. I 372. 3. Refl. reciproc. A se lua la ceartă, a se încăiera, a se lua la luptă, la bătaie. Pe subiectul acesta se hărțuiau veșnic. VLAHUȚĂ, O. A. III 192. Din sus de Humulești vin Vînătorii Neamțului, cu sămînță de oameni de aceia, care s-au hărțuit odinioară cu Sobiețchi. CREANGĂ, A. 71. Astfel se hărțuiește îndîrjit ceata călăreață cu fugarii pedestri, în timp de două ore și mai bine. ODOBESCU, S. III 574.

hărțui vb. I în a hărțui sexual 1992 A face avansuri unei colege sau subordonate v. femeie-soldat (trad. din engleză)

A SE HARTOI se ~iește intranz. pop. (despre sănii, căruțe etc.) A-și schimba brusc direcția, alunecând într-o parte. /<ung. hartolni

A HARTOI ~iesc tranz. pop. A face să se hartoiască. /<ung. hartolni

A HĂRȚUI ~iesc tranz. 1) (persoane) A deranja întruna cu repetarea insistentă a aceluiași lucru (pretenții, reproșuri etc.); a necăji; a pisa. 2) (dușmani) A ataca în permanență, la intervale de timp mici, pentru a slei de puteri. 3) (ființe) A irita peste măsură în mod intenționat; a zădărî; a întărâta; a ațâța. /harță + suf. ~ui

A SE HĂRȚUI ~iesc intranz. pop. A face schimb de hărțuieli (unul cu altul). /harță + suf. ~ui

hartoì v. Mold. a cârmi, a da în lături: cu mare greu hartoiește carul într’o parte CR. [V. hart, lature].

hărțuì v. 1. a obosi cu atacuri repețite; 2. a se lua la harță; 3. a necăji într’una pentru bagatele. [Pol. HARȚOWAČ].

hartoĭésc, -uĭésc, V. hărtuĭesc.

hărtuĭésc și hartuĭésc și (Trans. Bucov.) fartuĭésc v. tr. (ung. farolni și fartolni, a aluneca în lăturĭ, infl. de hátralni, a se retrage, a se da la o parte). Cîrmesc făcînd să alunece în lăturĭ partea din apoĭ (a săniiĭ, a caruluĭ, a pluteĭ). V. refl. Pluta hartuindu-se ca o sanie (Vlah. Rom. Pit. 243). – Și hartoĭesc și hîrtóĭ (pers. III -oaĭe). În Ĭal. mă hîrtóĭ, 1. mă daŭ în lăturĭ, 2. mă răstorn (un car), și hărtesc, cîrmesc, mă daŭ în lăturĭ, mă feresc: apucă de proțap și hărtește la dreapta. V. hart 2 și rapeg.

hărțuĭésc v. tr. (ung. harcolni, pol. harcować, hercować, a hărțui, rus. garcovátĭ, a face volte cu calu. V. hărățesc). Atac de multe orĭ în lupte micĭ: a hărțui o armată. Fig. Necăjesc, supăr continuŭ. V. refl. Mă bat în lupte micĭ, în gherilă: înainte de bătălie, armatele s’aŭ hărțuit pe icĭ pe colo. Fig. Mă cert, mă lupt cu vorba: aceștĭ doĭ oratorĭ s’aŭ hărțuit mult între eĭ.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

hartoi (a ~) (reg.) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. hartoiesc, 3 sg. hartoiește, imperf. 1 hartoiam; conj. prez. 1 sg. să hartoiesc, 3 să hartoiască

hărțui (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. hărțuiesc, 3 sg. hărțuiește, imperf. 1 hărțuiam; conj. prez. 1 sg. să hărțuiesc, 3 să hărțuiască

hartoi (a ~) (reg.) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. hartoiesc, imperf. 3 sg. hartoia; conj. prez. 3 să hartoiască

hărțui (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. hărțuiesc, imperf. 3 sg. hărțuia; conj. prez. 3 să hărțuiască

hartoi vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. hartoiesc, imperf. 3 sg. hartoia; conj. prez. 3 sg. și pl. hartoiască

hărțui vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. hărțuiesc, imperf. 3 sg. hărțuia; conj. prez. 3 sg. și pl. hărțuiască

hartoi (ind. prez. 1 sg. și 3 pl. hartoiesc, conj. hartoiască)

hărțui (ind. prez. 1 sg. și 3 pl. hărțuiesc, conj. hărțuiască)

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

HĂRȚUI vb. 1. v. încăiera. 2. v. asmuți.

