2 intrări

20 de definiții

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

SĂGNÍRE, săgniri, s. f. (Reg.) Acțiunea de a (se) săgni și rezultatul ei. – V. săgni.

SĂGNÍRE, săgniri, s. f. (Reg.) Acțiunea de a (se) săgni și rezultatul ei. – V. săgni.

săgnire sf [At: I. GOLESCU, C. / Pl: ~ri / E: săgni] 1 (D. animale de tracțiune sau de călărie) Rănire (pe spinare) de la jug, de la șa, de la ham etc. 2 (Pex) Rănire. 3 Marcare prin înfierare a unui animal.

SĂGNÍ, săgnesc, vb. IV. (Reg.) 1. Refl. (Despre cai) A căpăta o rană de la șa, de la ham etc. 2. Tranz. A însemna un animal cu fierul roșu. – Din sagnă.

săgni [At: LB / V: săcni, sig~[1] / Pzi: ~nesc / E: sagnă] (Reg) 1-2 vtr (D. animale de tracțiune sau de călărie) A căpăta sau a produce răni sau eroziuni (pe spinare) de la jug, de la șa, de la ham etc. 3 vt (Pex; d. oameni) A se răni1. 4 vt (C. i. animale) A marca prin înfierare. 5 vi (Îf săcni) A da înapoi. 6 vi (Îf săcni) A sărăci (3).

  1. Posibilă greșeală de tipar; referința încrucișată recomandă această variantă în forma sâgni LauraGellner

SĂGNÍ, săgnesc, vb. IV. (Reg.) 1. Refl. (Despre cai) A căpăta o rană de la șa, de la ham etc. 2. Tranz. A însemna un animal cu fierul roșu. – Din sagnă.

SĂGNÍ, săgnesc, vb. IV. Refl. (Despre animale) A căpăta o rană (de la șa, de la jug sau de la ham). ♦ Tranz. A însemna un animal cu fierul roșu; a înfiera.

A SĂGNÍ ~ésc tranz. reg. (animale) A însemna cu fierul roșu; a dăngălui; a înfiera. /Din sagnă

A SE SĂGNÍ pers. 3 se ~ésc intranz. reg. (despre cai) A se răni prin rosături (de ham sau de șa). /Din sagnă

săgnésc v. tr. (vsl. sadniti, rus. sádnitĭ). Est. Cauzez rană prin frecarea șeleĭ: cal săgnit (la Abrud țîgnit). Murdăresc puțin guleru alb scrobit: guleru nu-ĭ chear murdar, da-ĭ puțin sagnit (Cov.).

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

săgnire (reg.) s. f., g.-d. art. săgnirii; pl. săgniri

săgnire (reg.) s. f., g.-d. art. săgnirii; pl. săgniri

săgníre s. f., g.-d. art. săgnírii; pl. săgníri

săgni (a ~) (reg.) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. săgnesc, 3 sg. săgnește, imperf. 1 sg. săgneam; conj. prez. 1 sg. să săgnesc, 3 să săgnească

săgni (a ~) (reg.) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. săgnesc, imperf. 3 sg. săgnea; conj. prez. 3 să săgnească

săgní vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. săgnésc, imperf. 3 sg. săgneá; conj. prez. 3 sg. și pl. săgneáscă

Dicționare relaționale

Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).

Intrare: săgnire
substantiv feminin (F107)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • săgnire
  • săgnirea
plural
  • săgniri
  • săgnirile
genitiv-dativ singular
  • săgniri
  • săgnirii
plural
  • săgniri
  • săgnirilor
vocativ singular
plural
Intrare: săgni
verb (VT401)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • săgni
  • săgnire
  • săgnit
  • săgnitu‑
  • săgnind
  • săgnindu‑
singular plural
  • săgnește
  • săgniți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • săgnesc
(să)
  • săgnesc
  • săgneam
  • săgnii
  • săgnisem
a II-a (tu)
  • săgnești
(să)
  • săgnești
  • săgneai
  • săgniși
  • săgniseși
a III-a (el, ea)
  • săgnește
(să)
  • săgnească
  • săgnea
  • săgni
  • săgnise
plural I (noi)
  • săgnim
(să)
  • săgnim
  • săgneam
  • săgnirăm
  • săgniserăm
  • săgnisem
a II-a (voi)
  • săgniți
(să)
  • săgniți
  • săgneați
  • săgnirăți
  • săgniserăți
  • săgniseți
a III-a (ei, ele)
  • săgnesc
(să)
  • săgnească
  • săgneau
  • săgni
  • săgniseră
săcni
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

săgnire, săgnirisubstantiv feminin

etimologie:
  • vezi săgni DEX '98 DEX '09

săgni, săgnescverb

regional
  • 1. reflexiv (Despre cai) A căpăta o rană de la șa, de la ham etc. DEX '09 DLRLC
    sinonime: răni
  • 2. tranzitiv A însemna un animal cu fierul roșu. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    sinonime: înfiera
etimologie:
  • sagnă DEX '98 DEX '09

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.