2 intrări

45 de definiții

din care

Explicative DEX

BAZAR, bazaruri, s. n. Loc în aer liber sau magazin în care se vând tot felul de obiecte, mai ales mărunțișuri. – Din fr. bazar.

bazar sn [At: SADOVEANU, D. P. 144 / V: (rar) ~e / Pl: ~uri / E: fr bazar] 1 Loc în aer liber unde se vând diverse obiecte și mărunțișuri. 2 Magazin unde se vând diverse obiecte.

bazar s.n. Complex comercial de tip oriental, format dintr-un șir de prăvălii și tarabe, unde se vînd obiecte diverse. ◆ Ext. Piață; tîrg. • pl. -uri, -e. și pazár s.n. /<fr. bazar, ngr. βαζαρ, germ. Basar, cuv. persan.

*BAZAR (pl. -aruri, -are) sn. 1 Piață publică, tîrg (în Orient) (🖼 428): a treia uliță acoperită cu scînduri ca ~ele din Stambul (FIL.) 2 Prăvălie în care se vînd tot felul de lucruri, mai ales mărunțișuri (🖼 429) [fr.< pers.].

BAZAR, bazaruri, s. n. Loc în aer liber sau magazin în care se vând tot felul de obiecte mai ales mărunțișuri. – Din fr. bazar.

BAZAR, bazaruri, s. n. Loc (de obicei acoperit: galerie, hală sau prăvălie) în care se vînd tot felul de obiecte, mai ales mărunțișuri; p. ext. tîrg, piață. Mai avem de făcut un drum pînă în bazar, pentru niște cumpărături. SADOVEANU, D. P. 144. Bazarul e plin de mărfuri variate și are cu ce să îndestuleze curiozitatea vizitatorilor. ALECSANDRI, O. P. 367. ◊ Fig. În acest bazar curios de lume de tot felul, de îmbrăcăminte de oraș alături cu îmbrăcămintea de țară, de fesuri roșii, de tichii și șalvari bulgăreștiuniformele dominau. D. ZAMFIRESCU, R. 78. ♦ Prezentare anume organizată a unor obiecte în cadrul unui magazin (sau în afara acestui cadru) cu scopul de a atrage (mai ales cu prilejul unui eveniment) vizitatori și cumpărători. Bazarul cărții.Pl. și: (rar) bazare (IOSIF, P. 26).

BAZAR, bazaruri, s. n. Loc în care se vînd tot felul de obiecte, mai ales mărunțișuri; p. ext. tîrg, piață. – Fr. bazar.

BAZAR s.n. Loc (acoperit) unde se vînd obiecte de tot felul; (p. ext.) tîrg, piață. [Pl. -ruri, -re. / < fr. bazar, cf. pers. bazar – piață].

BAZAR s. n. 1. complex comercial de tip oriental, dintr-un șir de prăvălii sau tarabe, unde se vând obiecte de tot felul; (p. ext.) târg, piață. 2. magazin de obiecte diverse. (< fr. bazar)

BAZAR ~uri n. 1) Loc special amenajat pentru vânzarea și cumpărarea diferitelor obiecte, mai ales mărunțișuri. 2) Desfacerea sau achiziționarea de mărfuri în acest loc; piață. ~ de cărți. /<fr. bazar

bazar n. 1. târg public în Orient; 2. loc acoperit unde se vinde tot felul de mărfuri. V. pazar.

