2 intrări

5 definiții


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

cófră sf [At: LTR / Pl: ~re / E: fr coffre] (Teh) 1 Lucrare de fortificație permanentă. 2 Adăpost activ așezat pe șanț sau pe contraescarpă pentru a bate cu foc șanțul pe toată lungimea lui.

cofra vt [At: DN3 / Pzi: ~réz / E: fr coffrer] 1-4 A executa un cofraj (1-4).

COFRÁ, cofrez, vb. I. Tranz. A turna un material de construcție fluid într-un cofraj. – Din fr. coffrer.

COFRÁ, cofrez, vb. I. Tranz. A turna un material de construcție fluid într-un cofraj. – Din fr. coffrer.

COFRÁ vb. I. tr. A executa un cofraj. [< fr. coffrer].


Dicționare morfologice

Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.

cofrá vb., ind. prez. 1 sg. cofréz, 3 sg. și pl. cofreáză

Intrare: cofră
cofră
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: cofra
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • cofra
  • cofrare
  • cofrat
  • cofratu‑
  • cofrând
  • cofrându‑
singular plural
  • cofrea
  • cofrați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • cofrez
(să)
  • cofrez
  • cofram
  • cofrai
  • cofrasem
a II-a (tu)
  • cofrezi
(să)
  • cofrezi
  • cofrai
  • cofrași
  • cofraseși
a III-a (el, ea)
  • cofrea
(să)
  • cofreze
  • cofra
  • cofră
  • cofrase
plural I (noi)
  • cofrăm
(să)
  • cofrăm
  • cofram
  • cofrarăm
  • cofraserăm
  • cofrasem
a II-a (voi)
  • cofrați
(să)
  • cofrați
  • cofrați
  • cofrarăți
  • cofraserăți
  • cofraseți
a III-a (ei, ele)
  • cofrea
(să)
  • cofreze
  • cofrau
  • cofra
  • cofraseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)

cofra

  • 1. A turna un material de construcție fluid într-un cofraj.
    surse: DEX '09 DEX '98
  • 2. A executa un cofraj.
    surse: MDA2 DN

etimologie: