2 intrări

18 definiții


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

buciarda vt [At: DEX2 / Pzi: ~déz / E: fr boucharder] A prelucra cu buciarda piatra de construcție.

BUCIARDÁ, buciardez, vb. I. Tranz. A prelucra cu buciarda piatra de construcție. – Din fr. boucharder.

BUCIARDÁ, buciardez, vb. I. Tranz. A prelucra cu buciarda piatra de construcție. – Din fr. boucharder.

BUCIARDÁ, buciardez, vb. I. Tranz. A prelucra cu buciarda piatra de construcție. – Fr. boucharder.

BUCIARDÁ vb. I. tr. A prelucra cu buciarda piatra de construcție. [Pron. -ciar-, var. bușarda vb. I. / < fr. boucharder].

BUCIARDÁ vb. tr. a prelucra cu buciarda. (< fr. boucharder)

A BUCIARDÁ ~éz tranz. (pietre de construcție, tencuieli) A prelucra cu buciarda. [Sil. -ci-ar-] /<fr. boucharder

buciardă sf [At: DEX2 / Pl: ~de / E: fr boucharde] Ciocan cu dinți sau caneluri, folosit pentru a imprima, prin lovire, puncte sau linii regulate pe fața pietrelor de construcție.

BUCIÁRDĂ, buciarde, s. f. Ciocan prevăzut pe fețele de izbire cu dinți sau caneluri, folosit pentru a imprima, prin lovire, puncte sau linii regulate pe fața pietrelor de construcție. – Din fr. boucharde.

BUCIÁRDĂ, buciarde, s. f. Ciocan prevăzut pe fețele de izbire cu dinți sau caneluri, folosit, pentru a imprima, prin lovire, puncte sau linii regulate pe fața pietrelor de construcție. – Din fr. boucharde.

BUCIÁRDĂ, buciarde, s. f. Ciocan prevăzut pe fețele de izbire cu dinți deși de formă piramidală, folosit pentru a imprima, prin izbire, pe fața pietrelor de construcție, adâncituri regulate. – Fr. boucharde.

BUCIÁRDĂ s.f. Ciocan, având pe fețele de izbire dinți în formă piramidală, folosit pentru a imprima pe fața pietrelor de construcție sau pe tencuieli adâncituri regulate. [Pron. -ciar-, pl. -de. / < fr. boucharde].

BUȘARDÁ vb. I. v. buciarda.

BUCIÁRDĂ s. f. ciocan prevăzut pe fețele de izbire cu dinți în formă piramidală, pentru a imprima pe fața pietrelor de construcție adâncituri regulate. (< fr. boucharde)

BUCIÁRDĂ ~e f. Ciocan prevăzut cu zimți piramidali, folosit pentru a imprima adâncituri (regulate) pe fața pietrelor de construcție sau pe tencuieli. /<fr. boucharde


Dicționare morfologice

Se indică corespondența dintre forma de bază a unui cuvânt și flexiunile sale.

buciardá (a ~) (-ciar-) vb., ind. prez. 3 buciardeáză

buciardá vb. (sil. -ciar-), ind. prez. 1 sg. buciardéz, 3 sg. și pl. buciardeáză

buciárdă (-ciar-) s. f., g.-d. art. buciárdei; pl. buciárde

buciárdă s. f. (sil. -ciar-), g.-d. art. buciárdei; pl. buciárde

Intrare: buciarda
  • silabație: bu-ciar-da
verb (VT201)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • buciarda
  • buciardare
  • buciardat
  • buciardatu‑
  • buciardând
  • buciardându‑
singular plural
  • buciardea
  • buciardați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • buciardez
(să)
  • buciardez
  • buciardam
  • buciardai
  • buciardasem
a II-a (tu)
  • buciardezi
(să)
  • buciardezi
  • buciardai
  • buciardași
  • buciardaseși
a III-a (el, ea)
  • buciardea
(să)
  • buciardeze
  • buciarda
  • buciardă
  • buciardase
plural I (noi)
  • buciardăm
(să)
  • buciardăm
  • buciardam
  • buciardarăm
  • buciardaserăm
  • buciardasem
a II-a (voi)
  • buciardați
(să)
  • buciardați
  • buciardați
  • buciardarăți
  • buciardaserăți
  • buciardaseți
a III-a (ei, ele)
  • buciardea
(să)
  • buciardeze
  • buciardau
  • buciarda
  • buciardaseră
verb (VT201)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • bușarda
  • bușardare
  • bușardat
  • bușardatu‑
  • bușardând
  • bușardându‑
singular plural
  • bușardea
  • bușardați
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • bușardez
(să)
  • bușardez
  • bușardam
  • bușardai
  • bușardasem
a II-a (tu)
  • bușardezi
(să)
  • bușardezi
  • bușardai
  • bușardași
  • bușardaseși
a III-a (el, ea)
  • bușardea
(să)
  • bușardeze
  • bușarda
  • bușardă
  • bușardase
plural I (noi)
  • bușardăm
(să)
  • bușardăm
  • bușardam
  • bușardarăm
  • bușardaserăm
  • bușardasem
a II-a (voi)
  • bușardați
(să)
  • bușardați
  • bușardați
  • bușardarăți
  • bușardaserăți
  • bușardaseți
a III-a (ei, ele)
  • bușardea
(să)
  • bușardeze
  • bușardau
  • bușarda
  • bușardaseră
Intrare: buciardă
buciardă substantiv feminin
  • silabație: bu-ciar-dă
substantiv feminin (F1)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • buciardă
  • buciarda
plural
  • buciarde
  • buciardele
genitiv-dativ singular
  • buciarde
  • buciardei
plural
  • buciarde
  • buciardelor
vocativ singular
plural
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)

buciarda bușarda

  • 1. A prelucra cu buciarda piatra de construcție.
    surse: DEX '09 DEX '98 DN

etimologie:

buciardă

  • 1. Ciocan prevăzut pe fețele de izbire cu dinți sau caneluri, folosit pentru a imprima, prin lovire, puncte sau linii regulate pe fața pietrelor de construcție.
    surse: DEX '09 DN

etimologie: