7 definiții pentru etira
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
ETIRA, etirez, vb. I. Tranz. A efectua o etirare; a alungi, a întinde, a trage. – Din fr. étirer.
ETIRA, etirez, vb. I. Tranz. A efectua o etirare; a alungi, a întinde, a trage. – Din fr. étirer.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ciprianciobanu
- acțiuni
etira vt [At: DN2 / Pzi: ~rez / E: fr étirer] 1-2 A efectua o etirare (1-2). 3 (Frm) A alungi. 4 (Frm) A întinde. 5 (Frm) A trage.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ETIRA vb. I. tr. A efectua o etirare; a alungi, a întinde; a trage. [< fr. étirer].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ETIRA vb. tr. a efectua o etirare. (< fr. étirer)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
etira (a ~) (livr.) vb., ind. prez. 1 sg. etirez, 3 etirează; conj. prez. 1 sg. să etirez, 3 să etireze
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
etira (a ~) vb., ind. prez. 3 etirează
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
etira vb., ind. prez. 1 sg. etirez, 3 sg. și pl. etirează
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
etira, etirezverb
etimologie:
- étirer DEX '09 DEX '98 DN