16 definiții pentru bindisire

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

BIHINDISI vb. IV v. bindisi.

BINDISI, bindisesc, vb. IV. Intranz. (Reg.) A-i păsa, a se sinchisi de ceva. [Var.: (înv.) bihindisi vb. IV] – Din ngr. beghendízo.

BINDISI, bindisesc, vb. IV. Intranz. (Reg.) A-i păsa, a se sinchisi de ceva. [Var.: (înv.) bihindisi vb. IV] – Din ngr. beghendízo.

bindisi vi [At: CREANGĂ, P. 251 / V: benghesi, been-, (înv) bihin- / Pzi: ~sesc / E: ngr βεγηεδισο] (Constr. cu pp „de”) A se sinchisi (de...).

bindisi vb. IV. intr. (reg.; construit cu prep. „de”) A-i păsa, a se sinchisi de ceva. Mama... ne jnăpăia, dar noi parcă ne bindiseam de asta? (CR.). • prez.ind. -esc. și (înv.) bihindisi vb. IV. /<ngr. μπεγέντισα, aor. lui μπεγεντίζω.

BINDISI, bindisesc, vb. IV. Intranz. (Numai în formule negative sau care presupun un răspuns negativ) A se sinchisi (de ceva), a-i păsa (de ceva). Harap-Alb și cu ai săi nici nu bindiseau de asta. CREANGĂ, P. 251. A doua zi dez-dimineață le începeam [nebuniile] din capăt și iar lua mama nănașa din coardă, și iar ne jnăpăia, dar noi parcă bindiseam de asta? CREANGĂ, A. 40.

BINDISI, bindisesc, vb. IV. Intranz. (Reg.) A-i păsa, a se sinchisi de ceva. – Ngr. bigentízo (aor. ebegendisa).

bindisì v. Mold. a-i păsa: ne bătea mama, dar parcă bindiseam de asta CR. [Turc. BENDÈ, păs, printr’un intermediar verbal grec modern (cf. sinchisi)].

bindisésc și -xésc și (maĭ vechĭ) beendisésc v. intr. (ngr. gentizo, pron. -ndizo, aor. ebegendisa, catadixesc, d. turc. beĭenmek, aor. begendy; a.î.; bg. beendisvam și bendisam). Mold. Îmi pasă, mă sinchisesc: nu bindisea de nimic. – Și pindisesc (Btș.) În Munt. mă bind-. V. bindesc și teșesc.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

bindisi (a ~) (reg.) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. bindisesc, imperf. 3 sg. bindisea; conj. prez. 3 să bindisească

bindisi vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. bindisesc, imperf. 3 sg. bindisea; conj. prez. 3 sg. și pl. bindisească

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

BINDISI vb. v. îngrijora, neliniști, păsa, sinchisi.

bindisi vb. v. ÎNGRIJORA. NELINIȘTI. PĂSA. SINCHISI.

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

bindisi (-sesc, -it), vb. – A se preocupa, a ține seama, a lua în considerație, a fi la curent. – Mr. bindisire. Tc. beyendi, aorist de la beyenmek „a binevoi” (Iogu, GS, VI, 338); cf. ngr. μπεγεντίζω, pe care Graur, BL, IV, 73, îl consideră drept sursă imediată a cuvîntului rom. Mai puțin probabilă pare explicația pe care o dădea mai înainte aceluiași cuvînt Șeineanu, II, pe baza tc. bende „sclav”.

Intrare: bindisire
bindisire infinitiv lung
infinitiv lung (IL107)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bindisire
  • bindisirea
plural
  • bindisiri
  • bindisirile
genitiv-dativ singular
  • bindisiri
  • bindisirii
plural
  • bindisiri
  • bindisirilor
vocativ singular
plural
bihindisire infinitiv lung
infinitiv lung (IL107)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bihindisire
  • bihindisirea
plural
  • bihindisiri
  • bihindisirile
genitiv-dativ singular
  • bihindisiri
  • bihindisirii
plural
  • bihindisiri
  • bihindisirilor
vocativ singular
plural
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

bindisi, bindisescverb

  • 1. regional A-i păsa, a se sinchisi de ceva. DEX '09 DLRLC
    • format_quote Harap-Alb și cu ai săi nici nu bindiseau de asta. CREANGĂ, P. 251. DLRLC
    • format_quote A doua zi dez-dimineață le începeam [nebuniile] din capăt și iar lua mama nănașa din coardă, și iar ne jnăpăia, dar noi parcă bindiseam de asta? CREANGĂ, A. 40. DLRLC
    • comentariu Numai în formule negative sau care presupun un răspuns negativ.
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.