14 definiții pentru împacheta
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
ÎMPACHETÁ, împachetez, vb. I. Tranz. 1. A face pachet; a strânge, a aduna lucruri într-un sac, într-o ladă etc., a ambala (în vederea transportului). 2. A pune comprese cu nămol, cu parafină etc. pe o parte bolnavă a corpului. – În + pachet. Cf. fr. empaqueter.
ÎMPACHETÁ, împachetez, vb. I. Tranz. 1. A face pachet; a strânge, a aduna lucruri într-un sac, într-o ladă etc., a ambala (în vederea transportului). 2. A pune comprese cu nămol, cu parafină etc. pe o parte bolnavă a corpului. – În + pachet. Cf. fr. empaqueter.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de valeriu
- acțiuni
împacheta vt [At: IBRĂILEANU, A. 194 / Pzi: ~tez / E: în + pacheta] 1 A face pachet. 2 A strânge obiecte într-un sac, într-o ladă etc. în vederea transportului. 3 A pune cu scop terapeutic comprese cu nămol, cu parafină etc. pe o parte bolnavă a corpului.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ÎMPACHETÁ, împachetez, vb. I. Tranz. (Cu privire la unul sau mai multe obiecte) A face pachet, a strînge, a aduna înfășurînd într-un înveliș sau așezînd într-un sac, într-o ladă etc. V. ambala. A împachetat lucrurile. ▭ Făcea mișcări ciudate prin întunerec, parc-ar fi împachetat ceva, legînd sfoara împrejuru-i. DUMITRIU, N. 242. ◊ Absol. A împachetat toată ziua. IBRĂILEANU, A. 194.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ÎMPACHETÁ vb. tr. a pune, a înveli într-un pachet. (după fr. empaqueter)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A ÎMPACHETÁ ~éz tranz. 1) (obiecte, produse, mărfuri etc.) A pune într-un pachet sau a înveli, făcând pachet; a ambala. 2) (organe vătămate ale corpului) A înfășura cu o compresă curativă. /în + pachet
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
împachetà v. a pune într’un pachet.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
*împachetéz v. tr. (d. pachet). Prefac în pachet, ambalez: îmĭ împachetez bagaju ca să plec.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.
împachetá (a ~) vb., ind. prez. 3 împacheteáză
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
împachetá vb., ind. prez. 1 sg. împachetéz, 3 sg. și pl. împacheteáză; conj. prez. 3 sg. și pl. împachetéze
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
împachetez.
- sursa: IVO-III (1941)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Dicționare relaționale
Nu reprezintă definiții, ci se indică relații între cuvinte.
ÎMPACHETÁ vb. a ambala, (Transilv.) a pocoli. (A ~ un colet.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ÎMPACHETA vb. a ambala, (Transilv.) a pocoli. (A ~ un colet.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
A împacheta ≠ a despacheta
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare de argou
Se explică doar sensurile argotice ale cuvintelor.
împacheta, împachetez v. t. a aresta.
- sursa: Argou (2007)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
împacheta împachetare
- 1. A face pachet; a strânge, a aduna lucruri într-un sac, într-o ladă etc., a ambala (în vederea transportului).exemple
- A împachetat lucrurile.surse: DLRLC
- Făcea mișcări ciudate prin întunerec, parc-ar fi împachetat ceva, legînd sfoara împrejuru-i. DUMITRIU, N. 242.surse: DLRLC
- absolut A împachetat toată ziua. IBRĂILEANU, A. 194.surse: DLRLC
-
- 2. A pune comprese cu nămol, cu parafină etc. pe o parte bolnavă a corpului.surse: DEX '98 DEX '09
etimologie:
- În + pachetsurse: DEX '98 DEX '09
- cf. limba franceză empaquetersurse: DEX '09 DEX '98 MDN '00