2 intrări

19 definiții


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

convertire sf [At: GALACTION, O. I, 227 / Pl: ~ri / E: converti!] 1 Transformare. 2 Schimbare a părerilor, convingerilor etc. 3 Aderare la o altă religie. 4 Schimbare a unei valori în alta. 5 Schimbare a bancnotei în valută.

CONVERTÍRE, convertiri, s. f. Faptul de a (se) converti.V. converti.

CONVERTÍRE, convertiri, s. f. Faptul de a (se) converti.V. converti.

CONVERTÍRE, convertiri, s. f. Faptul de a (se) converti. 1. (Urmat de determinări introduse prin prep. «la») Determinare sau hotărîre a cuiva de a adopta altă convingere (în special religioasă) decît aceea pe care o avea. 2. (Ec. pol.) Conversiune (2). Convertirea titlurilor în monedă.

CONVERTÍRE s.f. Acțiunea de a (se) converti și rezultatul ei. [< converti].

convertí [At: LM / Pzi: ~tésc / E: fr convertir, lat convertere] 1 vt (Construit cu pp) A transforma. 2 vr A-și schimba părerile, convingerile. 3-4 vtr A adera sau a determina pe cineva să adere la o anumită religie. 5 vt A transforma o valoare în alta. 6 vt (Fin) A schimba o bancnotă în aur sau devize.

CONVERTÍ, convertesc, vb. IV. 1. Tranz. și refl. A adera sau a determina pe cineva să adere la o anumită convingere (religioasă). 2. Tranz. A schimba o valută în altă valută. – Din fr. convertir, lat. convertere.

CONVERTÍ, convertesc, vb. IV. 1. Tranz. și refl. A adera sau a determina pe cineva să adere la o anumită convingere (religioasă) 2. Tranz. A schimba bancnota în aur sau devize. – Din fr. convertir, lat. convertere.

CONVERTÍ, convertesc, vb.IV. Tranz. 1. (Urmat de determinări introduse prin prep. «la»)A determina pe cineva să adopte altă, convingere (în special religioasă) decît aceea pe care o are. Ai învins, domnule; iată-mă convertită... m-am pus pe studiat botanica. NEGRUZZI, S.I 103. ♦ Refl. A adopta o altă convingere decît cea pe care a avut-o. 2. (Ec. pol.) A schimba o valoare în alta. A converti titluri în numerar. A converti hîrtie-monedă în aur.

CONVERTÍ vb. I. 1. refl. A-și schimba sau a face pe cineva să-și schimbe convingerile, părerile (în special religioase). 2. tr. A schimba un lucru în altul, a preface, a transforma. ♦ A schimba natura, forma unei valori, a transforma o valoare în altă valoare. [< fr. convertir, cf. lat. convertere – a întoarce].

CONVERTÍ vb. I. tr., refl. a-și schimba, a face pe cineva să-și schimbe o anumită părere sau convingere (religioasă). II. tr. a schimba un lucru în altul, a preface, a transforma. ◊ a preschimba însemnele bănești ale unei țări în aur sau în valută străină, potrivit cursului de schimb. (< fr. convertir, lat. convertere)

A CONVERTÍ ~ésc tranz. 1) A face să se convertească. 2) (bani de hârtie, avere) A transforma în aur sau în devize. /<fr. convertir, lat. convertere

A SE CONVERTÍ mă ~ésc intranz. A trece de bună voie la o altă convingere (religioasă). /<fr. convertir, lat. convertere

convertì v. 1. a schimba un lucru într’altul, a transforma; 2. a schimba în bani: a converti titluri în numerar; 3. a schimba religiunea, opiniunea.

*convertésc v. tr. (lat. con-vértere a întoarce. V. conversiune, vers). Prefac, transform. Schimb: a converti titlurile în banĭ. Fig. Fac să-țĭ schimbĭ părerea, religiunea, partidu: a converti la creștinizm.


Dicționare morfologice

Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.

convertíre s. f., g.-d. art. convertírii; pl. convertíri

convertíre s. f., g.-d. art. convertírii; pl. convertíri

convertí (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. convertésc, imperf. 3 sg. converteá; conj. prez. 3 să converteáscă

convertí vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. convertésc, imperf. 3 sg. converteá; conj. prez. 3 sg. și pl. converteáscă


Dicționare specializate

Aceste definiții explică de obicei numai înțelesuri specializate ale cuvintelor.

CONVERTÍRE s. f. (< convertí < fr. convertir, cf. lat. convertere „a întoarce”): v. conversiúne.

Intrare: convertire
convertire substantiv feminin
substantiv feminin (F107)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • convertire
  • convertirea
plural
  • convertiri
  • convertirile
genitiv-dativ singular
  • convertiri
  • convertirii
plural
  • convertiri
  • convertirilor
vocativ singular
plural
Intrare: converti
verb (VT401)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • converti
  • convertire
  • convertit
  • convertitu‑
  • convertind
  • convertindu‑
singular plural
  • convertește
  • convertiți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • convertesc
(să)
  • convertesc
  • converteam
  • convertii
  • convertisem
a II-a (tu)
  • convertești
(să)
  • convertești
  • converteai
  • convertiși
  • convertiseși
a III-a (el, ea)
  • convertește
(să)
  • convertească
  • convertea
  • converti
  • convertise
plural I (noi)
  • convertim
(să)
  • convertim
  • converteam
  • convertirăm
  • convertiserăm
  • convertisem
a II-a (voi)
  • convertiți
(să)
  • convertiți
  • converteați
  • convertirăți
  • convertiserăți
  • convertiseți
a III-a (ei, ele)
  • convertesc
(să)
  • convertească
  • converteau
  • converti
  • convertiseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)

convertire

  • 1. Faptul de a (se) converti.
    surse: DEX '09 DEX '98 DLRLC DN

etimologie:

  • vezi converti
    surse: DEX '09 DEX '98 DN

converti

  • 1. tranzitiv reflexiv A adera sau a determina pe cineva să adere la o anumită convingere (religioasă).
    surse: DEX '09 DLRLC DN un exemplu
    exemple
    • Ai învins, domnule; iată-mă convertită... m-am pus pe studiat botanica. NEGRUZZI, S. I 103.
      surse: DLRLC
  • 2. tranzitiv A schimba un lucru în altul.
    • 2.1. A schimba o valută în altă valută.
      surse: DEX '09 DLRLC DN un exemplu
      exemple
      • A converti titluri în numerar. A converti hârtie-monedă în aur.
        surse: DLRLC

etimologie: