2 intrări
8 definiții
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
AMBETÁ, ambetez, vb. I. Tranz. și refl. (Înv.) A (se) plictisi. – Din fr. embêter.
ambeta vtr [At: DA ms / Pzi: ~tez / E: fr embêter] 1-2 (Frî) A (se) plictisi.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
AMBETÁ, ambetez, vb. I. Tranz. și refl. (Rar) A (se) plictisi. – Din fr. embêter.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ana_zecheru
- acțiuni
AMBETÁ vb. I. tr., refl. (Rar) A (se) plictisi. [< fr. embêter].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
AMBETÁ vb. tr., refl. a (se) plictisi. (< fr. embêter)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
Dicționare morfologice
Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.
ambetá (a ~) (înv.) vb., ind. prez. 3 ambeteáză
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
ambetá vb., ind. prez. 1 sg. ambetéz, 3 sg. și pl. ambeteáză
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare etimologice
Se explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.
ambetá (-téz, -át), vb. – A supăra, a deranja. Fr. embêter. Este galicism, care apare pentru prima oară la Duiliu Zamfirescu.
- sursa: DER (1958-1966)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
infinitiv lung (IL113) | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|