2 intrări

39 de definiții

din care

Explicative DEX

RATA, ratez, vb. I. 1. Tranz. A scăpa, a pierde o ocazie. 2. Tranz. A nu reuși, a nu izbuti într-o împrejurare, a da greș. ♦ Refl. A nu reuși să se afirme sau să realizeze ceva la nivelul posibilităților sale. 3. Intranz. (Despre arme de foc) A nu lua foc când este declanșată. – Din fr. rater.

RATA, ratez, vb. I. 1. Tranz. A scăpa, a pierde o ocazie. 2. Tranz. A nu reuși, a nu izbuti într-o împrejurare, a da greș. ♦ Refl. A nu reuși să se afirme sau să realizeze ceva la nivelul posibilităților sale. 3. Intranz. (Despre arme de foc) A nu lua foc când este declanșată. – Din fr. rater.

RĂTEA s. f. v. rătez.

RĂTEA s. f. v. rătez.

RĂTEA s. f. v. rătez.

RĂTEZ, răteze, s. n. (Pop.) Închizătoare primitivă de lemn sau de oțel în formă de limbă, pentru uși, porți sau ferestre; zăvor. [Var.: rătea s. f.] – Din ucr. retjaz, magh. retesz.

rata [At: CADE / Pzi: ~tez / E: fr rater] 1 vt A pierde o ocazie. 2 vt A nu reuși într-o împrejurare. 3 vt A da greș. 4 vr A nu reuși să se afirme sau să realizeze ceva la nivelul posibilităților sale. 5 vi (D. arme de foc, explozibile) A nu lua foc când sunt declanșate.

ratij sn vz rătez1

răteaz sn vz rătez1 corectat(ă)

rătea sf vz rătez1

rătej sn vz rătez1

rătez1 sn [At: VARLAAM, C. 88 / V: ret~, (înv) ~eaz, (reg) ratij, ~ea sf ~ej, ~ă sf, rot~ / Pl: ~e, ~uri, (înv) ~i sm / E: ucr ретязь, mg retesz] 1 Închizătoare primitivă, formată dintr-o limbă de lemn sau de metal, pentru uși, porți sau ferestre. 2 (Reg) Scoabă bătută în ușorul ușii, în care intră zăvorul. 3 (Trs) Clanță (1). 4 (Reg) Încuietoare la valiză. 5 (Îrg) Verigă. 6 Lanț. 7 (Trs) Za la lanț. 8 (Buc; Mol) Lănțișor subțire de aramă de care flăcăii își leagă cuțitele. 9 (Reg) Cingătoare metalică. 10 Podoabă feminină, nedefinită mai îndeaproape. 11 (Reg) Gânj la leucă. 12 O parte a căruței nedefinită mai îndeaproape.

răte sf vz rătez1

retez2 sn vz rătez1

rotez sn vz rătez1

RĂTEZ, răteze, s. n. Închizătoare primitivă de lemn sau de oțel în formă de limbă, pentru uși, porți sau ferestre; zăvor. [Var.: rătea s. f.] – Din ucr. retjaz, magh. retesz.

RATA, ratez, vb. I. 1. Tranz. A pierde o ocazie, a nu reuși într-o împrejurare, a da greș. A rata o carieră. 2. Intranz. (Despre arme de foc, explozibile) A nu lua foc cînd sînt declanșate.

RĂTEZ, răteze, s. n. Închizătoare primitivă de lemn sau de oțel, în formă de limbă, pentru uși, porți sau ferestre; zăvor. – Variantă: (regional) rătea s. f.

RATA vb. I. 1. tr. A scăpa, a pierde o ocazie, a da greș. ♦ A nu reuși, a nu izbuti în ceva. 2. intr. (Despre explozibile, arme de foc) A nu lua foc. [< fr. rater].

RATA vb. I. tr. a pierde o ocazie, a nu reuși, a da greș. II. intr. (despre explozibile, arme de foc, proiectile) a nu lua foc. (< fr. rater)

A SE RATA mă ~ez intranz. rar (despre persoane) A nu izbuti să se realizeze prin crearea unor valori reale; a suferi un eșec; a eșua. /<fr. rater

A RATA ~ez 1. tranz. (ocazii) A nu folosi la timp. 2. intranz. (despre arme) A nu lua foc (după apăsarea pe trăgaci). /<fr. rater

RĂTEZ ~e n. fam. Închizătoare primitivă, în formă de bară, cu care se încuie poarta, ușa sau obloanele; zăvor. /<ucr. retjazi, ung. retesz

rádină f., pl. rădinĭ, ca străchinĭ (vsl. radina, cuv. cu înț. neșt. la Miklosich), Dun. Răgălie. Rădăcinĭ de arinĭ, de sălciĭ, de plopĭ care cresc pe mal. – Și rátină (Olt.)

1) rătéz n., pl. e și urĭ (rut. rétĭaz, d. vsl. retenzĭ, lanț; ung. retez, zăvor). Mold. Clanță, o mică riglă de fer care are un capăt fixat în ușă pintr’un cuĭ, ĭar cel-alt se rîdică și se lasă pe clempuș, și așa se închide și se deschide ușa. Un mecanizm pin care teĭca moriĭ se poate rîdica orĭ scoborî. – La Dos. răteadz. Forma retez inuz. În Dor. rotez.

1) retéz n. V. rătez 1.

rotéz, V. rătez 1.

Ortografice DOOM

radină (reg.) s. f., g.-d. art. radinei; pl. radine

rata (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. ratez, 3 ratea; conj. prez. 1 sg. să ratez, 3 să rateze

rătez (pop.) s. n., pl. răteze

rata (a ~) vb., ind. prez. 3 ratea

rătez (pop.) s. n., pl. răteze

rata vb., ind. prez. 1 sg. ratez, 3 sg. și pl. ratea

rătez s. n., pl. răteze

Sinonime

RATA vb. v. pierde.

RATĂ DE ASIGURARE s. v. primă de asigurare.

RĂTEZ s. v. clanță, inel, ivăr, încuietoare, lanț, ochi, verigă, za, zăvor.

rătez s. v. CLANȚĂ. INEL. IVĂR. ÎNCUIETOARE. LANȚ. OCHI. VERIGĂ. ZA. ZĂVOR.

Regionalisme / arhaisme

RĂTEZ s. n. 1. (Mold., Trans. SV) Închizătoare, încuietoare. A: Încuiați porțile ... cu răteaze și cu lăcăți. VARLAAM. Laudă pre Dumnădzăul tău, Sionule, c-au întărit răteadzele porților tale. DPSR, 186r. Vom strica rătezile și-l vom ucide acolo în odaie. N. COSTIN; cf. DVS, 7r. C: Toate Încuiturile și răteadzăle s-au sfărîmat. C 1729, 47r. ◊ Fig. Pogoriiu la rădăcinele munților si mă încuie pâmîntul cu răteazele lui în veac. PSALT. (1651). 2. (Mold.) Lant. Puseră răteadzele greale pregiur grumadzii sv[i]nțiii sale. DOSOFTEI, VS. Etimologie: ucr. retjazĭ, magh. retesz.

rătéz, răteze, s.n. (reg.) 1. Încuietoare de oțel, sub formă de limbă, pentru uși, ferestre: „Pă gură lăcată-oi pune / Și pă lăcată rătez” (Bilțiu, 2006: 50). 2. Lănțișor de metal prețios pe care îl poartă fetele la gât. – Din ucr. retjaz, magh. retesz (Scriban, DEX, MDA).

rătez, răteze, s.n. – (reg.) 1. Încuietoare de oțel, sub formă de limbă, pentru uși, ferestre (Hotea 2006): „Pă gură lăcată-oi pune / Și pă lăcată rătez” (Bilțiu, 2006: 50). 2. Lănțișor de metal prețios pe care îl poartă fetele la gât (Desești). – Din ucr. retjaz (< vsl. retenzi „lanț”), magh. retesz (Scriban, DEX, MDA).

rătez, -e, s.n. – 1. Încuietoare de oțel, sub formă de limbă, pentru uși, ferestre (Hotea 2006). 2. Lănțișor de metal prețios pe care îl poartă fetele la gât (Desești). – Din ucr. retjaz, magh. retesz (DEX).

Intrare: rata
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • rata
  • ratare
  • ratat
  • ratatu‑
  • ratând
  • ratându‑
singular plural
  • ratea
  • ratați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • ratez
(să)
  • ratez
  • ratam
  • ratai
  • ratasem
a II-a (tu)
  • ratezi
(să)
  • ratezi
  • ratai
  • ratași
  • rataseși
a III-a (el, ea)
  • ratea
(să)
  • rateze
  • rata
  • rată
  • ratase
plural I (noi)
  • ratăm
(să)
  • ratăm
  • ratam
  • ratarăm
  • rataserăm
  • ratasem
a II-a (voi)
  • ratați
(să)
  • ratați
  • ratați
  • ratarăți
  • rataserăți
  • rataseți
a III-a (ei, ele)
  • ratea
(să)
  • rateze
  • ratau
  • rata
  • rataseră
Intrare: rătez
substantiv neutru (N1)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • rătez
  • rătezul
  • rătezu‑
plural
  • răteze
  • rătezele
genitiv-dativ singular
  • rătez
  • rătezului
plural
  • răteze
  • rătezelor
vocativ singular
plural
rătează substantiv feminin
substantiv feminin (F12)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • rătea
  • răteaza
plural
  • răteze
  • rătezele
genitiv-dativ singular
  • răteze
  • rătezei
plural
  • răteze
  • rătezelor
vocativ singular
plural
rotez
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
răteză
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
rătej
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
răteaz
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
ratij
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

rata, ratezverb

  • 1. tranzitiv A scăpa, a pierde o ocazie. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    sinonime: pierde
    • format_quote A rata o carieră. DLRLC
  • 2. tranzitiv A nu reuși, a nu izbuti într-o împrejurare, a da greș. DEX '09 DEX '98 DN
    sinonime: eșua
    • 2.1. reflexiv A nu reuși să se afirme sau să realizeze ceva la nivelul posibilităților sale. DEX '09 DEX '98
  • 3. intranzitiv (Despre arme de foc) A nu lua foc când este declanșată. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
etimologie:

rătez, rătezesubstantiv neutru

  • 1. popular Închizătoare primitivă de lemn sau de oțel în formă de limbă, pentru uși, porți sau ferestre. DEX '09 DLRLC
    sinonime: zăvor
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.