HĂRȚUI vb. 1. a se încăiera. 2. a asmuți, a ațîța, a întărîta, a provoca, a stîrni, (pop.) a sumuța, a zădărî, (Mold. și Bucov.) a hărăți. (A ~ cîinii.)

Dicționare specializate

Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.

hartoi, hartoaie, s.n. (reg., înv.) drum pe o coastă de deal; fărtoaie.

Intrare: hartoi
verb (VT408)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • hartoi
  • hartoire
  • hartoit
  • hartoitu‑
  • hartoind
  • hartoindu‑
singular plural
  • hartoiește
  • hartoiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • hartoiesc
(să)
  • hartoiesc
  • hartoiam
  • hartoii
  • hartoisem
a II-a (tu)
  • hartoiești
(să)
  • hartoiești
  • hartoiai
  • hartoiși
  • hartoiseși
a III-a (el, ea)
  • hartoiește
(să)
  • hartoiască
  • hartoia
  • hartoi
  • hartoise
plural I (noi)
  • hartoim
(să)
  • hartoim
  • hartoiam
  • hartoirăm
  • hartoiserăm
  • hartoisem
a II-a (voi)
  • hartoiți
(să)
  • hartoiți
  • hartoiați
  • hartoirăți
  • hartoiserăți
  • hartoiseți
a III-a (ei, ele)
  • hartoiesc
(să)
  • hartoiască
  • hartoiau
  • hartoi
  • hartoiseră
verb (VT408)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • hartui
  • hartuire
  • hartuit
  • hartuitu‑
  • hartuind
  • hartuindu‑
singular plural
  • hartuiește
  • hartuiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • hartuiesc
(să)
  • hartuiesc
  • hartuiam
  • hartuii
  • hartuisem
a II-a (tu)
  • hartuiești
(să)
  • hartuiești
  • hartuiai
  • hartuiși
  • hartuiseși
a III-a (el, ea)
  • hartuiește
(să)
  • hartuiască
  • hartuia
  • hartui
  • hartuise
plural I (noi)
  • hartuim
(să)
  • hartuim
  • hartuiam
  • hartuirăm
  • hartuiserăm
  • hartuisem
a II-a (voi)
  • hartuiți
(să)
  • hartuiți
  • hartuiați
  • hartuirăți
  • hartuiserăți
  • hartuiseți
a III-a (ei, ele)
  • hartuiesc
(să)
  • hartuiască
  • hartuiau
  • hartui
  • hartuiseră
hârtui
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
hărtoi
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
hărtui
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
harțui
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: hărțui
verb (VT408)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • hărțui
  • hărțuire
  • hărțuit
  • hărțuitu‑
  • hărțuind
  • hărțuindu‑
singular plural
  • hărțuiește
  • hărțuiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • hărțuiesc
(să)
  • hărțuiesc
  • hărțuiam
  • hărțuii
  • hărțuisem
a II-a (tu)
  • hărțuiești
(să)
  • hărțuiești
  • hărțuiai
  • hărțuiși
  • hărțuiseși
a III-a (el, ea)
  • hărțuiește
(să)
  • hărțuiască
  • hărțuia
  • hărțui
  • hărțuise
plural I (noi)
  • hărțuim
(să)
  • hărțuim
  • hărțuiam
  • hărțuirăm
  • hărțuiserăm
  • hărțuisem
a II-a (voi)
  • hărțuiți
(să)
  • hărțuiți
  • hărțuiați
  • hărțuirăți
  • hărțuiserăți
  • hărțuiseți
a III-a (ei, ele)
  • hărțuiesc
(să)
  • hărțuiască
  • hărțuiau
  • hărțui
  • hărțuiseră
verb (VT408)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • hârțui
  • hârțuire
  • hârțuit
  • hârțuitu‑
  • hârțuind
  • hârțuindu‑
singular plural
  • hârțuiește
  • hârțuiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • hârțuiesc
(să)
  • hârțuiesc
  • hârțuiam
  • hârțuii
  • hârțuisem
a II-a (tu)
  • hârțuiești
(să)
  • hârțuiești
  • hârțuiai
  • hârțuiși
  • hârțuiseși
a III-a (el, ea)
  • hârțuiește
(să)
  • hârțuiască
  • hârțuia
  • hârțui
  • hârțuise
plural I (noi)
  • hârțuim
(să)
  • hârțuim
  • hârțuiam
  • hârțuirăm
  • hârțuiserăm
  • hârțuisem
a II-a (voi)
  • hârțuiți
(să)
  • hârțuiți
  • hârțuiați
  • hârțuirăți
  • hârțuiserăți
  • hârțuiseți
a III-a (ei, ele)
  • hârțuiesc
(să)
  • hârțuiască
  • hârțuiau
  • hârțui
  • hârțuiseră
hărțăli
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

