PARAFRAZÁRE, parafrazări, s. f. Acțiunea de a parafraza și rezultatul ei. – V. parafraza.

PARAFRAZÁRE, parafrazări, s. f. Acțiunea de a parafraza și rezultatul ei. – V. parafraza.

PARAFRAZÁRE, parafrazări, s. f. Faptul de a parafraza; exprimare prin parafrază (1).

parafrazáre (lit.) (-ra-fra-) s. f., g.-d. art. parafrazắrii; pl. parafrazắri

parafrazáre s. f. (sil. -fra-) frazare

PARAFRAZÁRE s.f. Acțiunea de a parafraza și rezultatul ei. [< parafraza].

PARAFRAZÁ, parafrazez, vb. I. Tranz. A expune, a reda printr-o parafrază (1); a perifraza. – Din fr. paraphraser.

PARAFRAZÁ, parafrazez, vb. I. Tranz. A expune, a reda printr-o parafrază (1); a perifraza. – Din fr. paraphraser.

PARAFRAZÁ, parafrazez, vb. I. Tranz. A exprima prin alte cuvinte (și mai pe larg) conținutul unui text; a expune prin cuvinte proprii ideile unui text. La început îl vedem [pe Neculce] parafrazînd sfîrșitul cronicii lui Miron Costin. IORGA, L. I 250.

parafrazá (a ~) (lit.) (-ra-fra-) vb., ind. prez. 3 parafrazeáză

parafrazá vb. (sil. -fra-), ind. prez. 1 sg. parafrazéz, 3 sg. și pl. parafrazeáză

PARAFRAZÁ vb. (rar) a perifraza. (A ~ pe cineva.)

PARAFRAZÁ vb. I. tr. A exprima prin parafrază (1). ♦ A amplifica (o vorbire, o scriere etc.); a interpreta greșit, în mod tendențios, cu rea-voință. [< fr. paraphraser, it. parafrasare].

PARAFRAZÁ vb. tr. a exprima prin parafrază (1). ◊ a amplifica (o vorbire, o scriere etc.). (< fr. paraphraser)

A PARAFRAZÁ ~éz tranz. (enunțuri) A reda prin parafrază; a exprima prin cuvinte proprii. /<fr. paraphraser

parafrazà v. 1. a face parafraze; 2. a desvolta pe larg.

*parafrazéz v. tr. (d. parafrază; fr. paraphraser). Fac parafraza unuĭ text. Fig. Amplific, dezvolt povestind.


Definiții din dicționare specializate

Aceste definiții pot explica numai anumite înțelesuri ale cuvintelor.

PARAFRAZÁ vb. (rar) a perifraza. (A ~ pe cineva.)