*bazár n., pl. urĭ și e (fr. bazar, d. ar. bazar, care vine d. pers. bazar. V. pazar). Loc acoperit în care se vînd tot felu de obĭecte micĭ și unelte în Orient. În Eŭropa, mare centru de mărfurĭ.

bazare sf vz bazar

băza sf vz bezer

băzăr sn vz bezer

bâza sf vz bezer

bezăr sn vz bezer

bezer sms [At: PAȘCA, GL. / V: băzăr, băzară, bâzară, băzană, bâza sf (Pl: ~zări, ~zăni) biz~, bizerău, ~zăr sn (Pl: ~zăre) / Pl: ~i / E: nct] (Reg) 1 Mezenter. 2 Grăsime de pe mațe. 3 (La vițel sau miel) Porțiune din intestinul gros. 4 (Fig; la oameni grași) Bărbie. 5 (Fig; îf ~zăr) Mâneca de la cămașă de la cot în sus. 6 (Fig; îf băzană, bâzană) Încrețitură la gulerul iilor femeiești. 7 (Îf băzană) Ie.

bizărău sms vz bezer

bizer sms vz bezer

pazar[1] sn vz bazar

  1. Variantă neconsemnată în definiția principală — LauraGellner

băzară s.f. v. bezer.

bezer s.m. (reg.) 1 Mezenter. ♦ Ext. Grăsimea de pe intestine. 2 Fig. Bărbia oamenilor grași. 3 Analog, încrețitură la gulerul cămășilor bărbătești. • pl. -i. și băzară, bîzară s.f. /etimol. nec.

bîzară s.f. v. bezer.

BĂZĂRĂU 👉 BEZĂRĂU.

BEZĂRĂU, BEZEREU, BĂZĂRĂU, BEZER, BEZĂR sm. 1 🫀 Membrana grasă și creață care înconjură intestinul, mezenter 2 🍽 Mațele crețe de la viței sau miei, care se gătesc 3 pr. anal. 👕 Încrețitură la gulerul cămășilor femeiești: cămeșa e încrețită la gît cu băzărău (VOR.).

BEZER, BEZEREU 👉 BEZĂRĂU.

BIZĂRĂU = BEZĂRĂU.

bezerei m. pl. încrețitură din corpul animalelor. [Tr. bezer; cf. gr. MESÁRAION, mesenter].

Ortografice DOOM

bazar s. n., pl. bazaruri

bazar s. n., pl. bazaruri

bazar s. n., pl. bazaruri

bazar, pl. bazaruri

Etimologice

bazar (-re), s. n.Var. înv. pazar (cu der. săi). Mr. păzare „tîrg, piață”, megl. pazari „tîrguială, tocmire”. Fr. bazar, din per. bazar. A intrat de asemenea din tc. pazar direct; cf. ngr. παζάρι, alb., sb., rus. bazar, bg. pazarĭ.Der., împrumutați direct din tc., sînt înv.; bazarghidean, s. m. „servitor însărcinat cu cumpărăturile” (< tc. pazargiden); bazarlîc, s. n. (cumpărătură), din tc. pazarlik (Roesler 588; Șeineanu, III, 16; Ronzevalle 44).

bezer s. m. – Intestine, prapur. – Var. bezereu, bezărău,bizer; beiser, s. m. (arg.) carte de joc de două puncte; băzărău, s. n. (guler de cămașă sau bluză, încrețit). Gr. μεσαραιον, probabil prin intermediul vreunei forme sl.; cf. pol. bryže „tiv încrețit”, rut. brižja „intestine” (DAR; Scriban), rus. bryži „fragă”, brižeika „intestine”. Pentru asocierea sensurilor de „intestine” și „guler încrețit”, cf. și fr. fraise.

Argou

bazar, bazaruri s. n. ascunzătoare de obiecte furate.

Sinonime

BAZAR s. v. piață, târg.

bazar s. v. PIAȚĂ. TÎRG.

BEZER s. v. mezenter, mezoblast.

bezer s. v. MEZENTER.

Regionalisme / arhaisme

bezer s.n. (înv.) 1. membrană groasă de la intestine; mezenter; grăsimea de pe intestine; – untură de porc. 2. (fig.) bărbia celui gras.

bezer, bezeri, s.m. (reg.) Volanele de la mânecile cămeșilor femeiești; fodre. ■ Pe Valea Vișeului, a Izei și în depresiunea Șugatagului se folosesc bezeri la mâneci, la umeri și în jurul decolteului de la gât (= cămașă cu bezeri); aceste cămeși sunt purtate doar de tânăra generație, spre deosebire de cămeșile bătrânești, mult mai simple (v. Bănățeanu, 1965: 118). – Cf. pol. bryže „tiv încrețit”, ucr. brižja „intestine” (DA, Scriban, după DER).

bezer, bezări, s.m. – (reg.) Volanele de la mânecile cămeșilor femeiești; fodre. Pe Valea Vișeului, a Izei și în depresiunea Șugatagului se folosesc bezeri la mâneci, la umeri și în jurul decolteului de la gât (= cămașă cu bezeri); aceste cămeși sunt purtate doar de tânăra generație, spre deosebire de cămeșile bătrânești, mult mai simple (v. Bănățeanu, 1965: 118). – Et. nec. (MDA); cf. pol. bryže „tiv încrețit”, ucr. brižja „intestine” (DA, Scriban, cf. DER).

bezer, bezări, s.n. – Volanele de la mânecile cămeșilor femeiești; fodre. Pe Valea Vișeului, a Izei și în depresiunea Șugatagului se folosesc bezeri la mâneci, la umeri și în jurul decolteului de la gât (=cămașă cu bezeri); aceste cămeși sunt purtate doar de tânăra generație, spre deosebire de cămeșile bătrânești, mult mai simple (v. Bănățeau 1965: 118). – Cf. pol. bryže „tiv încrețit”, ucr. brižja „intestine” (DA, Scriban cf. DER).

Intrare: bazar
bazar1 (pl. -uri) substantiv neutru
substantiv neutru (N24)
Surse flexiune: DOOM 3
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bazar
  • bazarul
  • bazaru‑
plural
  • bazaruri
  • bazarurile
genitiv-dativ singular
  • bazar
  • bazarului
plural
  • bazaruri
  • bazarurilor
vocativ singular
plural
bazar2 (pl. -e) substantiv neutru
substantiv neutru (N1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bazar
  • bazarul
  • bazaru‑
plural
  • bazare
  • bazarele
genitiv-dativ singular
  • bazar
  • bazarului
plural
  • bazare
  • bazarelor
vocativ singular
plural
bazare2 (s.f.) substantiv feminin
substantiv feminin (F103)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bazare
  • bazarea
plural
  • bazare
  • bazarele
genitiv-dativ singular
  • bazare
  • bazarei
plural
  • bazare
  • bazarelor
vocativ singular
plural
substantiv neutru (N1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • pazar
  • pazarul
plural
  • pazare
  • pazarele
genitiv-dativ singular
  • pazar
  • pazarului
plural
  • pazare
  • pazarelor
vocativ singular
plural
Intrare: bezer
substantiv masculin (M1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bezer
  • bezerul
  • bezeru‑
plural
  • bezeri
  • bezerii
genitiv-dativ singular
  • bezer
  • bezerului
plural
  • bezeri
  • bezerilor
vocativ singular
plural
substantiv feminin (F1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • băzară
  • băzara
plural
  • băzare
  • băzarele
genitiv-dativ singular
  • băzare
  • băzarei
plural
  • băzare
  • băzarelor
vocativ singular
plural
substantiv neutru (N1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • băzăr
  • băzărul
plural
  • băzăre
  • băzărele
genitiv-dativ singular
  • băzăr
  • băzărului
plural
  • băzăre
  • băzărelor
vocativ singular
plural
substantiv feminin (F1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bâzară
  • bâzara
plural
  • bâzare
  • bâzarele
genitiv-dativ singular
  • bâzare
  • bâzarei
plural
  • bâzare
  • bâzarelor
vocativ singular
plural
substantiv neutru (N1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bezăr
  • bezărul
plural
  • bezăre
  • bezărele
genitiv-dativ singular
  • bezăr
  • bezărului
plural
  • bezăre
  • bezărelor
vocativ singular
plural
bizărău substantiv neutru
substantiv neutru (N46)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bizărău
  • bizărăul
plural
  • bizăraie
  • bizăraiele
genitiv-dativ singular
  • bizărău
  • bizărăului
plural
  • bizăraie
  • bizăraielor
vocativ singular
plural
substantiv neutru (N1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bizer
  • bizerul
plural
  • bizere
  • bizerele
genitiv-dativ singular
  • bizer
  • bizerului
plural
  • bizere
  • bizerelor
vocativ singular
plural
bezărău substantiv neutru
substantiv neutru (N46)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bezărău
  • bezărăul
  • bezărău‑
plural
  • bezăraie
  • bezăraiele
genitiv-dativ singular
  • bezărău
  • bezărăului
plural
  • bezăraie
  • bezăraielor
vocativ singular
plural
substantiv neutru (N43)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bezereu
  • bezereul
plural
  • bezeree
  • bezereele
genitiv-dativ singular
  • bezereu
  • bezereului
plural
  • bezeree
  • bezereelor
vocativ singular
plural
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

