6 definiții pentru bolbotină


Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

bolbotínă sf [At: VICIU, GL. / V: gologo-, gorgo-, got- / Pl: ~ne, -ni / E: nct] 1 Buruiană. 2 (Pop) Plantă cu care se hrănesc rațele. 3 (Pop) Plantă medicinală. 4 (Pop) Resturi (de mâncare). 5 (Reg) Pepene verde (Citrullus vulgaris). 6 Poame (necoapte) Cf gorgoază, rogoadele, borboană.

BOLBOTÍNĂ, bolbotine și bolbotini, s. f. (Regional, mai ales la pl.) Buruiană care se fierbe ca hrană pentru păsări, sau servește ca plantă de leac. Frunză verde de sulfină... Vino, Mîndră, prin grădină Smulgînd cîte-o bolbotină, Să nu-ți bage mă-ta vină. ȘEZ. 1 142.

BOLBOTÍNĂ, bolbotine, s. f. (Reg.) Buruiană care servește ca hrană pentru păsări sau ca plantă medicinală. – Bg. bălvotina.

bolbotină și borbo- f., pl. e (bg. bŭlvotina, vărsătură, borîtură. V. bulhac și hîlbe). Vest. Pl. Gorgoaze, poame crude (de care mănîncă copiiĭ și se îmbolnăvesc și varsă uneori). Buruĭene de leac (din care se pot face infuziunĭ, și decĭ pot influența stomahu). Cojĭ de poame, resturĭ de zarzavat ș.a.


Dicționare relaționale

Nu reprezintă definiții, ci se indică relații între cuvinte.

BOLBOTÍNĂ s. v. pepene.

Intrare: bolbotină
bolbotină1 (pl. -e) substantiv feminin
substantiv feminin (F1)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bolboti
  • bolbotina
plural
  • bolbotine
  • bolbotinele
genitiv-dativ singular
  • bolbotine
  • bolbotinei
plural
  • bolbotine
  • bolbotinelor
vocativ singular
plural
bolbotină2 (pl. -i) substantiv feminin
substantiv feminin (F43)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • bolboti
  • bolbotina
plural
  • bolbotini
  • bolbotinile
genitiv-dativ singular
  • bolbotini
  • bolbotinii
plural
  • bolbotini
  • bolbotinilor
vocativ singular
plural

bolbotină

  • 1. regional Buruiană care se fierbe ca hrană pentru păsări, sau servește ca plantă de leac.
    surse: DLRLC DLRM un exemplu
    exemple
    • Frunză verde de sulfină... Vino, Mîndră, prin grădină Smulgînd cîte-o bolbotină, Să nu-ți bage mă-ta vină. ȘEZ. 1 142.
      surse: DLRLC

etimologie: