2 intrări

26 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

REMANIERE, remanieri, s. f. Acțiunea de a remania și rezultatul ei. [Pr.: -ni-e-] – V. remania.

REMANIERE, remanieri, s. f. Acțiunea de a remania și rezultatul ei. [Pr.: -ni-e-] – V. remania.

remaniere sf [At: MAIORESCU, D. L. 95 / Pl: ~ri / V: (înv) ~iare / P: ~ni-e~ / E: remania] 1 Schimbare. 2 (Îs) ~ ministerială (sau a guvernului) Schimbare în compunerea unui guvern, intervenită în urma demisiei unui membru al guvernului sau a trecerii acestuia la conducerea unui alt minister. 3 (Rar) Înlocuire.

REMANIERE, remanieri, s. f. Acțiunea de a remania și rezultatul ei. O ediție specială cu remanierea guvernului. C. PETRESCU, O. P. I 11. – Variantă: (rar) remaniare (IORGA, L. I 142) s. f.

REMANIERE s.f. Acțiunea de a remania și rezultatul ei; (spec.; polit.) schimbare a compoziției unui guvern. [Pron. -ni-e-. / < remania].

*remaniére f. Acțiunea de a remania.

REMANIA, remaniez, vb. I. Tranz. 1. A face modificări în organizarea unei instituții, în compoziția unui guvern etc. 2. A transforma parțial o mașină, o instalație sau o construcție, după o deteriorare, cu scopul readucerii în starea de funcționare sau pentru a-i îmbunătăți caracteristicile funcționale. 3. A înlătura defectele unor materiale sau ale unor produse care nu corespund prescripțiilor tehnice impuse, dar care nu sunt considerate nici rebut total. [Pr.: -ni-a] – Din fr. remanier.

REMANIA, remaniez, vb. I. Tranz. 1. A face modificări în organizarea unei instituții, în compoziția unui guvern etc. 2. A transforma parțial o mașină, o instalație sau o construcție, după o deteriorare, cu scopul readucerii în starea de funcționare sau pentru a-i îmbunătăți caracteristicile funcționale. 3. A înlătura defectele unor materiale sau ale unor produse care nu corespund prescripțiilor tehnice impuse, dar care nu sunt considerate nici rebut total. [Pr.: -ni-a] – Din fr. remanier.

remania vt [At: MAIORESCU, D. I, 193 / P: ~ni-a / Pzi: ~iez / E: fr remanier] A face modificări în cuprinsul unei lucrări, în organizarea unei instituții, în compoziția unui guvern etc. 2 A transforma parțial o mașină, o instalație sau o construcție, după o deteriorare, cu scopul readucerii în starea de funcționare sau pentru a-i îmbunătăți caracteristicile funcționale. 3 A înlătura defectele unor materiale sau ale unor produse care nu corespund prescripțiilor tehnice impuse.

REMANIA, remaniez, vb. I. Tranz. A face, a introduce modificări, schimbări, în cuprinsul unei lucrări, într-o instituție etc.; (în special) a schimba compoziția unui guvern.

REMANIA vb. I. tr. A modifica (o lucrare, o instituție etc.); (spec.) a schimba compoziția unui guvern. [Pron. -ni-a, p. i. 3,6 -iază, ger. -iind. / < fr. remanier].

REMANIA vb. tr. 1. a modifica (o lucrare, o instalație, o instituție); a schimba compoziția unui guvern. 2. a înlătura defectele unor materiale sau produse care nu corespund prescripțiilor tehnice impuse. (< fr. remanier)

A REMANIA ~ez tranz. 1) (organe de conducere) A supune unor modificări de componență sau de structură; a modifica. 2) (materiale, mașini etc.) A face să devină mai bun din punct de vedere calitativ sau să revină la starea de mai înainte; a îmbunătăți; a ameliora; a remedia. [Sil. -ni-a] /<fr. remanier

remanià v. a face schimbări, îndreptări unei opere.

remaniare f. acțiunea de a remania și efectul ei.

*remaniéz v. tr. (fr. remanier, d. manier, a mania, a mînui). Schimb în parte, modific: a remania planu uneĭ cărțĭ, un minister.

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

remaniere (desp. -ni-e-) s. f., g.-d. art. remanierii; pl. remanieri

remaniere (-ni-e-) s. f., g.-d. art. remanierii; pl. remanieri

remaniere s. f. (sil. -ni-e-), g.-d. art. remanierii; pl. remanieri

remania (a ~) (desp. -ni-a) vb., ind. prez. 1 sg. remaniez (desp. -ni-ez), 3 remania, 1 pl. remaniem; conj. prez. 1 sg. să remaniez, 3 să remanieze; ger. remaniind (desp. -ni-ind)

remania (a ~) (-ni-a) vb., ind. prez. 3 remaniază, 1 pl. remaniem (-ni-em); conj. prez. 3 să remanieze; ger. remaniind (-ni-ind)

remania vb. (sil. -ni-a), ind. prez. 1 sg. remaniez, 3 sg. și pl. remaniază, 1 pl. remaniem (sil. -ni-em); conj. prez. 3 sg. și pl. remanieze; ger. remaniind (sil. -ni-ind)

remania (i-a) (ind. prez. 3 sg. și pl. remaniază, 1 pl. remaniem, ger. remaniind)

remaniez, -niază 3, -nieze 3 conj., -niam 1 imp., -niind ger., -niere inf. s.

Dicționare specializate

Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.

remaniere (sedim.), (engl.= reworked) proces de deplasare a elementelor unor dep. sedimentare (galeții din conglomerate, clastele dintr-o gresie, bioclastele dintr-un calcar etc.) din locul lor de origine și redepunerea lor, fie în aceeași arie de sedimentare (r. intrabazinală, adesea și intraformațională), fie într-o altă arie (r. extraformațională).

Dicționare enciclopedice

Definiții enciclopedice

REMANIÉRE (< remania) s. f. 1. Ansamblu de operații de corectare a defectelor unor materiale sau produse care nu corespund condițiilor calitative impuse, dar care nu sunt rebut total. 2. (Dr.) R. ministerială (sau guvernamentală) = schimbare în componența unui guvern, intervenită în urma demisiei a cel puțin unui membru al guvernului, a trecerii lui la conducerea unui alt minister, a modificării produse în conducerea unor ministere etc.

Intrare: remaniere
remaniere substantiv feminin
  • silabație: -ni-e-re info
substantiv feminin (F107)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • remaniere
  • remanierea
plural
  • remanieri
  • remanierile
genitiv-dativ singular
  • remanieri
  • remanierii
plural
  • remanieri
  • remanierilor
vocativ singular
plural
remaniare substantiv feminin
substantiv feminin (F115)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • remaniare
  • remaniarea
plural
  • remanieri
  • remanierile
genitiv-dativ singular
  • remanieri
  • remanierii
plural
  • remanieri
  • remanierilor
vocativ singular
plural
Intrare: remania
  • silabație: -ni-a info
verb (VT211)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • remania
  • remaniere
  • remaniat
  • remaniatu‑
  • remaniind
  • remaniindu‑
singular plural
  • remania
  • remaniați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • remaniez
(să)
  • remaniez
  • remaniam
  • remaniai
  • remaniasem
a II-a (tu)
  • remaniezi
(să)
  • remaniezi
  • remaniai
  • remaniași
  • remaniaseși
a III-a (el, ea)
  • remania
(să)
  • remanieze
  • remania
  • remanie
  • remaniase
plural I (noi)
  • remaniem
(să)
  • remaniem
  • remaniam
  • remaniarăm
  • remaniaserăm
  • remaniasem
a II-a (voi)
  • remaniați
(să)
  • remaniați
  • remaniați
  • remaniarăți
  • remaniaserăți
  • remaniaseți
a III-a (ei, ele)
  • remania
(să)
  • remanieze
  • remaniau
  • remania
  • remaniaseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

remaniere, remanierisubstantiv feminin

  • 1. Acțiunea de a remania și rezultatul ei. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote O ediție specială cu remanierea guvernului. C. PETRESCU, O. P. I 11. DLRLC
etimologie:
  • vezi remania DEX '09 DEX '98 DN

remania, remaniezverb

  • 1. A face modificări în organizarea unei instituții, în compoziția unui guvern etc. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    sinonime: modifica
  • 2. A transforma parțial o mașină, o instalație sau o construcție, după o deteriorare, cu scopul readucerii în starea de funcționare sau pentru a-i îmbunătăți caracteristicile funcționale. DEX '98 DEX '09
  • 3. A înlătura defectele unor materiale sau ale unor produse care nu corespund prescripțiilor tehnice impuse, dar care nu sunt considerate nici rebut total. DEX '09 DEX '98 MDN '00
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.