4 intrări

29 de definiții

din care

Explicative DEX

bucsire sf vz băcsire[1] modificată

  1. Care trimite la bâcsire. — gall

BUCȘI, bucșesc, vb. IV. Tranz. (Reg.) 1. A îndesa, a umple până la refuz. 2. A-l podidi (sângele). – Et. nec.

BUCȘI, bucșesc, vb. IV. Tranz. (Reg.) 1. A îndesa, a umple până la refuz. 2. A-l podidi (sângele). – Et. nec.

băcsi vtr vz bâcsi

băcsire sf vz bâcsire

bâcsi [At: HEM 2831 / V: băc~, buc~ / Pzi: ~sesc / E: ctm băga + ticsi] 1 vt A umple ceva până la refuz. 2 vt A îndesa. 3 vt A ticsi. 4 vr A se înghesui unul într-altul.

bâcsire sf [At: MDA ms / V: băc~, buc~ / Pl: ~ri / E: bâcsi] 1 Umplere până la refuz Si: băcsit1 (1). 2 Îndesare. 3 Ticsire. 4 înghesuire unul într-altul Si: băcsit1 (4).

bocși v vz bucși

bucsi v vz băcsi

bucși2 vt [At: VICIU, GL. / Pzi: ~șesc / E: nct] (Reg) 1 A lovi cu putere. 2 A umple până la refuz Si: a îndesa. 3 A podidi (sângele).

bucșire sf [At: MDA ms / Pl: ~ri / E: bucși] (Reg; nob) 1 Lovire cu putere. 2 Umplere până la refuz. 3 Sângerare.

bucși vb. IV. tr. (reg.) 1 (compl. indică obiecte, saci etc.) A îndesa, a umple pînă la refuz. Au bucșit sacii cu grîu.(refl.) A se înghesui, a da năvală. Lumea se bucșise spre ieșire (CAM.). 2 (compl. indică sînge) A-l podidi. A bucșit-o sîngele pe gură (CAM.). • prez.ind. -esc. /cf. bucșă, buși.

BÎCSI (-sesc) vb. tr. A îndesa, a ticsi, a înțesa, a înghesui: am bîcsit toate lucrurile într’o singură odaie (PAMF.) [👉 ÎMBÎCSI].

❍BUCȘI (-șesc) vb. tr. A îndesa, a ticsi; a îmbîcsi: sIujnicele au pornit a ~ chilna trăsurii cu tot felul de merinde (GRIG.).

❍BUCȘIT adj. p. BUCȘI. Ticsit, îndesat; îmbîcsit; plin peste măsură: mai avea încă și-o casă ~ă de copii (SB.).

BUCȘI, bucșesc, vb. IV. Tranz. (Mold., Bucov.), A umple pînă la refuz; a îndesa, a ticsi. Amu [boierul], și-a bucșit conacul cu ostași și nici nu vrea să știe de nimic. GALAN, Z. R. 305. ♦ A năpădi, a podidi. A bucșit sîngele pe gură. CAMILAR, N. II 412. ♦ Refl. A se înghesui, a se îngrămădi. Lumea se bucșise spre ieșire. CAMILAR, N. II 184.

BUCȘI, bucșesc, vb. IV. Tranz. (Reg.) A umple pînă la refuz; a îndesa, a ticsi. ♦ A năpădi, a podidi.

A BUCȘI ~esc tranz. reg. (obiecte) A vârî cu forța într-un spațiu (ca să încapă mai mult); a îndesa; a înghesui. /Orig. nec.

băcsì v. 1. a ticsi, a îndesa; 2. a se lipi și intra unul într’altul: îi se băcsise părul. [Origină necunoscută].

bucsi v. Mold. V. băcsì.

bîcsésc și bîcșésc V. bucșesc și îmbîcșesc.

bucșésc și bîcșésc v. tr. (cp. cu ung. buksi, cap gros, om greŭ de cap. V. îmbîcșeșc). Est. Tixesc, umplu îndesînd: un tren bucșit de soldațĭ (Sov. 233), un sac bucșit de lînă. V. doldora, țoșcă.

Ortografice DOOM

bucși (a ~) (fam.) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. bucșesc, 3 sg. bucșește, imperf. 1 bucșeam; conj. prez. 1 sg. să bucșesc, 3 să bucșească

bucși (a ~) (fam.) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. bucșesc, imperf. 3 sg. bucșea; conj. prez. 3 să bucșească

bucși vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. bucșesc, imperf. 3 sg. bucșea; conj. prez. 3 sg. și pl. bucșească

Etimologice

bîcsi (-sesc, -it), vb.1. A îngrămădi, a îndesa. – 2. A amesteca, a intercala. – 3. A încărca. – 4. A bate, a maltrata. – Var. băcsi, begsi, bucsi, bucși, îmbîcsi. Ngr. μπίγω, aorist ἔμπηξα „a introduce cu forța, a îndesa”, μπίξιμο „faptul de a îndesa” (Graur, BL, IV, 89). Explicațiile date anterior nu sînt satisfăcătoare. Cihac oscilează între două ipoteze, la fel de improbabile: din pol. buks(a), sl. bukva < gr. πυξίς (Cihac, II, 31), caz în care ar fi un dublet al lui pușcă; sau din mag. buckó (Cihac, II, 485). Philippide, II, 701, îl leagă de alb. mbuš. DAR și Candrea consideră că originea sa este necunoscută, în timp ce Scriban sugerează o legătură, puțin probabilă, cu mag. buksi „tare de cap”. Pentru dublul sens „a îndesa” și „a bate”, cf. fr. bourrer. Der. bîcsai, bocsai, bucșai, adj. (durduliu, rotofei); pentru semantismul căruia cf. îndesat; bucsău, s. m. (arbust, Spartium iunceum); îmbîcseală, s. f. (amestecătură, promiscuitate, dezordine); bigosi, v. ghibosi.

Sinonime

BÂCSI vb. v. burduși, ghemui, îndesa, înghesui, îngrămădi, ticsi.

BUCȘI vb. v. burduși, ghemui, îndesa, înghesui, îngrămădi, năpădi, podidi, ticsi, umple.

bîcsi vb. v. BURDUȘI. GHEMUI. ÎNDESA. ÎNGHESUI. ÎNGRĂMĂDI. TICSI.

bucși vb. v. BURDUȘI. GHEMUI. ÎNDESA. ÎNGHESUI. ÎNGRĂMĂDI. NĂPĂDI. PODIDI. TICSI. UMPLE.

Intrare: bâcsi
verb (VT401)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • bâcsi
  • bâcsire
  • bâcsit
  • bâcsitu‑
  • bâcsind
  • bâcsindu‑
singular plural
  • bâcsește
  • bâcsiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • bâcsesc
(să)
  • bâcsesc
  • bâcseam
  • bâcsii
  • bâcsisem
a II-a (tu)
  • bâcsești
(să)
  • bâcsești
  • bâcseai
  • bâcsiși
  • bâcsiseși
a III-a (el, ea)
  • bâcsește
(să)
  • bâcsească
  • bâcsea
  • bâcsi
  • bâcsise
plural I (noi)
  • bâcsim
(să)
  • bâcsim
  • bâcseam
  • bâcsirăm
  • bâcsiserăm
  • bâcsisem
a II-a (voi)
  • bâcsiți
(să)
  • bâcsiți
  • bâcseați
  • bâcsirăți
  • bâcsiserăți
  • bâcsiseți
a III-a (ei, ele)
  • bâcsesc
(să)
  • bâcsească
  • bâcseau
  • bâcsi
  • bâcsiseră
verb (VT401)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • băcsi
  • băcsire
  • băcsit
  • băcsitu‑
  • băcsind
  • băcsindu‑
singular plural
  • băcsește
  • băcsiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • băcsesc
(să)
  • băcsesc
  • băcseam
  • băcsii
  • băcsisem
a II-a (tu)
  • băcsești
(să)
  • băcsești
  • băcseai
  • băcsiși
  • băcsiseși
a III-a (el, ea)
  • băcsește
(să)
  • băcsească
  • băcsea
  • băcsi
  • băcsise
plural I (noi)
  • băcsim
(să)
  • băcsim
  • băcseam
  • băcsirăm
  • băcsiserăm
  • băcsisem
a II-a (voi)
  • băcsiți
(să)
  • băcsiți
  • băcseați
  • băcsirăți
  • băcsiserăți
  • băcsiseți
a III-a (ei, ele)
  • băcsesc
(să)
  • băcsească
  • băcseau
  • băcsi
  • băcsiseră
verb (VT401)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • bucsi
  • bucsire
  • bucsit
  • bucsitu‑
  • bucsind
  • bucsindu‑
singular plural
  • bucsește
  • bucsiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • bucsesc
(să)
  • bucsesc
  • bucseam
  • bucsii
  • bucsisem
a II-a (tu)
  • bucsești
(să)
  • bucsești
  • bucseai
  • bucsiși
  • bucsiseși
a III-a (el, ea)
  • bucsește
(să)
  • bucsească
  • bucsea
  • bucsi
  • bucsise
plural I (noi)
  • bucsim
(să)
  • bucsim
  • bucseam
  • bucsirăm
  • bucsiserăm
  • bucsisem
a II-a (voi)
  • bucsiți
(să)
  • bucsiți
  • bucseați
  • bucsirăți
  • bucsiserăți
  • bucsiseți
a III-a (ei, ele)
  • bucsesc
(să)
  • bucsească
  • bucseau
  • bucsi
  • bucsiseră
Intrare: bâcsire
substantiv feminin (F107)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bâcsire
  • bâcsirea
plural
  • bâcsiri
  • bâcsirile
genitiv-dativ singular
  • bâcsiri
  • bâcsirii
plural
  • bâcsiri
  • bâcsirilor
vocativ singular
plural
substantiv feminin (F107)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • băcsire
  • băcsirea
plural
  • băcsiri
  • băcsirile
genitiv-dativ singular
  • băcsiri
  • băcsirii
plural
  • băcsiri
  • băcsirilor
vocativ singular
plural
substantiv feminin (F107)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bucsire
  • bucsirea
plural
  • bucsiri
  • bucsirile
genitiv-dativ singular
  • bucsiri
  • bucsirii
plural
  • bucsiri
  • bucsirilor
vocativ singular
plural
Intrare: bucși
verb (VT402)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • bucși
  • bucșire
  • bucșit
  • bucșitu‑
  • bucșind
  • bucșindu‑
singular plural
  • bucșește
  • bucșiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • bucșesc
(să)
  • bucșesc
  • bucșeam
  • bucșii
  • bucșisem
a II-a (tu)
  • bucșești
(să)
  • bucșești
  • bucșeai
  • bucșiși
  • bucșiseși
a III-a (el, ea)
  • bucșește
(să)
  • bucșească
  • bucșea
  • bucși
  • bucșise
plural I (noi)
  • bucșim
(să)
  • bucșim
  • bucșeam
  • bucșirăm
  • bucșiserăm
  • bucșisem
a II-a (voi)
  • bucșiți
(să)
  • bucșiți
  • bucșeați
  • bucșirăți
  • bucșiserăți
  • bucșiseți
a III-a (ei, ele)
  • bucșesc
(să)
  • bucșească
  • bucșeau
  • bucși
  • bucșiseră
bocși
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: bucșire
substantiv feminin (F107)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bucșire
  • bucșirea
plural
  • bucșiri
  • bucșirile
genitiv-dativ singular
  • bucșiri
  • bucșirii
plural
  • bucșiri
  • bucșirilor
vocativ singular
plural
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

bâcsi, bâcsescverb

etimologie:

bâcsire, bâcsirisubstantiv feminin

etimologie:
  • bâcsi MDA2

bucși, bucșescverb

regional
  • 1. A îndesa, a umple până la refuz. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Amu [boierul], și-a bucșit conacul cu ostași și nici nu vrea să știe de nimic. GALAN, Z. R. 305. DLRLC
  • 2. A-l podidi (sângele). DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote A bucșit-o sîngele pe gură. CAMILAR, N. II 412. DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.