bazar, bazarurisubstantiv neutru

  • 1. Loc în aer liber sau magazin în care se vând tot felul de obiecte, mai ales mărunțișuri. DEX '09 MDA2 DEX '98 DLRLC DLRM DN NODEX
    • format_quote Mai avem de făcut un drum pînă în bazar, pentru niște cumpărături. SADOVEANU, D. P. 144. DLRLC
    • format_quote Bazarul e plin de mărfuri variate și are cu ce să îndestuleze curiozitatea vizitatorilor. ALECSANDRI, O. P. 367. DLRLC
    • format_quote figurat În acest bazar curios de lume de tot felul, de îmbrăcăminte de oraș alături cu îmbrăcămintea de țară, de fesuri roșii, de tichii și șalvari bulgărești – uniformele dominau. D. ZAMFIRESCU, R. 78. DLRLC
    • format_quote A treia uliță acoperită cu scînduri ca bazarele din Stambul. (FIL.) CADE
    • diferențiere Complex comercial de tip oriental, dintr-un șir de prăvălii sau tarabe, unde se vând obiecte de tot felul. DEXI CADE MDN '00
    • 1.1. prin extensiune Desfacerea sau achiziționarea de mărfuri în acest loc. DEXI CADE DLRLC DLRM DN MDN '00 NODEX
    • 1.2. Prezentare anume organizată a unor obiecte în cadrul unui magazin (sau în afara acestui cadru) cu scopul de a atrage (mai ales cu prilejul unui eveniment) vizitatori și cumpărători. DLRLC
      • format_quote Bazarul cărții. DLRLC
  • 2. Magazin de obiecte diverse. MDA2 MDN '00
etimologie:
  • limba franceză bazar DEX '09 MDA2 DEXI CADE DEX '98 DLRM DN MDN '00 NODEX

bezer, bezerisubstantiv masculin

regional
  • 1. Mezenter, mezoblast. MDA2 DEXI CADE
    • 1.1. prin extensiune Grăsimea de pe intestine. MDA2 DEXI
    • 1.2. (La vițel sau miel) Porțiune din intestinul gros. MDA2 CADE
  • 2. figurat Bărbia oamenilor grași. MDA2 DEXI
  • 3. figurat (În forma bezăr) Mâneca de la cămașă de la cot în sus. MDA2
  • 4. prin analogie Încrețitură la gulerul cămășilor bărbătești. DEXI
  • 5. figurat (În forma băzană, bâzană) Încrețitură la gulerul iilor femeiești. MDA2 CADE
    • format_quote Cămeșa e încrețită la gît cu băzărău. (VOR.). CADE
  • 6. (În forma băzană) Ie. MDA2
    sinonime: ie
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.