18 definiții pentru tingire

din care

Dicționare explicative

Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.

TINGIRE, tingiri, s. f. Vas adânc (de aramă sau de fontă) în care se gătește mâncarea. – Din tc. tencere.

TINGIRE, tingiri, s. f. Vas adânc (de aramă sau de fontă) în care se gătește mâncarea. – Din tc. tencere.

tingire sf [At: BIBLIA (1688), 1952/32 / V: (îrg) ~ngere, (înv) ten~, (reg) tenge sf, tenger sn / Pl: ~ri / E: tc tencere] 1 Vas adânc (de aramă sau de fontă) în care se gătește mâncare Si: (reg) patelă. 2 (Reg; îe) Și-a găsit (sau și-a aflat) ~a capacul sau după ~ și capacul Se spune despre două persoane apropiate care au cusururi comune. 3 (Reg; îe) A lins până a pus ~a cu fundul în sus Se spune despre un om lacom. 4 (Reg; irn; îs) ~ spoită Femeie machiată strident.

TINGIRE, tingiri, s. f. Vas de bucătărie (de obicei de aramă și cu fundul bombat), în care se fierbe mîncarea. V. cratiță, tigaie. A cerut o bucată de tinichea și a făcut din ea un fel de tingire. STANCU, D. 281. Ținea de o parte și de alta... un soi de tingire de tinichea, mai mult lungă decît largă și plină ochi cu apă. HOGAȘ, M. N. 123. La conac, tingirile și căldările clocotesc, grătarele sfîrîie, cîntă lăutarii, forfoteală și larmă mare. CARAGIALE, P. 45. ◊ Expr. Și-a găsit tingirea capacul v. capac.

TINGIRE, tingiri, s.f. Vas de aramă sau de fontă în care se gătește mâncare.

TINGIRE ~i f. 1) înv. Vas de bucătărie (de aramă sau fontă) asemănător cu ceaunul, folosit pentru pregătirea mâncării. 2) Conținutul unui asemenea vas. /<turc. tencere

TINGIRE s. f. (Mold., ȚR) Cratiță, tigaie. A: Racul de multe ori sare din tingire și cade pe cărbuni. B 1775, 70r; cf. CANTEMIR, IST. B 1779, 41v. B: O sloboziia pre ea în căldarea cea mare sau în tengire sau în oală. BIBLIA (1688). Dupre ce vei griji peaștile, să-l faci în patru părți. . . și-l pune în tingire. CM, 2r; cf. MARDARIE, 192; LEX., 182. Variante: tengire (BIBLIA 1688). Etimologie: tc. tencere. Cf. s a h a n.

tingire f. vas de metal pentru fiertul bucatelor: și-a găsit tingirea capacul (proverb). [Turc. TENDJERÈ, castron].

tingíre f. (turc. tenceré; ngr. tendzéri și téndzeres, bg. tenğera, -ğura). Un fel de vas de aramă (maĭ mare de cît tigaĭa) în care se face de obiceĭ dulceață. Spoim tingirĭ (saŭ ob. spoĭ’tingirĭ), strigătu pin care Țiganiĭ spoitorĭ îșĭ anunță trecerea. V. cratiță.

tingiri sf [At: POLIZU / Pl: ~rele / E: tingire + -ică] 1-2 (Reg; șhp) Tingire (1) (mică) Si: (reg) tingiruță (1-2).

Dicționare morfologice

Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).

tingire s. f., g.-d. art. tingirii; pl. tingiri

tingire s. f., g.-d. art. tingirii; pl. tingiri

tingire s. f., g.-d. art. tingirii; pl. tingiri

Dicționare etimologice

Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

tingire (-ri), s. f. – Vas în care se gătește mîncare. – Mr. tengire, tingire. Tc. tencere (Șeineanu, II, 360; Lokotsch 2066; Ronzevalle 67), cf. ngr. τεντζέρης, bg., sb. tengere.

Intrare: tingire
substantiv feminin (F107)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • tingire
  • tingirea
plural
  • tingiri
  • tingirile
genitiv-dativ singular
  • tingiri
  • tingirii
plural
  • tingiri
  • tingirilor
vocativ singular
plural
tenger
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
tingere infinitiv lung
infinitiv lung (IL107)
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • tingere
  • tingerea
plural
  • tingeri
  • tingerile
genitiv-dativ singular
  • tingeri
  • tingerii
plural
  • tingeri
  • tingerilor
vocativ singular
plural
tengire
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
tengeră
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

tingire, tingirisubstantiv feminin

  • 1. Vas adânc (de aramă sau de fontă) în care se gătește mâncarea. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote A cerut o bucată de tinichea și a făcut din ea un fel de tingire. STANCU, D. 281. DLRLC
    • format_quote Ținea de o parte și de alta... un soi de tingire de tinichea, mai mult lungă decît largă și plină ochi cu apă. HOGAȘ, M. N. 123. DLRLC
    • format_quote La conac, tingirile și căldările clocotesc, grătarele sfîrîie, cîntă lăutarii, forfoteală și larmă mare. CARAGIALE, P. 45. DLRLC
    • 1.1. Conținutul unui asemenea vas. NODEX
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.