9 definiții pentru saborda
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
SABORDA, sabordez, vb. I. Tranz. A scufunda propria navă (pentru a nu o lăsa în mâinile dușmanului). ♦ A găuri corpul unei nave scufundate spre a-i putea scoate încărcătura. – Din fr. saborder.
SABORDA, sabordez, vb. I. Tranz. A scufunda propria navă (pentru a nu o lăsa în mâinile dușmanului). ♦ A găuri corpul unei nave scufundate spre a-i putea scoate încărcătura. – Din fr. saborder.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de spall
- acțiuni
saborda vt [At: DL / Pzi: ~dez / E: fr saborder] (C. i. propria navă) A scufunda pentru a nu lăsa să cadă în mâinile dușmanului.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
SABORDA, sabordez, vb. I. Tranz. A scufunda propria sa navă, pentru a nu o lăsa să cadă în mîinile inamicului.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
SABORDA vb. I. tr. A scufunda intenționat propria navă pentru a nu cădea în mîinile inamicului. [< fr. saborder].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
SABORDA vb. tr. a scufunda intenționat propria navă pentru a nu se zdrobi de stânci sau a nu fi capturată de inamic. (< fr. saborder)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A SABORDA ~ez tranz. 1) (nave) A supune unui sabordaj. 2) (corpul navelor scufundate) A sparge, făcând o intrare (pentru a putea scoate încărcătura). /<fr. saborder
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
saborda (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. sabordez, 3 sabordează, conj. prez. 1 sg. să sabordez, 3 să sabordeze
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
saborda (a ~) vb., ind. prez. 3 sabordează
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
saborda vb., ind. prez. 1 sg. sabordez, 3 sg. și pl. sabordează
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
saborda, sabordezverb
- 1. A scufunda propria navă (pentru a nu o lăsa în mâinile dușmanului). DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- 1.1. A găuri corpul unei nave scufundate spre a-i putea scoate încărcătura. DEX '09 DEX '98
-
etimologie:
- saborder DEX '09 DEX '98 DN