2 intrări

17 definiții


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

cramponare sf [At: DA ms / Pl: ~nări / E: crampona] 1 Agățare cu disperare de ceva sau cineva Si: cramponat1 (1). 2 (Fig) Insistență pe lângă cineva pentru ceva Si: cramponat1 (2). 3 Strădanie din toate puterile de a păstra ceva sau pe cineva Si: cramponat1 (3).

CRAMPONÁRE s. f. Faptul de a se crampona.V. crampona.

CRAMPONÁRE s. f. Faptul de a se crampona.V. crampona.

CRAMPONÁRE s. f. Faptul de a se crampona.

CRAMPONÁRE s.f. Acțiunea de a se crampona și rezultatul ei; prindere, agățare. [< crampona].

crampona vr [At: COMAN, GL. / Pl: ~nez / E: fr cramponner] 1 A se agăța cu disperare de ceva sau cineva. 2 (Fig) A insista pe lângă cineva. 3 A se strădui din toate puterile să păstreze ceva sau pe cineva.

CRAMPONÁ, cramponez, vb. I. Refl. A se agăța cu desperare de ceva sau de cineva; fig. a se ține morțiș, scai de ceva sau de cineva, a nu voi să renunțe, a se strădui din toate puterile să păstreze ceva. – Din fr. cramponner.

CRAMPONÁ, cramponez, vb. I. Refl. A se agăța cu desperare de ceva sau de cineva; fig. a se ține morțiș, scai de ceva sau de cineva, a nu voi să renunțe, a se strădui din toate puterile să păstreze ceva. – Din fr. cramponner.

CRAMPONÁ, cramponez, vb. I. Refl. A se agăța, (cu desperare) de ceva; fig. a se ține morțiș de ceva sau de cineva, a nu voi să renunțe, a se strădui din- toate puterile să se folosească sau să păstreze ceva. Lovită politicește și economicește, alungată rînd pe rînd din pozițiile pe care le ocupase, reacțiunea se crampona de pozițiile pe care le mai deținea. CONTEMPORANUL, S. II, 1949, nr. 159, 5/1.

CRAMPONÁ vb. I. refl. A se agăța puternic de ceva sau de cineva (pentru a obține ceva); (fig.) a se ține scai, morțiș de ceva sau de cineva. [< fr. cramponner].

CRAMPONÁ vb. refl. a se agăța cu desperare de ceva sau de cineva; (fig.) a se ține scai de ceva sau de cineva. (< fr. cramponner)

A SE CRAMPONÁ mă ~éz intranz. 1) A se agăța cu putere (ținându-se ca un crampon). 2) fig. A sta cu fermitate pe aceleași poziții, fără a ceda. /<fr. se cramponner

*cramponéz (mă) v. refl. (fr. se cramponner). Barb. Mă agaț, nu vreaŭ să renunț: a se crampona de putere (de a rămînea la guvern).


Dicționare morfologice

Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.

cramponáre s. f., g.-d. art. cramponắrii

cramponáre s. f., g.-d. art. cramponării

!cramponá (a se ~) vb. refl., ind. prez. 3 se cramponeáză

cramponá vb., ind. prez. 1 sg. cramponéz, 3 sg. și pl. cramponeáză


Dicționare relaționale

Nu reprezintă definiții, ci se indică relații între cuvinte.

CRAMPONÁ vb. (fig.) a se agăța. (Se ~ cu desperare de el, ca s-o ajute.)

CRAMPONA vb. (fig.) a se agăța. (Se ~ cu desperare de el, ca s-o ajute.)

Intrare: cramponare
cramponare substantiv feminin
substantiv feminin (F113)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • cramponare
  • cramponarea
plural
  • cramponări
  • cramponările
genitiv-dativ singular
  • cramponări
  • cramponării
plural
  • cramponări
  • cramponărilor
vocativ singular
plural
Intrare: crampona
verb (V201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • crampona
  • cramponare
  • cramponat
  • cramponatu‑
  • cramponând
  • cramponându‑
singular plural
  • cramponea
  • cramponați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • cramponez
(să)
  • cramponez
  • cramponam
  • cramponai
  • cramponasem
a II-a (tu)
  • cramponezi
(să)
  • cramponezi
  • cramponai
  • cramponași
  • cramponaseși
a III-a (el, ea)
  • cramponea
(să)
  • cramponeze
  • crampona
  • cramponă
  • cramponase
plural I (noi)
  • cramponăm
(să)
  • cramponăm
  • cramponam
  • cramponarăm
  • cramponaserăm
  • cramponasem
a II-a (voi)
  • cramponați
(să)
  • cramponați
  • cramponați
  • cramponarăți
  • cramponaserăți
  • cramponaseți
a III-a (ei, ele)
  • cramponea
(să)
  • cramponeze
  • cramponau
  • crampona
  • cramponaseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)

cramponare

etimologie:

  • vezi crampona
    surse: DEX '09 DEX '98 DN

crampona

  • 1. A se agăța cu desperare de ceva sau de cineva.
    surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC DN sinonime: agăța
    • 1.1. figurat A se ține morțiș, scai de ceva sau de cineva, a nu voi să renunțe, a se strădui din toate puterile să păstreze ceva.
      surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC DN un exemplu
      exemple
      • Lovită politicește și economicește, alungată rînd pe rînd din pozițiile pe care le ocupase, reacțiunea se crampona de pozițiile pe care le mai deținea. CONTEMPORANUL, S. II, 1949, nr. 159, 5/1.
        surse: DLRLC

etimologie: