2 intrări

7 definiții

Explicative DEX

dereg1 sm [At: COMAN, GL. / V: ~ring / Pl: ~egi / E: mg derék] (Mgm) Stâlp de lemn la o casă.

derege v vz drege

dering sm vz dereg1

direc2 sm vz dereg

direg sm vz dereg

direge v vz drege

drege [At: PSALT. HUR. 119 8Vl24 / V: (Îrg) der~, (îvp) dir~ / Pzi: dreg / E: lat dirigere] 1 vt (Înv; c.i. oameni) A ajuta să găsească drumul către locul dorit, arătând direcția potrivită Si: a călăuzi, a conduce, a îndruma. 2 vt (Înv; îe) A ~ pașii, calea (cuiva) A face pe cineva să meargă într-un anumit loc. 3 vt (Fig; îae) A ajuta pe cineva să-și găsească drumul în viață. 4 vr (Înv; d. oameni) A se îndrepta într-o anumită direcție. 5 vt (Înv; c.i. obiecte) A îndrepta într-o anumită direcție. 6 vt (Înv) A conduce o acțiune Si: a dirija. 7 vt (Îvp) A săvârși o faptă. 8 vt A modifica (pentru a îmbunătăți). 9 vt (Pfm; c.i. situații, treburi etc.) A plănui în vederea atingerii unui scop Si: a aranja, a ticlui. 10 (Pfm; în corelație cu alte verbe ca a face, a lucra, a se purta etc.) A depune efort să rezolve ceva, încercând diverse căi, diverse posibilități. 11 vrim (Pop; rar) A se întâmpla. 12 vta (Pfm; îe) O fi și-o ~ Se spune pentru a sugera un șir de întâmplări sau vorbe lipsite de importanță. 13 vt (Pfm; c.i. construcții, bunuri materiale, obiecte uzate, mecanisme defecte, stricate) A readuce în stare bună (pentru a putea fi întrebuințat) Si: a recondiționa, a renova, a repara, a reface (pfm) a meșteri, (reg) a tocmi. 14 vt (Îe) A-și ~ glasul (sau, rar vocea, înv viersul) A tuși ușor înainte de a vorbi sau de a cânta pentru a-și limpezi vocea. 15 vt (Rar; pan; d. păsări; îe) A-și pregăti glasul înainte de a cânta. 16 vt (Îe) A-și ~ gustul (sau gura) A mânca sau a bea ceva plăcut pentru a îndepărta gustul neplăcut lăsat de alimentele sau băuturile consumate anterior. 17 vt (Pop; îe) A ~ busuiocul A se strădui să schimbe (în bine) relațiile cu cineva Si: a se împrieteni. 18 vt (Pgn; îae) A îndrepta o greșeală. 19 vt (Pop; îe) A ~ carul A schimba o situație (în bine), reparând o greșeală. 20 vt (Pfm; îe) Na-ți-o frântă (sau bună) că ți-am dres-o Se spune când cineva în loc să schimbe în bine o situație, o agravează. 21 vt (Îe) Tronc, Marico, că ți-am dres-o Se spune când cineva spune o vorbă fără rost, nepotrivită cu situația. 22 vt (Pop; îe) A-și ~ cheful A face ceea ce dorește, cu orice preț. 23 vt (Pfm; c.i. greșeli în comportare, în atitudine) A corecta printr-o atitudine nouă, adecvată. 24 vt (Îvr; c.i. pierderi, pagube) A recupera. 25 vt (Pfm; îe) A-i ~ cuiva o palmă (sau palme) A lovi pe cineva cu palma. 26 vim (Pfm; îe) A o ~ A face, a vorbi ceva corespunzător pentru a îndrepta o greșeală, o gafă etc. 27-28 vtr (Pfm) A (se) însănătoși. 29-30 vtr (Pfm) A(-și) reveni după o stare de oboseală Si: a (se) întrema. 31 vt (Fam; c.i. oameni) A vătăma (moral sau material) cauzând neajunsuri. 32 vi (Îvr) A avea influență (bună). 33 vt (Îvp; c.i. sufletul, inima) A mângâia. 34 vt (Pfm; c.i. obiecte de îmbrăcăminte, podoabe etc.) A aranja, așezând într-un anumit fel Si: a potrivi. 35 vt (Pop; c.i. patul, așternutul etc.) A pregăti pentru dormit. 36-37 vtr (Pfm; c.i. obrazul, fața etc.) A (se) farda. 38 vt (Pop; c.i. pământul, mămăliga etc.) A netezi (cu palma sau cu lopățica, o lingură etc.). 39 vrp (Reg; c.i. șindrila) A se reteza pentru a avea aceeași mărime. 40-41 vtr (Pfm) A (se) înviora cu apă rece (după somn). 42 vt (Pop; spc; c.i. un mort; csnp) A pregăti pentru înmormântare, dându-i un aspect îngrijit. 43 vt (Pfm; c.i. mâncăruri sau băuturi) A îmbunătăți în privința gustului, a calității, adăugând ingrediente, aplicând diverse metode de preparare etc. 44 vt (Pfm; c.i. o băutură) A prepara și a pune în pahare pentru a servi pe cineva. 45 vt (Pfm; pex; c.i. pahare, cupe etc.) A umple sau a completa cu băutură în timpul mesei. 46 vt (Îvr; c.i. vinul) A stoarce în teasc Si: a strecura. 47 vt (Pfm; c.i. desene, picturi etc.) A completa, dându-i forma potrivită. 48 vt (Îvp; c.i. boabe de cereale) A curăța de corpuri străine Si: a alege, a vântura. 49 vt (Îvp; pex) A treiera. 50 vt (Mol; Ban; c.i. păsări tăiate) A pregăti pentru gătit prin jumulire, îndepărtare a măruntaielor, tranșare etc. 51 vr (Reg; d. fructe) A se coace. 52 vt (Îvp; c.i. pământul, solul etc.) A fertiliza cu îngrășăminte naturale. 53 vt (Pop; c.i. focul) A face să ardă mai bine Si: a înteți. 54 vrp (Pop; c.i. piei de animale) A argăsi. 55 vt (Reg; c.i. arama) A polei. 56 vt (În credințele populare; c.i. un mort) A împlini un anumit ritual la moartea unui om pentru ca acesta să nu se transforme în strigoi. 57 vt (Pop; pex) A face vrăji, descântece pentru a transforma un strigoi în om. 58 vt (Pop; c.i. oameni) A face invulnerabil (prin farmece, vrăji etc.). 59 vt (Pop; c.i. vrăji, farmece etc.) A dezlega. 60 vt (Pfm) A falsifica o băutură.

Intrare: dereg
dereg
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
dering
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
direg
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
Intrare: drege
verb (VT652)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • drege
  • dregere
  • dres
  • dresu‑
  • dregând
  • dregându‑
singular plural
  • drege
  • dregeți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • dreg
(să)
  • dreg
  • dregeam
  • dresei
  • dresesem
a II-a (tu)
  • dregi
(să)
  • dregi
  • dregeai
  • dreseși
  • dreseseși
a III-a (el, ea)
  • drege
(să)
  • drea
  • dregea
  • drese
  • dresese
plural I (noi)
  • dregem
(să)
  • dregem
  • dregeam
  • dreserăm
  • dreseserăm
  • dresesem
a II-a (voi)
  • dregeți
(să)
  • dregeți
  • dregeați
  • dreserăți
  • dreseserăți
  • dreseseți
a III-a (ei, ele)
  • dreg
(să)
  • drea
  • dregeau
  • dreseră
  • dreseseră
verb (VT652)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • direge
  • diregere
  • dires
  • diresu‑
  • diregând
  • diregându‑
singular plural
  • direge
  • diregeți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • direg
(să)
  • direg
  • diregeam
  • diresei
  • diresesem
a II-a (tu)
  • diregi
(să)
  • diregi
  • diregeai
  • direseși
  • direseseși
a III-a (el, ea)
  • direge
(să)
  • direa
  • diregea
  • direse
  • diresese
plural I (noi)
  • diregem
(să)
  • diregem
  • diregeam
  • direserăm
  • direseserăm
  • diresesem
a II-a (voi)
  • diregeți
(să)
  • diregeți
  • diregeați
  • direserăți
  • direseserăți
  • direseseți
a III-a (ei, ele)
  • direg
(să)
  • direa
  • diregeau
  • direseră
  • direseseră
verb (VT652)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • derege
  • deregere
  • deres
  • deresu‑
  • deregând
  • deregându‑
singular plural
  • derege
  • deregeți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • dereg
(să)
  • dereg
  • deregeam
  • deresei
  • deresesem
a II-a (tu)
  • deregi
(să)
  • deregi
  • deregeai
  • dereseși
  • dereseseși
a III-a (el, ea)
  • derege
(să)
  • derea
  • deregea
  • derese
  • deresese
plural I (noi)
  • deregem
(să)
  • deregem
  • deregeam
  • dereserăm
  • dereseserăm
  • deresesem
a II-a (voi)
  • deregeți
(să)
  • deregeți
  • deregeați
  • dereserăți
  • dereseserăți
  • dereseseți
a III-a (ei, ele)
  • dereg
(să)
  • derea
  • deregeau
  • dereseră
  • dereseseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)