hartoi, hartoiescverb

  • 1. regional A da la o parte, a cârmi din drum carul, sania etc. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Apoi cu mare greu hartoiește carul într-o parte, îl oprește în loc, se pune pe proțap și se așterne pe gînduri. CREANGĂ, P. 41. DLRLC
    • 1.1. reflexiv (Despre sănii) A aluneca într-o parte. DEX '09 DEX '98
      • format_quote Sania se hartui, două țipete, apoi un hohot general de rîs; Elvira și Ana erau culcate-n zăpadă. VLAHUȚĂ, O. A. III 163. DLRLC
etimologie:

hărțui, hărțuiescverb

  • 1. tranzitiv A necăji pe cineva cu tot felul de neplăceri, probleme, întrebări etc., a nu lăsa în pace pe cineva. DEX '09 DLRLC
    • format_quote ÎI hărțuia nevasta, care bănuise ceva, cu lacrimi și cu scene. PAS, Z. I 87. DLRLC
    • format_quote Nu te las acasă! Stăi, că faci păcat! Uite, dă-mi o palmă și să fiu iertat! El a hărțuit-o, n-a lăsat-o-n pace, Și-o silea să rîdă. COȘBUC, P. I 247. DLRLC
    • 1.1. regional A întărâta, a zădărî un câine. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Să se ducă la stînă, băgînd de seamă să nu hărțuiască cînii. SEVASTOS, N. 11. DLRLC
  • 2. tranzitiv A desfășura atacuri scurte și repetate asupra inamicului cu scopul de a-i provoca panică și de a nu-i permite deplasarea, pregătirea unor acțiuni de luptă, aprovizionarea etc. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Jder și Nicoară au mușcat și au hărțuit o poștă pe hadîmb cu curtea lui. SADOVEANU, F. J. 764. DLRLC
    • format_quote Polițaiul de oraș hărțuise revoltanții și numai cu cinci dorobanți îi legase butuc și-i duse peșcheș procurorului! ALECSANDRI, T. I 372. DLRLC
  • 3. reflexiv reciproc A purta discuții repetate și contradictorii cu cineva, a se lua la ceartă sau la bătaie; a se încăiera. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    sinonime: încăiera
    • format_quote Pe subiectul acesta se hărțuiau veșnic. VLAHUȚĂ, O. A. III 192. DLRLC
    • format_quote Din sus de Humulești vin Vînătorii Neamțului, cu sămînță de oameni de aceia, care s-au hărțuit odinioară cu Sobiețchi. CREANGĂ, A. 71. DLRLC
    • format_quote Astfel se hărțuiește îndîrjit ceata călăreață cu fugarii pedestri, în timp de două ore și mai bine. ODOBESCU, S. III 574. DLRLC
etimologie:
  • Harță + sufix -ui. DEX '98 DEX '09

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.