2 intrări

18 definiții


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

HAVÁRE, havări, s. f. Acțiunea de a hava și rezultatul ei. – V. hava.

HAVÁRE, havări, s. f. Acțiunea de a hava și rezultatul ei. – V. hava.

havare sf [At: MDT / Pl: ~ări / E: hava] Săpare de fagașe cu haveza într-un zăcământ în curs de exploatare pentru a ușura desprinderea materialului din masiv Si: hava, lui va t1 (1).

HAVÁRE, havări, s. f. Acțiunea de a hava și rezultatul ei.

HAVÁRE s.f. Acțiunea de a hava și rezultatul ei; havat, havaj. [< hava].

HAVÁ, havez, vb. I. Tranz. A săpa cu haveza făgașe într-un zăcământ în curs de exploatare pentru a ușura desprinderea materialului din masiv. – Din fr. haver.

HAVÁ, havez, vb. I. Tranz. A săpa cu haveza făgașe într-un zăcământ în curs de exploatare pentru a ușura desprinderea materialului din masiv. – Din fr. haver.

hava vt [At: DL / Pzi:~-vez / E: fr haver] A săpa cu haveza fagașe într-un zăcământ în curs de exploatare pentru a ușura desprinderea materialului din masiv.

HAVÁ, havez, vb. I. Tranz. A scobi (cu ajutorul havezei) făgașe în zăcămintele în curs de exploatare, pentru a ușura desprinderea materialului din masiv. Mașină de havat.

HAVÁ vb. I. tr. A tăia cu haveza făgașe în zăcămintele în curs de exploatare pentru a ușura extragerea materialului. [< fr. haver].

HAVÁ vb. tr. a tăia cu haveza făgașe în zăcămintele în curs de exploatare. (< fr. haver)

A HAVÁ ~éz tranz. (făgașe la lucrările miniere) A săpa cu haveza (pentru a ușura desprinderea materialului din masiv). /<fr. haver


Dicționare morfologice

Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.

haváre s. f., g.-d. art. havắrii; pl. havắri

haváre s. f., g.-d. art. havării; pl. havări

havá (a ~) vb., ind. prez. 3 haveáză

havá vb., ind. prez. 1 sg. havéz, 3 sg. și pl. haveáză


Dicționare relaționale

Nu reprezintă definiții, ci se indică relații între cuvinte.

HAVARE s. (MIN.) scobire. (~ într-un zăcămînt.)

HAVÁ vb. (MIN.) a scobi. (A ~ într-un zăcământ.)

HAVA vb. (MIN.) a scobi. (A ~ într-un zăcămînt.)

Intrare: havare
substantiv feminin (F113)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • havare
  • havarea
plural
  • havări
  • havările
genitiv-dativ singular
  • havări
  • havării
plural
  • havări
  • havărilor
vocativ singular
plural
Intrare: hava
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • hava
  • havare
  • havat
  • havatu‑
  • havând
  • havându‑
singular plural
  • havea
  • havați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • havez
(să)
  • havez
  • havam
  • havai
  • havasem
a II-a (tu)
  • havezi
(să)
  • havezi
  • havai
  • havași
  • havaseși
a III-a (el, ea)
  • havea
(să)
  • haveze
  • hava
  • havă
  • havase
plural I (noi)
  • havăm
(să)
  • havăm
  • havam
  • havarăm
  • havaserăm
  • havasem
a II-a (voi)
  • havați
(să)
  • havați
  • havați
  • havarăți
  • havaserăți
  • havaseți
a III-a (ei, ele)
  • havea
(să)
  • haveze
  • havau
  • hava
  • havaseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)

havare

  • 1. Acțiunea de a hava și rezultatul ei.
    surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC DN sinonime: havaj scobire

etimologie:

  • vezi hava
    surse: DEX '09 DEX '98 DN

hava

  • 1. A săpa cu haveza făgașe într-un zăcământ în curs de exploatare pentru a ușura desprinderea materialului din masiv.
    surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC DN sinonime: scobi (vb.) attach_file un exemplu
    exemple
    • Mașină de havat.
      surse: DLRLC

etimologie: