3 intrări

27 de definiții (cel mult 20 afișate)

arată toate definițiile


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

capo (d’a) adv. dela capăt sau dela început: a o luă d’a capo.

*cápo (dá capo), cuv. it. care, în muzică, înseamnă „de la capăt, de la început”.

capot1 ai [At: NEGRUZZI, S. I, 281 / E: fr capot] (Înv; la jocul de cărți) 1 (Îe) A face (pe cineva ) ~ A nu lăsa pe cineva să facă o levată. 2 (Pex; îae) A câștiga un mare avantaj asupra cuiva Si: a da gata.

da capo av [At: AR (1838), 3931/5 / V: (pad capul) de-a capul / S și: d-acapo, dacapo / E: it da capo] 1-2 Indică repetarea unei bucăți dintr-o operă muzicală sau a unei acțiuni, operații etc. din alte domenii. 3 De la început. 4 Din cont. 5 (Îcs) ~ al fine Indicație care reclamă repetarea unei lucrări muzicale. 6 (Îacs) Indicație care reclamă repetarea altor acțiuni de la început până la sfârșit.

CAPÓT1 adj. (Înv.; în limbajul jucătorilor de cărți; în expr.) A face (pe cineva) capot = a nu lăsa (pe cineva) să facă o levată la jocul de cărți; p. ext. a câștiga un mare avantaj asupra cuiva, a-l da gata. – Din fr. capot.

CAPÓT1 adj. (Înv.; în limbajul jucătorilor de cărți; în expr.) A face (pe cineva) capot = a nu lăsa (pe cineva) să facă o levată la jocul de cărți; p. ext. a câștiga un mare avantaj asupra cuiva, a-l da gata. – Din fr. capot.

DA CÁPO loc. adv. (Indică repetarea unei lucrări muzicale sau, p. ext., a unei acțiuni, operații din alte domenii) De la început, din nou, încă o dată. ◊ Da capo al fine, indică repetarea unei lucrări muzicale, p. ext. și a altor acțiuni, de la început la sfârșit. – Din it. da capo.

DA CÁPO loc. adv. (Indică repetarea unei lucrări muzicale sau, p. ext., a unei acțiuni, operații din alte domenii) De la început, din nou, încă o dată. ◊ Da capo al fine, indică repetarea unei lucrări muzicale, p. ext. și a altor acțiuni, de la început la sfârșit. – Din it. da capo.

CAPÓT1 adj. invar. (Învechit, în limbajul jucătorilor de cărți; numai în expr.) A face (pe cineva) sau a fi capot = a nu lăsa pe ceilalți jucători (sau a nu fi lăsat) să facă nici un joc, a-l face (sau a fi) marț; p. ext. a cîștiga un mare avantaj asupra cuiva, a-l face praf, a-l da gata. N-ai prins nici o carte și ești capot. HOGAȘ, DR. 220. Să vă fac eu o suplică cu litere latine și veți vedea cum voi face capot pre ministru cu tot departamentul său. NEGRUZZI, S. I 281.

DACÁPO adv. Termen pus la sfîrșitul unei bucăți sau al unui pasaj muzical, pentru a arăta că pasajul sau bucata trebuie repetată de la început; p. ext. (în alte domenii) din nou, a doua oară.

CAPÓT1 adj. invar. (Înv., în limbajul jucătorilor de cărți, în expr.) A face (pe cineva) capot = a nu lăsa (pe cineva) să facă o levată la jocul de cărți; p. ext. a câștiga un mare avantaj asupra cuiva, a-l da gata. – Fr. capot.

CAPÓT2 s.n. (Franțuzism) Lovitură la jocul de cărți, dată de un jucător care nu face nici o levată. [Pl. -turi. / < fr. capot].

DACÁPO loc. adv. (Muz.) De la capăt, de la început; (p. ext.) din nou, încă o dată. ◊ Dacapo al fine (indicând repetarea unei părți dintr-o bucată muzicală) = de la început până la sfârșit. [< it. da capo].

CAPÓT2 s. n. lovitură la jocul de cărți, dată de un jucător care nu face nici o levată. (< fr. capot)

DA CÁPO loc. adv. (muz.) de la început; (p. ext.) din nou, încă o dată. ♦ ~ al fine = de la început până la sfârșit. (< it. da capo)

DA CÁPO loc. adv. 1) muz. De la început. ◊ ~ al fine repetare integrală a unei lucrări muzicale. 2) Din nou; iarăși; încă o dată. /Cuv. it.

Capo-d’Istria (Ant.) m. bărbat de Stat, ministrul țarului Alexandru I, jucă un rol însemnat în timpul Zaverei și muri asasinat (1776-1831).

Capo-d’Istria n. oraș și port în Istria: 9000 loc.

capo d’óperă f., pl. e (it. capo d’ópera, îld. capolavóro). Operă, lucrare perfectă (maĭ bine zis cap de operă, pl. capete de operă).


Dicționare morfologice

Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.

capót1 (la jocul de cărți) (înv.) (în expr. a face ~) adj. invar.

da cápo (it.) loc. adv.; abr. d.c.

*da cápo al fíne (it.) loc. adv.; abr. d.c. al fine

arată toate definițiile

Intrare: capo
capo
invariabil (I1)
  • capo
Intrare: capot (la cărți)
capot3 (adj.) adjectiv invariabil
adjectiv invariabil (I9)
Surse flexiune: Ortografic, DOR
  • capot
  • capo
Intrare: da capo
compus
  • da capo
dacapo adverb
adverb (I8)
Surse flexiune: DOR
  • dacapo
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)

capot (la cărți)

  • 1. învechit expresie (În limbajul jucătorilor de cărți) A face (pe cineva) capot = a nu lăsa (pe cineva) să facă o levată la jocul de cărți.
    surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC DN un exemplu
    exemple
    • N-ai prins nici o carte și ești capot. HOGAȘ, DR. 220.
      surse: DLRLC
    • 1.1. prin extensiune A câștiga un mare avantaj asupra cuiva, a-l da gata.
      surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC un exemplu
      exemple
      • Să vă fac eu o suplică cu litere latine și veți vedea cum voi face capot pre ministru cu tot departamentul său. NEGRUZZI, S. I 281.
        surse: DLRLC

etimologie:

da capo dacapo

  • 1. (Indică repetarea unei lucrări muzicale sau, prin extensiune, a unei acțiuni, operații din alte domenii) De la început, din nou, încă o dată.
    surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC DN sinonime: iarăși
    • 1.1. Da capo al fine, indică repetarea unei lucrări muzicale și, prin extensiune, și a altor acțiuni, de la început la sfârșit.
      surse: DEX '09 DEX '98 DN
      • comentariu abreviere d.c. al fine
        surse: DOOM 2
  • comentariu abreviere d.c.
    surse: DOOM 2

etimologie: