2 intrări

18 definiții


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

GRESÁRE, gresări, s. f. Gresaj. – V. gresa.

gresare sf [At: LTR / Pl: ~sări / E: gresa] (Teh) Gresaj.

GRESÁRE, gresări, s. f. Acțiunea de a gresa și rezultatul ei; ungere, gresaj. – V. gresa.

GRESÁRE s.f. Acțiunea de a gresa și rezultatul ei; gresaj, ungere. [< gresa].

GRESÁ, gresez, vb. I. Tranz. A unge piesele cu mișcare relativă și în contact ale unui mecanism, ale unei mașini etc., pentru a reduce frecarea, uzura sau încălzirea lor ori pentru a le proteja împotriva unor agenți externi. – Din fr. graisser.

GRESÁ, gresez, vb. I. Tranz. A unge piesele cu mișcare relativă și în contact ale unui mecanism, ale unei mașini etc., pentru a reduce frecarea, uzura sau încălzirea lor ori pentru a le proteja împotriva unor agenți externi. – Din fr. graisser.

gresa vt [At: DN / Pzi: ~sez / E: fr graisser] (Teh) A unge piesele în mișcare și în contact ale unui mecanism, ale unei mașini etc. pentru a reduce frecarea, uzura sau încălzirea lor, ori pentru a le proteja împotriva unor agenți externi.

GRESÁ, gresez, vb. I. Tranz. A introduce o cantitate de unsoare între piesele unui sistem tehnic care sînt în contact permanent; a unge.

GRESÁ vb. tr. a unge piesele unui mecanism. (< fr. graisser)

spăláre-gresáre s. f. Activitatea de spălare și gresare (a mașinilor) ◊ „Cu titlu de exemplu amintim aici crearea unor stații sezoniere de spălare-gresare și mici intervenții în Capitală și în alte orașe mari din țară.” R.l. 21 V 77 p. 5 (din spălare + gresare)

A GRESÁ ~éz tranz. (piese de mașini sau mecanisme) A unge în scop protector. /<fr. graisser


Dicționare morfologice

Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.

gresáre s. f., g.-d. art. gresắrii; pl. gresắri

gresáre s f., g.-d. art. gresării; pl. gresări

gresá (a ~) vb., ind. prez. 3 greseáză

gresá vb., ind. prez. 1 sg. greséz, 3 sg. și pl. greseáză


Dicționare relaționale

Nu reprezintă definiții, ci se indică relații între cuvinte.

GRESÁRE s. (TEHN.) gresaj, lubrificație, lubrifiere, ungere. (~ pieselor unei mașini.)

GRESARE s. (TEHN.) gresaj, lubrifiere, ungere. (~ pieselor unei mașini.)

GRESÁ vb. (TEHN.) a lubrifia, a unge. (A ~ piesele unei mașini.)

GRESA vb. (TEHN.) a lubrifia, a unge. (A ~ piesele unei mașini.)

Intrare: gresare
substantiv feminin (F113)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • gresare
  • gresarea
plural
  • gresări
  • gresările
genitiv-dativ singular
  • gresări
  • gresării
plural
  • gresări
  • gresărilor
vocativ singular
plural
Intrare: gresa
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • gresa
  • gresare
  • gresat
  • gresatu‑
  • gresând
  • gresându‑
singular plural
  • gresea
  • gresați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • gresez
(să)
  • gresez
  • gresam
  • gresai
  • gresasem
a II-a (tu)
  • gresezi
(să)
  • gresezi
  • gresai
  • gresași
  • gresaseși
a III-a (el, ea)
  • gresea
(să)
  • greseze
  • gresa
  • gresă
  • gresase
plural I (noi)
  • gresăm
(să)
  • gresăm
  • gresam
  • gresarăm
  • gresaserăm
  • gresasem
a II-a (voi)
  • gresați
(să)
  • gresați
  • gresați
  • gresarăți
  • gresaserăți
  • gresaseți
a III-a (ei, ele)
  • gresea
(să)
  • greseze
  • gresau
  • gresa
  • gresaseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)

gresare

etimologie:

  • vezi gresa
    surse: DEX '09 DEX '98 DN

gresa

  • 1. A unge piesele cu mișcare relativă și în contact ale unui mecanism, ale unei mașini etc., pentru a reduce frecarea, uzura sau încălzirea lor ori pentru a le proteja împotriva unor agenți externi.
    surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC MDN '00 sinonime: lubrifia unge

etimologie: