2 intrări
15 definiții
din care- explicative (8)
- morfologice (7)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
RETRĂIRE, retrăiri, s. f. Faptul de a retrăi. – V. retrăi.
RETRĂIRE, retrăiri, s. f. Faptul de a retrăi. – V. retrăi.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
retrăire sf [At: DL / Pl: ~ri / E: retrăi] 1 Impresia că simți ceea ce ai mai simțit o dată. 2 Impresia că treci prin aceleași întâmplări prin care ai mai trecut o dată. 3 Sentimentul că simți ceea ce a simțit altul. 4 Impresia că treci prin aceleași întâmplări prin care a trecut altul.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
RETRĂIRE, retrăiri, s. f. Faptul de a retrăi.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
RETRĂI, retrăiesc, vb. IV. Tranz. A simți intens ceea ce a mai simțit o dată; a avea impresia că trece prin aceleași întâmplări prin care a mai trecut o dată. ♦ A simți intens ceea ce a simțit altcineva, a avea impresia că trece prin aceleași întâmplări prin care a trecut și altcineva. – Pref. re- + trăi.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
retrăi [At: GALACTION, A. 149 / Pzi: ~iesc / E: re1- + trăi] 1 vt A simți ceea ce ai mai simțit o dată. 2 vt A avea impresia că treci prin aceleași întâmplări prin care ai mai trecut o dată. 3 vt A simți ceea ce a simțit altul. 4 vt A avea impresia că treci prin aceleași întâmplări prin care a trecut altul. 5 vit A continua să existe Si: a dăinui (1), a se perpetua, a rezista.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
RETRĂI, retrăiesc, vb. IV. Tranz. A simți intens ceea ce a mai simțit o dată; a avea impresia că trece prin aceleași întâmplări prin care a mai trecut o dată. ♦ A simți intens ceea ce a simțit altul, a avea impresia că trece prin aceleași întâmplări prin care a trecut și altul. – Re1- + trăi.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
RETRĂI, retrăiesc, vb. IV. Tranz. A simți intens ceea ce ai mai simțit o dată; a avea impresia că treci prin aceleași întîmplări prin care ai mai trecut o dată. Se întunecă puțin, retrăind întîmplările din palatul arhiducelui. VORNIC, P. 135. Sara... mă cufundam în somn și-n vise, retrăind și mai agitat întîmplările zilei. SADOVEANU, O. VIII 210. A plecat în străinătate să retrăiască un trecut. C. PETRESCU, C. V. 243. ♦ A simți intens ceea ce a simțit altul, a avea impresia că trece prin aceleași întîmplări prin care a trecut altul. Impresia de autenticitate e dată de forța cu care Rebreanu retrăiește zbuciumul lui Bologa, Klapka, al celorlalți eroi. V. ROM. noiembrie 1953, 295.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
A RETRĂI ~iesc tranz. (emoții, sentimente, întâmplări etc.) A trăi din nou. /re- + a trăi
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
retrăire (desp. re-tră-) s. f., g.-d. art. retrăirii; pl. retrăiri
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de claudiad
- acțiuni
retrăire (re-tră-) s. f., g.-d. art. retrăirii; pl. retrăiri
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
retrăire s. f. (sil. -tră-), g.-d. art. retrăirii; pl. retrăiri
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
retrăi (a ~) (desp. re-tră-) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. retrăiesc, 3 sg. retrăiește, imperf. 1 retrăiam; conj. prez. 1 sg. să retrăiesc, 3 să retrăiască
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de claudiad
- acțiuni
retrăi (a ~) (re-tră-) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. retrăiesc, imperf. 3 sg. retrăia; conj. prez. 3 să retrăiască
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
retrăi vb. (sil. -tră-) trăi
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
retrăi (ind. prez. 1 sg. și 3 pl. rebăiesc, conj. retrăiască)
- sursa: MDO (1953)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
- silabație: re-tră-
substantiv feminin (F107) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
- silabație: re-tră-i
verb (VT408) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
retrăire, retrăirisubstantiv feminin
- 1. Faptul de a retrăi. DEX '09 DEX '98 DLRLC
etimologie:
- retrăi DEX '98 DEX '09
retrăi, retrăiescverb
- 1. A simți intens ceea ce a mai simțit o dată; a avea impresia că trece prin aceleași întâmplări prin care a mai trecut o dată. DEX '09 DEX '98 DLRLC
- Se întunecă puțin, retrăind întîmplările din palatul arhiducelui. VORNIC, P. 135. DLRLC
- Sara... mă cufundam în somn și-n vise, retrăind și mai agitat întîmplările zilei. SADOVEANU, O. VIII 210. DLRLC
- A plecat în străinătate să retrăiască un trecut. C. PETRESCU, C. V. 243. DLRLC
- 1.1. A simți intens ceea ce a simțit altcineva, a avea impresia că trece prin aceleași întâmplări prin care a trecut și altcineva. DEX '09 DLRLC
- Impresia de autenticitate e dată de forța cu care Rebreanu retrăiește zbuciumul lui Bologa, Klapka, al celorlalți eroi. V. ROM. noiembrie 1953, 295. DLRLC
-
-
etimologie:
- Prefix re- + trăi. DEX '09