2 intrări
15 definiții
din care- explicative (9)
- morfologice (3)
- relaționale (2)
- specializate (1)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
GLASA, glasez, vb. I. Tranz. 1. A acoperi o prăjitură, o bomboană, un fruct sau o mâncare cu o glazură (1); a glazura. 2. A da lustru sau apret unui obiect (de piele). – Din fr. glacer.
GLASA, glasez, vb. I. Tranz. 1. A acoperi o prăjitură, o bomboană, un fruct sau o mâncare cu o glazură (1); a glazura. 2. A da lustru sau apret unui obiect (de piele). – Din fr. glacer.
- sursa: DEX '96 (1996)
- adăugată de gall
- acțiuni
glasa vt [At: DN / Pl: ~sez / E: fr glacer] 1 A acoperi o prăjitură, o bomboană, un fruct sau o mâncare cu o glazură Si: glazura. 2-3 A lustrui sau a apreta un obiect (de piele).
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
GLASA vb. I. tr. 1. A acoperi cu glazură o prăjitură, un fruct etc. 2. A apreta (un obiect de piele). [< fr. glacer].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
GLASA vb. tr. 1. a acoperi cu glazură o prăjitură, un fruct etc.; a glazura (1). 2. a apreta (un obiect de piele). (< fr. glacer)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A GLASA ~ez tranz. 1) (torturi, prăjituri, bomboane etc.) A acoperi cu glazură. 2) (obiecte, mai ales din piele) A trata cu apret, făcând să lucească. /<fr. glacer
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
glăsa v vz glăsi
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
glăsi vi [At: COD. VOR. 37/2 / V: ~sa / Pzi: ~sesc / E: vsl гласити] (Îvp) 1 A se tângui (cu glas tare). 2 (Spc) A boci. 3 A cânta. 4 A suna. 5 A vorbi.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
GLĂSI vb. (Mold.) A se tîngui, a se jeli. Plîngea toți și glăsiia. VARLAAM. Mult plîns feaceră glăsîndu-sâ. DOSOFTEI, VS; cf. DOSOFTEI, PS. Etimologiei sl. glasiti. Cf. b o c i, c î n t a, o l e c ă i, r u g u c i1.
- sursa: DLRLV (1987)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
glăsuĭésc v. tr. (d. glas). Vorbesc, spun, cuvîntez: a glăsui o rugăcĭune, a face cum glăsuĭește legea. – Și glăsesc și grăsesc (Cod. Vor.).
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
glasa (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. glasez, 3 glasează; conj. prez. 1 sg. să glasez, 3 să glaseze
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de Serene76
- acțiuni
glasa (a ~) vb., ind. prez. 3 glasează
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
glasa vb., ind. prez. 1 sg. glasez, 3 sg. și pl. glasează
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
GLĂSI vb. v. boci, căina, cânta, executa, intona, interpreta, jeli, jelui, lamenta, plânge, rosti, spune, tângui, văicări, văita, vorbi, zice.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
glăsi vb. v. BOCI. CĂINA. CÎNTA. EXECUTA. INTONA. INTERPRETA. JELI. JELUI. LAMENTA. PLÎNGE. ROSTI. SPUNE. TÎNGUI. VĂICĂRI. VĂITA. VORBI. ZICE.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare specializate
Explică înțelesuri specializate ale cuvintelor.
GLASÁ vb. I. În gastronomie, a acoperi un preparat culinar cu un strat lucios și neted, în special a acoperi un tort, o prăjitură, fursecuri sau fructe cu o glazură de zahăr, dar și alte preparate pot fi glasate fie la cald, precum carnea sau legumele cu propriul jus sau cu sos, fie la rece cu aspic.
- sursa: DGE (2003)
- adăugată de gal
- acțiuni
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
verb (VT401) | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
glasa, glasezverb
- sinonime: glazura
- 2. A da lustru sau apret unui obiect (de piele). DEX '09 DN
etimologie:
- glacer DEX '09 DEX '98 DN